¿Qué quiso decir Jesús en Juan 20:23 cuando habló de que sus seguidores perdonaran los pecados?

¿Qué quiso decir Jesús en Juan 20:23 cuando dijo: “A quien perdonéis los pecados, sus pecados le serán perdonados; si retuvieres los pecados de alguno, le han sido retenidos”?

Según otros relatos evangélicos, los judíos reconocieron que solo Dios podía perdonar los pecados. Por ejemplo,

“Los escribas y los fariseos comenzaron a razonar, diciendo: '¿Quién es este hombre que habla blasfemias? ¿Quién puede perdonar los pecados, sino solo Dios?'” (Lucas 5:21, NVI)

¿Qué significó el pasaje de Juan 20:23 para los seguidores de Jesús?

@Jeff: ver si, tal vez, Matt. 16:19; 18:18 podría responder a su pregunta.
Consulte aquí para obtener una explicación de la gramática, que la respuesta aceptada no abordó.
Sé a dónde lleva esta pregunta... no, este no es un texto contra la trinidad. Dios (Jehová) no está asignando/delegando a una autoridad inferior (es decir, un ser creado por Jesús) el poder de perdonar y ser adorado de esa manera. La oración del señor (Mateo 6) responde a esta pregunta. No está hablando del perdón final de los pecados cuya paga es la muerte (solo Dios puede hacerlo), está hablando de nuestro trato a los demás, siendo sufridos, perdonando (Mateo 18.21) y haciendo el bien a los que nos desprecian ( Lucas 6.37). Este tipo de perdón humano es gracia viva.

Respuestas (5)

El griego detrás de su pregunta es "τινων (de los cuales) αφητε (puede remitir) τας (el) αμαρτιας (pecados) αφιενται (están remitidos) αυτοις (a ellos) αν τινων (whoesoeever) κραττε (usted puede retener) τ α α α α. han sido retenidos)”.

Este versículo a menudo se entiende como equivalente al que se encuentra en otros lugares como Mateo 16:19: “ο (cualquier cosa) εαν δησης (puedes atar) επι (sobre) της (la) γης (tierra) εσται (será) δεδεμενον (atado) εν (en) τοις (el) ουρανοις (cielos) και (y) ο (cualquier cosa) εαν λυσης (puedes soltar) επι (sobre) της (el) γης (tierra) εσταιλεε (será) ) εν (en) τοις (los) ουρανοις (cielos).”

Así que realmente estás preguntando si el estado de ser remitido/desatado (αφιενται/ λελυμενον) o retenido/atado (κεκρατηνται/δεδεμενον) representa atar y desatar los pecados individuales, o de personas enteras. Además, el alcance es solo en la tierra o para siempre. Para responder a esta pregunta, primero debemos entender que Jesús era un judío que hablaba al pueblo judío. Aunque el uso de las palabras atar y desatar (retener o remitir) en relación con la autoridad de los rabinos puede ser confuso para nosotros, para la multitud que Jesús habló, el idioma no podría ser más natural.

Según Alfred Edersheim, un historiador judío:

no había otros términos de uso más constante en el derecho canónico rabínico que los de 'atar' y 'desatar'. Las palabras son la traducción literal de los equivalentes hebreos Asar (אָסַר), que significa 'atar' en el sentido de prohibir, y Hittir (הִתִּיר, de נָתַר) que significa 'desatar' en el sentido de permitir (Edersheim , A. (1896), The Life and Times of Jesus the Messiah, Vol. 2, p. 85).

Sin embargo, puede haber una ligera distinción entre retener y atar (κεκρατηνται y δεδεμενον) porque aunque atar y perder se relacionan solo con 'cosas' (es decir, reglas que son vinculantes o no), retener y remitir va un poco más allá y parece estar relacionado a una función ulterior de las autoridades religiosas del poder judicial real.

