¿Es (y por qué es) importante la salud física, así como la mente?

Como todos sabemos, el Buda enseñó que todo tiene que ver con la mente, incluido, por ejemplo, que Dukkha existe debido a la mente, porque el deseo llegó primero a la mente sin importar si nos afectaría físicamente, porque la corriente principal es la mente.

Incluso cuando el Buda no podía caminar, estaba iluminado.

Entonces, también preguntaría si la salud física alguna vez afectaría la mente o la salud mental.

¿Qué hay de romper los preceptos si es una cuestión de salud? Por ejemplo, si estoy sufriendo de dolor de cabeza, entonces puedo tener una terapia aromática, o medicamentos que incluyen un poco de alcohol, o escuchar música así.

¿Por qué es importante el cuerpo cuando uno está iluminado o atento? ¿No podemos ignorar lo que está pasando con nuestro cuerpo y concentrarnos todavía en estar tranquilos y concentrarnos en la mente?

"¿Por qué Buda hablando de salud física?" -- ¿Sobre qué habla, qué sutta, estás preguntando?
@ChrisW No estoy preguntando sobre sutta, pero si es una cuestión de salud o si hay un problema de salud, él permitió romper los preceptos. Entonces por eso he hecho esta pregunta.
Lo siento, sigo sin entender la pregunta. Creo que hay varias reglas de vinaya que se relajan cuando un monje está enfermo, por ejemplo, asistir a reuniones, comer, tomar medicinas, pequeñas cantidades de alcohol.
Me refiero a romper preceptos si es cuestión de salud. Si sufro de dolor de cabeza, entonces puedo recibir terapia aromática o, como mencionaste, consumir alcohol. o escuchar música así. Así que podrías entender si te pregunto por qué el cuerpo es importante cuando está iluminado o atento. ¿No podemos ignorar lo que está pasando con nuestro cuerpo y concentrarnos en mantener la calma y concentrarnos en la mente?

Respuestas (4)

El Bhikkhuni sutta recomienda alimentos, por ejemplo, de la siguiente manera:

Este cuerpo, hermana, nace a través de la comida. Y, sin embargo, es por depender de la comida que se debe abandonar la comida.' Así se dijo. ¿Y en referencia a qué se dijo? Está el caso, hermana, en el que un monje, considerándolo cuidadosamente, toma comida, no para jugar, ni para embriagarse, ni para aumentar su volumen, ni para embellecerse, sino simplemente para la supervivencia y la continuación de este cuerpo, para poner fin a sus aflicciones. , para el apoyo de la vida santa, [pensando,] 'Así destruiré los viejos sentimientos [del hambre] y no crearé nuevos sentimientos [por comer en exceso]. Me mantendré a mí mismo, seré íntegro y viviré cómodamente.' Luego, eventualmente abandona la comida, habiendo confiado en la comida. 'Este cuerpo, hermana, nace a través de la comida. Y, sin embargo, es por depender de la comida que se debe abandonar la comida.' Así se dijo,

Supongo que tomar medicamentos tiene un propósito similar, es decir, es para destruir viejos sentimientos (de dolor) y no para crear nuevos sentimientos (de intoxicación o indulgencia sensual).

El vinaya, por ejemplo, permite medicamentos a los monjes si están enfermos, incluidos los medicamentos que contienen alcohol, si el alcohol se encuentra en cantidades más o menos indetectables (el alcohol es útil al crear ciertos medicamentos porque es un disolvente eficaz, por ejemplo, de alcaloides).


Vea también las respuestas al tema Experimentar dolor físico .

También es posible que desee leer:

  • Lo que las enfermeras deben saber sobre las perspectivas budistas de los cuidados al final de la vida y la muerte

    Manejo del dolor terminal y sedación

    La mayoría de los budistas creen que la mente debe estar lo más alerta posible en el momento de la muerte.

