Para Kant, ¿por qué todas las preferencias son solo condicionalmente valiosas?

No me queda claro por qué los seres racionales son fines objetivos. Ciertamente parece posible que todo ser racional pueda sostenerse como un fin, pero de ninguna manera es necesario que lo hagan.

Estoy tratando de averiguar cómo funciona todo esto por contraposición con lo que no puede ser objetivamente valioso. Hay este pequeño pasaje funky justo antes del Principio de humanidad en la sección 2 de Groundwork (la negrita es mía):

Las cosas que se prefieren tienen sólo un valor condicional , porque si las preferencias (y las necesidades que surgen de ellas) no existieran, su objeto no tendría valor. Eso no contaría en contra de los 'objetos' en cuestión si los deseos de los que dependen tuvieran un valor incondicional, ¡pero no lo tienen! Si las preferencias mismas, como fuentes de las necesidades, tuvieran un valor absoluto, uno querría tenerlas; pero eso está tan lejos de ser el caso que todo ser racional debe desear estar completamente libre de ellos. Entonces, el valor de cualquier objeto que se obtengaa través de nuestras acciones es siempre condicional. Los seres cuya existencia no depende de nuestra voluntad sino de la naturaleza, si no son seres racionales, tienen sólo un valor relativo como medio, y por eso se les llama 'cosas' [Sachen]; mientras que los seres racionales se llaman " personas ", porque su naturaleza los señala ya como fines en sí mismos (es decir, como no para ser usados ​​simplemente como medios), lo que hace de tal ser un objeto de respeto, y algo que pone límites a lo que cualquiera. puede elegir hacer. Tales seres no son simplemente fines subjetivos cuya existencia como resultado de nuestra acción tiene valor para nosotros , sino que son fines objetivos, es decir, cosas [Dinge] cuya existencia es un fin en sí mismo.

Tal como lo entiendo, objectiveo absolutevalor significa valor universal . Y seguramente hay preferencias que podrían tener todas las personas, incluso si en realidad no las tienen.

¿Por qué entonces la existencia del valor absoluto de las preferencias so far from the case that every rational being must wish he were altogether free of them? ¿Y de qué habla, de querer librarse de ellos?

Respuestas (2)

Parte 1: ¿Por qué Neigungen no puede ser universal?

Creo que esto se reduce a perdido en la traducción .

Me refiero a la traducción CUP de la edición alemán-inglés de Timmermann y McGregor, citando la parte importante, porque es mucho más cercana al estilo y significado original (4:428):

Todos los objetos de las inclinaciones tienen sólo un valor condicional; porque si las inclinaciones y las necesidades fundadas en ellas no existieran, su objeto sería sin valor. Pero las inclinaciones mismas, como fuentes de necesidad, están tan lejos de tener un valor absoluto, como para hacer desearlas como tales, que estar enteramente libre de ellas debe ser más bien el deseo universal de todo ser racional. Por lo tanto, el valor de cualquier objeto a ser adquirido por nuestra acción es siempre condicional.

Ahora, para empezar, mi impresión es que si usamos inclinaciones [Neigungen] en lugar de meras preferencias , se vuelve más claro por qué es difícil imaginarlas como necesarias y generales, es decir, legales. Está bastante claro que, normalmente, las personas prefieren no sufrir un dolor insoportable. Sin embargo, es difícil pensar en esto como una inclinación.

En mi entendimiento como hablante nativo y basado en cómo usa Neigung en el libro, significa un anhelo intencional y real por un objeto. Eso significa que adquirir un determinado objeto o estado es el fin determinante de la acción. No estoy seguro de si un hablante nativo de inglés entiende la inclinación de la misma manera, pero creo que así debería entenderse aquí.

Ahora bien, una inclinación universal significaría que hay un objeto, es decir, una cosa determinada en el ámbito de la experiencia, que cada acción individual de cada ser racional individual incluiría necesariamente como su fin. Y por absurdo que esto sea en general, para Kant es aún más absurdo debido al hecho de que permite muy bien que otros seres racionales perciban el mundo de manera completamente diferente, es decir, es posible que ni siquiera entiendan nuestros objetos como objetivos o en absoluto, ya que representar las cosas de manera diferente (aunque es agnóstico hacia esta posibilidad):