Por el primero de ellos 'atan' o 'desatan' actos o cosas; por el segundo, 'remitían' o 'retenían', declaraban a una persona libre o sujeta a castigo, compensación o sacrificio. Estos dos poderes—el legislativo y el judicial—que pertenecían al oficio rabínico, Cristo los transfirió ahora, y eso no en su pretensión, sino en su realidad, a Sus Apóstoles ((Edersheim, A. (1896). The Life and Times of Jesús el Mesías, Vol. 2, p. 85)

Esta distinción entre atar/desatar y retener/remitir que destaca Edersheim tiene sentido ya que 'retener' en griego conlleva la idea de 'tener poder sobre alguien' y remitir es 'enviar o dejar ir'. Por lo tanto, retener/remitir parece extenderse más allá de la autoridad sobre las acciones hacia la autoridad sobre las personas. Tenga en cuenta que la palabra perdón utilizada aquí es por contexto relacionado con la liberación o la vinculación al castigo de una ley que en sí misma declara condenación o perdón, aludiendo a los poderes rabínicos reclamados en ese momento, en lugar de cualquier poder reclamado por la iglesia cristiana después. . De hecho, los rabinos nunca reclamaron el poder de 'perdonar' en el sentido del perdón evangélico.Aunque la misma palabra griega que se usa aquí puede usarse para referirse al perdón del evangelio, en el contexto de atar y desatar se refiere a remitir o retener a una persona sujeta a una ley. De hecho, nada podría ser más ofensivo para la cultura rabínica en ese momento que ofrecer perdón gratuito sin ninguna obediencia externa y deferencia a las reglas 'vinculantes' establecidas por los rabinos, especialmente para los pecadores y publicanos, ¡y mucho menos para los gentiles! Es por eso que los rabinos estaban terriblemente enojados con Cristo cuando lo acusaron de blasfemia por declarar a alguien 'perdonado' y airadamente dijeron 'solo Dios puede perdonar los pecados', a lo que él respondió afirmando ser Dios. (Marcos 2:10–11)

Creo que los católicos argumentarán a partir de esto que los sacerdotes comparten el oficio sacerdotal de Cristo en realidad administrando el perdón a los miembros de la iglesia católica (de alguna manera indirecta que no le robe a Cristo su dignidad) y los protestantes tenderán a interpretar esta autoridad simplemente declarando la verdad del asunto. a través de un evangelio infalible y también teniendo poder para excomulgar y dirimir asuntos doctrinales donde las personas están involucradas consecuentemente. Sin embargo, independientemente de la aplicación teológica, la respuesta parece ser que Jesús estaba declarando que sus Apóstoles tenían autoridad para resolver asuntos doctrinales y de la iglesia con autoridad del cielo. Allí la autoridad fue provista infaliblemente desde el cielo, la cual era por lo tanto absolutamente obligatoria en la tierra. Que las consecuencias de aceptar o rechazar este evangelio recién fundado,Entonces, para responder a la pregunta, la referencia del poder que Cristo le dio a su iglesia parece cubrir 'tanto' las leyes individuales como 'el quién' (las personas mismas) que están sujetas al castigo o al perdón bajo estas nuevas reglas del evangelio. El alcance se puede ver en detalle como reglas de excomunión e inclusión dentro de la iglesia bajo el ministerio apostólico o tan amplio como las llaves del cielo abiertas al mundo por la iglesia en general al publicar el evangelio.En otras palabras, la autoridad es aplicable en esta vida y en la eternidad venidera porque es el evangelio mismo el que tiene la autoridad, mientras que los miembros de la iglesia son solo conductos para que su verdad llegue a toda la tierra. No hay nada en el texto mismo que parezca limitar esta autoridad excepto el entendimiento implícito de que sólo en la medida en que es consistente con Cristo mismo y sus palabras retiene la autoridad descrita.

Gracias Mike por tu respuesta que invita a la reflexión. Esta es una buena comida para estudiar.
@Mike 1/2: (Nosotros) los católicos vamos a confesarnos y vemos a un sacerdote al hacerlo. Sin embargo, cuando lo hacen, están confesando sus pecados no solo con un sacerdote presente sino también con Jesús presente. Hay varios pasos por los que la persona pasará en el proceso. Se preparará para su confesión con su propio examen de conciencia. Luego irá y dará su confesión al sacerdote ya Jesús en el confesionario/cabina. Luego el sacerdote y él hablan brevemente antes de que la persona diga la oración del Acto de Contrición. Finalmente, el sacerdote le asigna su penitencia (por ejemplo, algunas oraciones a...
...2/2: decir, etc.). Nota: ¿Por qué los católicos se confiesan a los sacerdotes ("otro humano") en lugar de solo a Dios? Sabes que el sacerdote ha hecho un voto de nunca compartir nada de lo que escucha con nadie más. Aún así, el solo hecho de saber que tendrás un sacerdote presente la próxima vez para escucharte confesar te hace pensar dos veces antes de volver a cometer el pecado. [Personalmente, creo que lecturas como Santiago 5:14-20 sugieren que me confiese a otro ser humano con Dios presente].
@ Mike ... Esta respuesta sigue un camino de interpretación literal legalista de, creo, una comprensión incorrecta del pasaje. Jesús simplemente estaba hablando de "Gracia". Mire Mateo 18.21 y Lucas 6.37. El confesionario católico no es bíblico y es una doctrina falsa. Un sacerdote no puede interceder por nosotros, en nuestro nombre, ¡solo Jesús puede hacer eso!