    Teniendo en cuenta el bienestar general (incluido el estado mental del paciente), las enfermeras deben equilibrar el nivel de alivio del dolor necesario frente a la necesidad de estar alerta en el budista moribundo. El manejo adecuado del dolor se puede lograr con una interrupción mínima del estado de alerta mediante el uso de la escalera analgésica de la OMS. La elección de analgésicos no opioides (medicamentos antiinflamatorios no esteroideos) y opioides débiles debe preferirse a los opioides fuertes y la terapia de bloqueo neurolítico siempre que sea posible, con el objetivo de reducir los efectos secundarios adversos (es decir, sedación y deterioro cognitivo), manteniendo así vigilancia del individuo para que las prácticas espirituales efectivas puedan continuar. Sin embargo, si se desarrolla dolor severo no controlado, deterioro cognitivo (p.

    Lo anterior es una pequeña cita/extracto, recomiendo leer el artículo completo.

    En otras palabras, se recomienda a los proveedores médicos (más o menos como de costumbre) ajustar la cantidad y el tipo de medicamento, de acuerdo con la cantidad de dolor y de acuerdo con la capacidad del paciente para tolerarlo. La diferencia es que los pacientes budistas tienden a preferir evitar las drogas que alteran la mente durante el mayor tiempo posible.

  • Una guía budista sobre la muerte, el morir y el sufrimiento


¿Por qué es importante el cuerpo cuando uno está iluminado o atento?

Parte de la doctrina budista es un Camino Medio, por ejemplo, MN 36 explica algo como esto:

"Pensé: 'Todos los brahmanes o contemplativos en el pasado que hayan sentido sentimientos dolorosos, atormentadores y penetrantes debido a su esfuerzo, esto es lo máximo. Ninguno ha sido más grande que esto. Cualquier brahman o contemplativo en el futuro se sentirá doloroso, atormentado, sentimientos penetrantes debido a su esfuerzo, esto es lo máximo. Nada será mayor que esto. Cualesquiera que sean los brahmanes o contemplativos en el presente que sientan sentimientos dolorosos, atormentadores y penetrantes debido a su esfuerzo, esto es lo máximo. Ninguno es mayor que esto. Pero con esta torturante práctica de austeridades no he alcanzado ningún estado humano superior, ninguna distinción en conocimiento o visión digna de los nobles ¿Habrá otro camino hacia el Despertar?'

"Pensé: 'Recuerdo una vez, cuando mi padre, el sakyan, estaba trabajando y yo estaba sentado a la fresca sombra de un árbol de manzanas rosas, entonces, completamente apartado de la sensualidad, apartado de las cualidades mentales torpes, entré y me quedé en el primer jhana: éxtasis y placer nacidos de la reclusión, acompañados de pensamiento dirigido y evaluación. ¿Podría ser ese el camino hacia el Despertar?' Luego, siguiendo ese recuerdo, llegó la realización: 'Ese es el camino hacia el Despertar'. Pensé: 'Entonces, ¿por qué tengo miedo de ese placer que no tiene nada que ver con la sensualidad, nada que ver con cualidades mentales torpes?' Pensé: 'Ya no tengo miedo de ese placer que no tiene nada que ver con la sensualidad, nada que ver con las cualidades mentales torpes, pero ese placer no es fácil de lograr con un cuerpo tan extremadamente demacrado. Supongamos que tuviera que tomar algún alimento sólido: un poco de arroz y gachas. Así que tomé algo de comida sólida: algo de arroz y gachas. Ahora cinco monjes me habían estado atendiendo, pensando: 'Si Gotama, nuestro contemplativo, alcanza algún estado superior, nos lo dirá'. Pero cuando me vieron tomando algo de comida sólida, algo de arroz y gachas, se disgustaron y me dejaron pensando: 'Gotama, el contemplativo, vive lujosamente. Ha abandonado su esfuerzo y está retrocediendo hacia la abundancia. pensando, 'Gotama el contemplativo está viviendo lujosamente. Ha abandonado su esfuerzo y está retrocediendo hacia la abundancia. pensando, 'Gotama el contemplativo está viviendo lujosamente. Ha abandonado su esfuerzo y está retrocediendo hacia la abundancia.

