¿Por qué Textus Receptus agregó la palabra "Χριστοῦ" a [Apocalipsis 12:17]?

La persecución de Roma de israelitas específicos que tienen "τὴν μαρτυρίαν τοῦ Ἰησοῦ" fue poéticamente documentada en [Apocalipsis 12:17] - "Y el dragón se enfureció contra la mujer, y se fue a hacer guerra contra el resto de la descendencia de ella, los que guardan el mandamientos de Dios y tienen el testimonio de Jesús [Cristo]". (12:17 καὶ ὠργίσθη ὁ δράκων ἐπὶ τῇ γυναικί καὶ ἀπῆλθεν ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν λοιπῶν τοῦ σπέρματος αὐτῆς τῶν τηρούντων τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ καὶ ἐχόντων τὴν μαρτυρίαν τοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ )...

Pero la NKJV reconoce que la palabra " Χριστοῦ " fue omitida por el texto griego NU y el texto M. [https://www.blueletterbible.org/nkjv/rev/12/1/t_conc_1179017]

La palabra del Textus Receptus " Χριστοῦ " a [Apocalipsis 12:17] puede referirse al Testimonio mencionado, aunque la adición de " Χριστοῦ " viola los mandamientos de [Apocalipsis 22:18].

¿Por qué Textus Receptus agregó la palabra " Χριστοῦ " a [Apocalipsis 12:17]?

Esta pregunta debe dividirse. La pregunta sobre el "Testimonio de Jesús" se ha hecho aquí >> hermeneutics.stackexchange.com/questions/32630/…
Si estudias los libros de crítica textual, te darás cuenta de por qué los escribas agregaron palabras u oraciones en sus copias, que terminaron siendo la base del Textus Receptus. Hay unos 300 versos "añadidos" en él.
La palabra "Cristo" aparece en dos contextos Apocalipsis 1:1-2, 5 y 20:4, sobre el reinado milenario de Cristo, luego el término "Cristo" en Apocalipsis 12:27 (Texto recibido). ¿Propone esta adición inducir al lector a un contraste con la Gran Tribulación de mil doscientos sesenta días o 42 meses en relación a los mil años triunfales de Cristo?

Respuestas (2)

Aquí hay dos cuestiones bien distintas que son independientes entre sí.

Apocalipsis 12:17 - Χριστοῦ

El TR es único al agregar Χριστοῦ (= de Cristo) al final de Apocalipsis 12:17. Está ausente del texto UBS5/NA28, el texto SBL, el texto GNT de Souter, W&H, el texto de la mayoría, el texto bizantino, el texto F35 de Pickering, el texto GNT de Tyndale House, etc. Esta adición de "Χριστοῦ" ni siquiera se menciona en el aparato crítico de UBS5 ni NA28.

La adición viola el mandato judicial señalado por el OP en Apocalipsis 22:18.

μαρτυρίαν τοῦ Ἰησοῦ" (el testimonio de Jesús)

La pregunta sobre el "Testimonio de Jesús se ha hecho aquí >> ¿ A qué se refiere "la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo" en Apocalipsis 1:2?

¿Qué propósito tuvo la adición de "Χριστοῦ" en la edición TR de Apocalipsis 12 en el versículo 17?
@חִידָה - No lo sé y solo puedo especular. Probablemente fue un escriba demasiado entusiasta o incluso el mismo Erasmo, no lo sé.

La respuesta es bastante simple, si alguna cortesía profesional es aceptable. El Cristo (es decir, el Mesías) es un tema abrumador en todo el texto bíblico.

Lo que Cristo es todavía es bastante confuso, incluso entre tantos líderes religiosos y eruditos. Yahushua declaró que había sido ungido "El Cristo".

La unción generalmente se lleva a cabo con el propósito de refrescarse o para una ocasión que requiere un juramento solemne, como ser ungido como rey o sacerdote.

Sin embargo, Yahushua estipuló que el propósito de su unción era bastante específico. La unción de Yahushua como El Cristo, la cual tuvo lugar en el río Jordán y fue realizada por el primo de Yahushua, Juan el Bautista.

Yahushua hizo muy claro el propósito de su unción. Yahushua hizo esto en su ciudad natal de Nazaret, poco después de ser ungido por Juan. Se necesitaba una bengala para lo dramático, así que en lugar de una Mikva, John usó el río. Una declaración pública de buena fe, y una atracción capaz de atraer la atención de las autoridades y los plebeyos por igual.

Yahushua también hizo muy claro el propósito de su unción, y casi le cuesta la vida antes de la crucifixión. Para aclarar el punto y validar la afirmación, Yahushua citó al Profeta Isaías:

“La actitud de Yahweh (El Señor) está sobre mí. Por lo cual me ungió: para anunciar el Mensaje de Bienestar a los pobres, me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón, a proclamar el perdón a los cautivos, la recuperación de la Sabiduría a los ciegos y a aliviar a los traumatizados”.

Esa declaración es la “cosa” de El Cristo, la definición del Cristo en efecto. Es correcto decir que Yahushua es el Cristo, pero impropio y falso afirmar que el Cristo es Yahushua. Hacia atrás. De la misma manera que Nero era la bestia pero la bestia no era Nero. La bestia era una entidad colectiva encarnada por un gobierno inmundo completo con un hedor inmundo, según Juan el Apóstol.

Entonces, Juan el Apóstol entiende la explicación antes mencionada, la gente moderna no. La gente moderna se inclina a abrazar a Yahushua (Jesús) como el Cristo, pero cuando se les pregunta qué es el Cristo; la respuesta es siempre, "el ungido", que es parcialmente el caso y plantea la pregunta ¿ungido para qué? ¿Morir?

Ungido con el propósito que tanto Isaías como Yahushua declararon. El cumplimiento de esa declaración representa la esencia del Cristo.

La adición de “el Cristo” al texto de la carta de Juan “El Apocalipsis” tiene sentido por un par de buenas razones teniendo en cuenta la cortesía profesional.

Cuando uno ha pasado suficiente tiempo con el texto griego y sus autores, uno comienza a sentir las actitudes y los tonos de los escritores. La adición de la frase “el Cristo” es excepcional y útil para el lector al agregar perspectiva. Simplemente decir lo que se pretendía pero no se dijo. La adición de la frase “el Cristo” es simplemente “hábil”.

Esa adición al texto tiene un impacto positivo y esclarecedor en el texto que es útil para reforzar el "espíritu" del texto. El espíritu o actitud del texto se aclara desde el principio; que Juan representa "La forma en que va a ser" y explica en detalle "La revelación de Yahushua "El Cristo", y procede a dramatizar el tema de Isaías, cuyo mismo tema articula la esencia de Cristo, lo que hace que la adición al texto sea más útil. que dañino.

Atentamente,

Solo mis dos centavos

Esto no proporciona una respuesta a la pregunta. Una vez que tenga suficiente reputación, podrá comentar cualquier publicación ; en su lugar, proporcione respuestas que no requieran aclaración por parte del autor de la pregunta . - De la revisión
Ese es un enfoque inútil. "Simplemente decir lo que se pretendía pero no se dijo". El papel de los eruditos textuales es determinar cuál era el texto original , no lo que pensamos que debería haber sido, o lo que habría dicho si lo hubiéramos escrito. Si una palabra no estaba allí originalmente, debemos omitirla hoy.