Si se agrega que, a menos que se quiera negar al concepto de moralidad toda verdad y referencia a algún objeto posible, no se puede negar que su ley es tan extensa en su significado que debe valer no sólo para los seres humanos sino para todos los seres racionales como tales, no sólo en condiciones contingentes y con excepciones, sino con absoluta necesidad; entonces es claro que ninguna experiencia puede dar ocasión para inferir siquiera la posibilidad de tales leyes apodícticas. Pues ¿con qué derecho podemos hacer respetar ilimitadamente lo que quizás sólo es válido bajo las condiciones contingentes de la humanidad, como prescripción universal para toda naturaleza racional, y cómo las leyes de la determinación de nuestra voluntad deben ser tomadas como leyes de la determinación de la naturaleza? voluntad de un ser racional como tal y, sólo como tal, también para nuestra voluntad, si fueran meramente empíricos,(4:408)

Más tarde explica esto de otra manera, es decir, que es relativo porque solo quiero la acción porque quiero lograr algo diferente de la acción . Esto significa que la acción en sí misma no tiene un valor absoluto :

Ya sea que el objeto determine la voluntad por medio de la inclinación, como con el principio de la propia felicidad, o por medio de la razón dirigida a los objetos de nuestro querer posible como tal, en el caso del principio de perfección, la voluntad nunca se determina a sí misma inmediatamente . , por la representación de la acción, sino sólo por un incentivo que el efecto anticipado de la acción tiene sobre la voluntad: debo hacer algo porque quiero otra cosa , y aquí todavía otra ley debe ser hecha el fundamento en mi sujeto, según el cual quiero necesariamente este algo más, y esta ley exige a su vez un imperativo que limite esta máxima. (4:444)

El truco con el Imperativo Categórico es que representa un fin objetivo en cuanto ser racional, es decir, todo ser racional tiene este fin necesariamente en cada acción. Por eso es universal. Y todo el Groundwork , pero especialmente la tercera sección, básicamente trata de justificar esta afirmación.

Parte 2: ¿Por qué queremos deshacernos de ellos, entonces?

La respuesta corta es: porque queremos ser morales y el concepto mismo de lo que significa juzgar moralmente significa que queremos que sea universal, es decir, que todo ser racional tiene que estar de acuerdo si lo piensa bien.

Este es de hecho uno de los argumentos más fuertes de Kant y la base de todo su análisis de los juicios morales: De hecho, cuando juzgamos moralmente, no pensamos en ello como un juicio subjetivo o relativo. Creemos que esto es correcto . Sentimos que así debe ser, aunque nos equivoquemos, y que todo ser en su sano juicio debe estar de acuerdo. El Groundwork simplemente busca las condiciones bajo las cuales este tipo de juicio realmente funcionaría sin incoherencias.

La respuesta larga es muuuy larga y requiere alrededor del 20 % del trabajo preliminar , considerando todos los argumentos. Pero la idea básica es que es el respeto [Achtung] lo que nos hace sentir que pertenecemos a un orden superior y que trascendemos las cadenas de nuestra mundanalidad ordinaria. Pensando en la moral, nos damos cuenta de que podemos intentar ser parte de este orden superior de valor absoluto siendo racionales, y por lo tanto anhelamos ser parte de él y estar a la altura de lo que constituye nuestra dignidad, aunque nunca lo logremos :

Además, estas acciones [de valor moral, es decir, determinadas por el Imperativo Categórico] no necesitan recomendación de ninguna propensión o gusto subjetivo para mirarlas con favor y deleite inmediatos, de ninguna propensión o sentimiento inmediato por ellas; representan la voluntad que los realiza como objeto de un respeto inmediato, por lo que no se requiere sino la razón para imponerlos a la voluntad, no para sacarlos de ella, lo que sería una contradicción en el caso de los deberes. Esta estimación nos permite así reconocer el valor de tal modo de pensar como dignidad, y lo pone infinitamente por encima de cualquier precio, con el que no puede ser equilibrado o comparado en absoluto sin, por así decirlo, violar su santidad. (4:435)

Ciertamente es una traducción más clara, y me pregunto si hubiera hecho esta pregunta si hubiera tenido mi libro habitual a mano. Desafortunadamente, también enfatiza la crítica de la racionalidad de Virmaior et al. ¡Eek!
Lo trabajé para ser más claro sobre el segundo aspecto de su pregunta y agregué citas ... con respecto a la crítica, debe echar un vistazo a Religion , 6:23 fn., donde responde a Schiller (famosa primera crítica de su racionalismo ) que los sentimientos positivos son realmente útiles y no se oponen a la moralidad, simplemente no deberían determinar la acción. Además, todo lo demás conduciría a un odio contra la ley, ya que nos negaría cualquier alegría en la vida.
Gran respuesta. Esto aclara la mayoría de mis problemas.