La respuesta a esta excelente pregunta se encuentra examinando otro pasaje sobre cosas muy similares, Mateo 16:19, 18:18

El griego es Mateo 16:19 y Mateo 18:18 es inusual. Permítanme citar mi traducción muy literal.

Mateo 18:18, “De cierto os digo, que todo lo que atéis en la tierra, será atado [futuro simple + participio perfecto pasivo] en el cielo; y todo lo que desatares en la tierra habrá sido desatado [futuro simple + participio perfecto pasivo] en el cielo.”

Note estos comentarios (en un apéndice) de JB Phillips en su traducción del Nuevo Testamento en inglés moderno:

Mateo 16:19 y 18:18, “prohibir” y “permitir”. Aquí hay una construcción griega muy curiosa, a saber, un futuro simple seguido por el participio perfecto pasivo. Si Jesús hubiera querido decir simplemente, “Todo lo que prohibáis en la tierra será prohibido en el Cielo”, ¿alguien puede explicar por qué no se usa el futuro pasivo simple? Me parece que si las palabras de Jesús se reportan con precisión aquí, y no tengo razón para dudarlo, entonces la fuerza de estos dichos es que los verdaderos discípulos de Jesús serán guiados por el Espíritu de tal manera que seguirán el camino celestial. patrón. En otras palabras, lo que “prohiben” o “permiten” en la tierra estará en consonancia con las reglas Divinas.

La autoridad delegada aquí se extiende sólo en la medida en que esté de acuerdo con la voluntad del cielo. Además, en este pasaje, se da autoridad para resolver disputas y “males” entre miembros de la comunidad cristiana. (v15-17) Una vez más, esto solo se puede hacer usando los principios de las Escrituras bajo la iluminación del Espíritu Santo.

El pasaje de Juan 20:23 transmite el mismo mensaje: lo que hacemos en la tierra debe reflejar la voluntad divina en el cielo según la oración modelo de Jesús en Mateo 6:10: "Será hecho así en la tierra como en el cielo". Lo mismo es cierto de perdonar a los demás.

La primera parte no es difícil, "Si perdonas los pecados de alguno, le quedan perdonados" cuando consideras la diferencia entre perdonar a alguien que peca contra ti versus alguien que peca contra Dios . Esteban perdonó el pecado de los que lo apedrearon hasta la muerte, por ejemplo, que no es blasfemia. Sin embargo, Jesús perdonó los pecados del paralítico, lo que habría sido una blasfemia ya que no se pecó contra él personalmente.

La segunda parte, más difícil, dice "si alguno retienes, se retiene". Sugiero que esto se entienda mejor como

si refrenas a alguna persona (del pecado), será restringida.

El verbo retener (Strongs 2902) también se entiende como 'refrenar' como en Apocalipsis 7:1. La idea general es de moderación.

En mi opinión, el versículo simplemente no puede soportar el peso pesado de la teología de la excomunión. El contexto es el de Jesús enviando a sus discípulos, tal como lo hizo previamente en Mateo 10, Lucas 10, Marcos 6. Está claro que los discípulos regularmente llamaban a la gente a reeducarse del pecado (Hechos 2:38 "¡Arrepentíos!") pero no como claro que regularmente excomulgaban a las personas (si alguna vez).

La traducción de Weymouth está un poco más cerca.

Si perdonas los pecados de alguna persona, le quedan remitidos. Si atas los pecados de alguno, quedan atados.