No más importante y luego un buen destino, por no hablar del despertar. No hay, ninguna razón y excusa válida para quebrantar los preceptos, ni para los demás, ni para uno mismo.

"¿Qué piensas Dhanañjani? Existe el caso en que cierta persona, por el bien de su padre y madre, esposa e hijos... sus esclavos y trabajadores... sus amigos y compañeros... sus parientes y parientes... sus invitados... sus difuntos antepasados... los devatas... el rey, hace lo que es injusto, hace lo que es discordante. Luego, debido a su comportamiento injusto y discordante, los guardianes del infierno lo arrastran al infierno. gana algo diciendo: 'Hice lo que es injusto, lo que es discordante, por el bien del rey. ¡No me [echéis] al infierno, guardianes del infierno!' ¿O el rey ganaría algo por él diciendo: 'Él hizo lo que es injusto, lo que es discordante, por nuestro bien. ¡No [lo arrojéis] al infierno, guardianes del infierno!'"

"No, maestro Sariputta. Incluso mientras lloraba, lo arrojaron al infierno".

"¿Qué piensas, Dhanañjani? Existe el caso en el que cierta persona, con el fin de refrescar y nutrir su cuerpo, hace lo que es injusto, hace lo que es discordante. Entonces, debido a su comportamiento injusto y discordante, los guardianes del infierno arrastran llévelo al infierno. ¿Ganaría algo diciendo: 'Hice lo que es injusto, lo que es discordante, con el fin de refrescar y nutrir mi cuerpo. ¡No me [arrojen] al infierno, guardianes del infierno!' ¿O otros ganarían algo por él diciendo: 'Él hizo lo que es injusto, lo que es discordante, con el fin de refrescar y nutrir su cuerpo. ¡No lo [arrojen] al infierno, guardianes del infierno!'"

"No, maestro Sariputta. Incluso mientras lloraba, lo arrojaron al infierno".

Dhanañjani Sutta: A Dhanañjani

En cuanto a la salud: el Buda apoyó siempre el mejor cuidado, pero de manera que no sea perjudicial para uno mismo ni para los demás. Uno necesita este cuerpo para cruzar a la otra orilla, Nyom Swapnil.

[Nota: este regalo del Dhamma no está pensado para fines comerciales, intercambios, apuestas e intercambio por ningún tipo de ganancias mundanas]

Cuando la mente está llena de éxtasis, el cuerpo se vuelve tranquilo. SN35.97

A menudo, nuestras mentes se enredan con esto y aquello, causando que el cuerpo sufra de abandono. Uno puede tener dolores de cabeza y dolores de espalda al mirar la pantalla de una computadora o cualquier otra tarea fija exigente. Si este es el caso, entonces romper los preceptos para "resolver" un problema es simplemente negligencia. Tomar descansos, caminar, meditar, etc. Muchas veces estos son suficientes y no implican romper preceptos.

Si tiene una enfermedad grave que le causa dolor, todavía tiene opciones. De hecho, siempre tienes opciones que puedes alinear con los preceptos con compasión por todos, incluyéndote a ti mismo. Puedes elegir seguir la respiración en la meditación sentado, de pie o acostado. Si tienes suficiente atención para ser calmado por la música, tienes suficiente atención para seguir la canción de tu respiración. Sin embargo, si el médico le está amputando la pierna gangrenosa, es posible que desee considerar la anestesia para evitar la paliza dolorosa que le causaría más lesiones a usted y a los demás.

(Por qué) no podemos ignorar...

Porque elegir la ignorancia para huir de un sentimiento doloroso no acaba bien. Abandona la ignorancia y la automortificación. Sé hábil. :)

El estado de tu cuerpo puede afectar directamente el estado de tu mente. Un estómago poco saludable tendrá un impacto muy negativo en su estado de ánimo, emociones y pensamientos debido a una posible desnutrición, sensación de mareo, náuseas, incapacidad para pensar con claridad, etc. Y así la mente va donde va el cuerpo, sin embargo, el el cuerpo también va donde va la mente.