Me está tomando un poco de concentración analizar tu pregunta.

Primero, tiene razón en que, para Kant, el objetivo y el universal forman un conjunto (soy un poco cauteloso al sugerir que son idénticos).

En segundo lugar, creo que estás malinterpretando la idea de universal de Kant cuando escribes:

Tal como lo entiendo, valor objetivo o absoluto significa valor universal. Y seguramente hay preferencias que podrían tener todas las personas, incluso si en realidad no las tienen.

Específicamente, la comprensión kantiana de universal es tal que incluso si todos tuvieran una preferencia común, no sería en virtud de ese universal. Supongamos, por ejemplo, que a todo el mundo le gusta la pizza hawaiana.

Para entender por qué, simplemente necesitamos agregar algunos términos más que Kant generalmente empareja: racional, a priori de universal y objetivo. Para Kant, lo universal es racional y objetivo. Por lo tanto, es cognoscible a priori y no depende de un hecho a posteriori sobre nuestro mundo. En consecuencia, aunque se diera el caso de que a todo el mundo le gusta la pizza hawaiana , no se daría el caso de que este sea un deseo universal para Kant. En cambio, sería algo que es general . (Ver General vs Universal )

Si aclaramos esto, ahora estamos en condiciones de analizar su pregunta en sí. Específicamente, debemos abordar por qué Kant piensa que los seres racionales quieren estar libres de preferencias.


Desafortunadamente, aquí debemos tomar un breve desvío y mencionar que no voy a revisar toda la literatura sobre esto. Esa literatura generalmente se divide en dos categorías.

Algunos críticos de Kant (comenzando al menos con Hegel en Ley natural , Fenomenología del espíritu y Filosofía del derecho y continuando hasta el presente) generalmente creen que Kant significa que los agentes racionales no deben tener deseos y, por lo tanto, lo encuentran profundamente problemático y contrario a la forma en que los humanos. qua animales operan.

Los defensores de Kant (en general, pero no todos) como Christine Korsgaard, Marcia Baron, Allen Wood y otros, no ponen mucho énfasis en este pasaje y presentan un Kant mucho más amable. En general, estas interpretaciones utilizan áreas donde Kant parece más comprensivo con la incorporación de deseos y donde parece decir lo contrario de este pasaje.

Rae Langton en "Duty and Desolation" propone algo intermedio que menciona ambos puntos de vista.


Saltándome toda la literatura, voy a presentar una interpretación consistente aquí pero que es crítica.

Kant piensa que necesitamos estar libres del deseo porque el propósito de un ser racional es actuar racionalmente, donde racionalmente significa determinar siempre la máxima de las propias acciones de acuerdo con la razón objetiva universal a priori.

En esta lectura, la preferencia es enemiga de la racionalidad, porque la preferencia nunca es universal (ver arriba) y nunca está guiada por nuestra naturaleza racional (en cambio, proviene de nuestro estado limitado y caído como animales; véase La religión dentro de los límites de la razón de Kant) . solo ). En otro lugar, Kant explica que esto no es un problema para cosas como los ángeles o Dios porque carecen de deseos contingentes (y en el caso de Dios, naturaleza limitada).

Entonces, si algo fuera a ser universalmente valioso, de hecho no sería una mera preferencia, ¿verdad?
Para Kant, si tiene valor universal, esto no tiene nada que ver con la preferencia (mera o no). (Aunque debo agregar que Kant podría pensar que los seres racionales tienen preferencia objetiva [objektiv Gefühl] por lo que es universalmente valioso).
¿No son los únicos " objetivos Gefühl " el respeto [Achtung]? No entiendo cómo esto podría ser una preferencia en el sentido ordinario, aparte de que se piensa como de incomparable valor superior a cualquier otro sentimiento, vinculado a lo sublime , es decir, en el sentido de que es preferible por ser de mayor valor. Pero cuando se convierte en una preferencia, es una acción por interés, es decir, ya no moralmente.
No creo que pueda serlo, pero algunos de los kantianos contemporáneos parecen pensar que abre la puerta a mucho más que yo.