Estoy de acuerdo en que Mateo 16:19 es un versículo paralelo, y tenga en cuenta que esas cosas/personas que están atadas, ¡están atadas en el cielo ! El pecado está restringido en el cielo.

Weymouth de nuevo:

os daré las llaves del Reino de los Cielos; y todo lo que atéis en la tierra quedará atado en el Cielo, y todo lo que desatéis en la tierra quedará desatado en el Cielo

Comenzando con Juan el Bautista, el bautismo en agua se practicaba para la remisión de los pecados. Marcos 1.4 Se supone que Jesús siguió su ejemplo cuando él y los apóstoles practicaron el bautismo. Jesús ordenó a los apóstoles, justo antes de su Ascensión, que hicieran del bautismo en agua una parte de su predicación. Marcos 16.15,16. Lucas 24,47. Naturalmente, se seguiría que entonces tendrían la capacidad de permitir o rechazar el bautismo en agua en aquellos que los escucharon predicar. Quizás la referencia bíblica en la pregunta, Juan 20.23, fue un intento que hizo Jesús, para indicar a los apóstoles que discriminaran, es decir; bautizar solamente a los que eran sinceros y serios en el seguimiento del Señor Jesús, en los que habían de bautizar. ¿Habrá alguna vez una respuesta definitiva a la pregunta? No, no en esta vida. Únicamente aquellos que estuvieron presentes en el momento en que se hizo la declaración, sería capaz de dar la impresión de lo que sintieron que quiso decir con sus palabras y se quedan en silencio. Cualquier cosa que alguien decida creer que Jesús quiso decir será tan correcta como la creencia de la siguiente persona, pero cualquier cosa que se crea debe coincidir con las acciones y creencias de los escritores del Nuevo Testamento.

Jesús relacionó su autoridad con ser un Hijo del Hombre (sin artículo definido):

[Juan 5:26-27 NVI] (26) "Porque como el Padre tiene vida en sí mismo, así ha concedido al Hijo tener vida en sí mismo, (27) " y también le ha dado autoridad para ejecutar juicio, porque es [el] Hijo del Hombre.

El trasfondo del AT del tema del Hijo del Hombre que parece estar a la vista aquí es el de la visión de Daniel:

[Daniel 7:13-22 YLT] (13) 'Estaba viendo en las visiones de la noche, y he aquí, con las nubes de los cielos como un hijo de hombre [uno] venía, y al Anciano de Días él ha venido, y delante de El lo han acercado. (14) Y a él le es dado dominio, y gloria, y un reino, y todos los pueblos, naciones y lenguas le sirven, su dominio [es] un dominio eterno, que no pasa, y su reino lo que no se destruye. (15) 'Mi espíritu ha sido traspasado, yo, Daniel, en medio de la vaina, y las visiones de mi cabeza me turban; (16) Me he acercado a uno de los que están de pie, y la certeza busco de él de todo esto; y él me ha dicho, sí, la interpretación de las cosas que me ha hecho saber: (17) 'Estas grandes bestias, que [son] cuatro, [son] cuatro reyes, se levantan de la tierra; (18) y recibir el reino hacen los santos del Altísimo, y ellos confirman el reino para la edad, y para la edad de las edades. (19) 'Entonces deseé certeza acerca de la cuarta bestia, que era diferente de todas ellas, extremadamente temible; sus dientes de hierro y sus clavos de bronce devoró, desmenuzó, y el remanente lo holló con sus pies; (20) y acerca de los diez cuernos que [están] en sus cabezas, y del otro que subió, y delante del cual cayeron tres, a saber, de ese cuerno que tiene ojos y una boca que habla grandes cosas, y cuya apariencia [ es] grande sobre sus compañeros. (21) 'Estaba viendo, y este cuerno hace guerra contra los santos, y los ha vencido, (22) hasta que venga el Anciano de Días, y se dé juicio a los santos del Altísimo, y a los ha llegado el momento,

Ahora, la NLT anterior traduce el versículo 22 diciendo que Dios juzgó a favor de su pueblo santo:

[Daniel 7:22 NTV] (22) hasta que el Anciano, el Altísimo, vino y juzgó a favor de su pueblo santo. Entonces llegó el momento de que el pueblo santo se hiciera cargo del reino.

Así lo entienden la NKJV (pero no la KJV), la NIV, la CSB, la NASB y otras. Sin embargo, una lectura más literal puede entenderse como que los santos reciben la autoridad para presidir el juicio:

[Daniel 7:22 RVR] (22) hasta que venga el Anciano de Días, y sea dado el juicio a los santos del Altísimo , y llegue el tiempo, y los santos hayan fortalecido el reino.

La LXX parece apoyar esa idea también:

Daniel 7:22 Brenton(i) 22 hasta que vino el Anciano de días, y dio juicio a los santos del Altísimo; y llegó el tiempo, y los santos poseyeron el reino.

Dichos versículos se citan como evidencia de que el Reino de Dios había llegado:

[Lucas 11:20 NVI] (20) "Pero si con el dedo de Dios echo fuera demonios, ciertamente el reino de Dios ha llegado a vosotros.

Consulte esta pregunta fuertemente relacionada y la respuesta aceptada.

Esto explica la referencia a dar la autoridad a los "hombres" en Mateo 9:8. La autoridad se da no sólo al Hijo del Hombre, sino también a los santos [designados] del Altísimo.


A continuación se presentan algunos antecedentes sobre "Atar y desatar":

Para un tratamiento completo de los antecedentes del tema recomiendo este artículo en la Enciclopedia Judía (uno de mis recursos favoritos para una gran cantidad de temas):

http://jewishencyclopedia.com/articles/3307-binding-and-losing

Recomiendo considerar los comentarios también.

El corazón del trasfondo de los pasajes es la autoridad que disfrutaban los fariseos no solo al analizar la Torá en "debes hacer esto pero no tienes que hacer aquello" sino "días obligatorios" y otras formas de control sobre vida judía, con Jesús apareciendo para decir que sus discípulos deben someterse a sus edictos, a pesar de la hipocresía de sus edictos:

Mat 23:1 Entonces habló Jesús a la multitud ya sus discípulos, Mat 23:2 diciendo: En la cátedra de Moisés se sientan los escribas y los fariseos: Mat 23:3 Así que, todo lo que os manden guardar, guardadlo y hacedlo; mas no hagáis según sus obras, porque dicen, y no hacen. Mat 23:4 Porque atan cargas pesadas y difíciles de llevar, y las ponen sobre los hombros de los hombres; pero ellos mismos no los moverán ni con un dedo.

Este poder es luego asignado a los apóstoles. La toma de poder católica fue pronunciar un cambio de los apóstoles a los papas diciendo que el obispo de Roma heredaría la autoridad de los apóstoles mediante alguna "entrega" indocumentada de las llaves del reino por alguna supuesta superposición entre el apóstol Pedro y su propia estructura de poder.

En Mateo 5, Jesús dice que no vino a analizar la Torá en "debes hacer esto, pero no tienes que hacer aquello" sino que vino a restaurar la integridad (unidad) de la Torá:

y cualquiera que matare será reo de juicio.' Mat 5:22 Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano será reo de juicio; el que insulte a su hermano será responsable ante el consejo; y cualquiera que diga, '¡Necio!' estará sujeto al infierno de fuego.

Entonces, aunque Jesús parece permitir la autoridad farisaica (y también la de los escribas (?)) (diciendo que "se sientan en la silla de Moisés") y deben ser obedecidos, les otorga a los apóstoles la misma autoridad que él no practica ni aprueba "perder" ninguno de ellos. los mandamientos de la escritura.

Estoy indeciso, pero quizás el siguiente es un ejemplo de "atadura" apostólica:

1Co 5:4 Cuando estéis reunidos en el nombre del Señor Jesús y mi espíritu esté presente, con el poder de nuestro Señor Jesús, 1Co 5:5 entregaréis a este hombre a Satanás para destrucción de la carne, a fin de que su espíritu sea salvo en el día del Señor.


"Entregar a alguien a Satanás para la destrucción de la carne" tiene que referirse a una enfermedad o dolencia corporal, aún bajo la protección espiritual de Dios de su alma salvada. No puede querer decir que el tema se le debe dar a Satanás en su plenitud, porque eso estaría en contra de las palabras de Jesús en Mat 18, donde dice que “si alguno hace pecar a otro…”. Además, la "entrega a Satanás para la destrucción de la carne", según el mismo capítulo de Mateo, solo debe ser utilizada por la iglesia después de que la persona haya sido confrontada primero en privado y en compañía de otros.