¿De qué están compuestos los agregados?

Namo Buddhaya.

En este vasto océano de conocimiento no he adquirido mucho conocimiento. Hay cinco agregados, a saber, forma, sentimiento, percepción, formaciones volitivas y conciencia. Si no me equivoco, los agregados se llaman agregados porque son la suma total de muchas cosas heterogéneas juntas.

Estoy haciendo una pregunta muy básica aquí: ¿De qué están hechos estos agregados?

Respuestas (4)

  1. Rupa (forma):
    • Patavi (elemento tierra o dureza/suavidad)
    • Apo (elemento agua o cohesión)
    • Tejo (elemento fuego o calor/frío)
    • Vayo (elemento aire o movimiento)
    • 24 elementos secundarios
  2. Vedana (sentimiento)
    • sensación corporal agradable
    • sensación de dolor corporal
    • sentimiento mentalmente agradable
    • sentimiento mentalmente doloroso
    • sentimiento indiferente
  3. Sanna (percepción)
    • percepción de la forma
    • percepción del sonido,
    • percepción del olor,
    • percepción del gusto,
    • percepción de la impresión corporal,
    • percepción de la impresión mental
  4. Sankhara (Formaciones mentales)
    • 11 son elementos psicológicos generales,
    • 25 cualidades elevadas (sobhana),
    • 14 cualidades kármicamente dañinas.
  5. Vinnana (Conciencia)
    • conciencia de los ojos
    • conciencia del oído
    • conciencia de la nariz
    • conciencia de la lengua
    • conciencia del cuerpo
    • conciencia mental

Leer más aquí

Como señaló @Bonn, los agregados se denominan agregados porque se refieren al pasado, al futuro o al presente; interno o externo; flagrante o sutil; común o sublime; lejos o cerca. Por ejemplo: "Cualquier sentimiento que sea pasado, futuro o presente; interno o externo; flagrante o sutil; común o sublime; lejano o cercano: eso se llama el conjunto de sentimientos". Qué opinas de esto ?
@DheerajVerma esa es solo otra forma de clasificarlo. ej.: si pregunta cuál es el conjunto de automóviles, podría decir automóviles fabricados en el pasado/presente/futuro, automóviles cercanos, automóviles lejanos, automóviles básicos, automóviles avanzados, etc. O podría decir los diferentes tipos de automóviles, como sedanes, autos deportivos, autos de lujo, hatchbacks, micro autos, etc.

"Agregado" en "Cinco agregados" es una traducción común de la palabra sánscrita "skandha" o Pali "khandha". Otras traducciones de skandhaincluyen "montón", "grupo", "colección". La imagen de esto es un montón de leña. En la metáfora del fuego (SN 35.28), en la que dukkha se compara con quemar, y la liberación (nirvana) se compara con extinguir, los montones de leña son lo que arde. Por eso se les llama "puncca upadana skandha" (lit. "cinco montones de combustible").

Es importante entender que cuando Buda habla de la existencia en sentido último, casi siempre habla desde una perspectiva fenomenológica . Esto significa que Buda habla de la experiencia subjetiva directa, porque la experiencia subjetiva directa es todo a lo que tenemos acceso directo, todo lo demás que sabemos sobre el mundo siempre está mediado por la experiencia subjetiva directa. (Estrictamente hablando, ni siquiera sabemos si el mundo que experimentamos realmente existe. Todos podríamos estar conectados en algún tipo de Matrix, o durmiendo en algún sueño similar al Origen. Pero nuestra experiencia es real cuando se toma "tal como es". )

Entonces, cuando Buda habla de "dharmas", se refiere a los elementos más pequeños posibles de la experiencia subjetiva: una especie de átomos de los que está hecha la experiencia. En la experiencia subjetiva pura, el dharma no tiene portador, no existe tal cosa como "dharmin". Todo lo que podemos decir es que hay una cualidad (lakshana) que podemos experimentar, y ese átomo momentáneo de experiencia que tiene algún tipo de cualidad es un dharma.

Cuando Buda usó vipashyana para analizar su experiencia subjetiva directa, clasificó toda la "corriente" de dharmas en grupos. El mundo entero, todo lo que normalmente experimentamos "fuera" de nosotros mismos, cayó en "rupa-skandha", o los dharmas asociados con el mundo de las formas. Los otros cuatro skandhas representan las llamadas experiencias "internas". Entonces, cuando "miras" adentro, cuando haces introspección o autorreflexión, todo lo que "ves" caerá en uno de los cuatro skandhas.

En general, en todos los casos todo lo que ves "adentro", y todo lo que ves "afuera", es un dharma, por definición. Estos dharmas se clasifican en cinco grupos o montones de leña. No existe dharma fuera de esta clasificación de cinco skandhas. Entonces, para responder a su pregunta, los skandhas están hechos de dharmas, los "átomos" de la experiencia subjetiva.

Es un gran error pensar que el primer Skandha solo se refiere al cuerpo y el resto se refiere a la mente. Es un error igualmente grave suponer que se refiere a objetos físicos. Así que no podemos decir 'estos dharmas están hechos de agua, fuego, etc.', porque eso sería hablar desde una perspectiva materialista normal. ¡Aquí estamos hablando fenomenológicamente!

En cambio, los dharmas son samskaras (asambleas) de causas y condiciones. Para cada dharma (experiencia) hay una serie de causas y condiciones responsables de por qué lo estamos experimentando actualmente. Estas causas y condiciones son en sí mismas dharmas, de los cinco tipos. En la metáfora del fuego, las causas y condiciones son las piezas de madera que sostienen las piezas superiores y así sucesivamente. Todo es como una gran fogata ardiente, que separamos analíticamente en los cinco montones.

Si la tierra, el viento, el fuego y el agua, los agregados, etc., fueran "experiencias fenomenológicas subjetivas", entonces diferentes personas tendrían diferentes experiencias y en realidad no habría cinco agregados o cuatro elementos, sino miríadas de permutaciones de agregados y elementos. Marqué tu publicación porque en realidad no se trata de experiencia sino de alguna doctrina común de Internet. No es Buda-Dhamma.
Estás comentando sobre tu malentendido de mi publicación.

1.Khandha/definición agregada

Si no me equivoco, los agregados se llaman agregados porque son la suma total de muchas cosas heterogéneas tomadas juntas.

Khandha-palabra se usa en tipitaka 3 que significa: reunión de incontables dukkha, saludable-dukkha y paṇṇatti de dukkha . Khandha, que se traduce como agregado, es un conjunto de incontables dukkha como khandha en Sutta. Un. (2): catukkanipāto puññābhisandasuttaṃ :

Así como, hermanos, no es fácil medir el agua del gran océano (diciendo) 'hay tantas medidas de agua, tantos cientos de medidas de agua, tantos miles de medidas de agua, tantos cientos de miles de medidas de agua '-porque se considera como una enorme, inconmensurable e ilimitada cantidad (= khandha; agregado) de agua;

Entonces, cuando lea khandha/palabra agregada, debe completarla como este ejemplo:

Rūpa-khandha = reunión de incontables rūpa-dukkha, tales como:

  1. incontables 28 rūpas pasados,
  2. incontables 28 futuros rūpas,
  3. incontables 28 rūpas presentes,
  4. incontables dentro de rūpas,
  5. incontables fuera de rūpas,
  6. incontables rūpas grandes,
  7. incontables rūpas pequeños,
  8. incontables rūpas hermosas,
  9. incontables rūpas antiestéticos,
  10. incontables rūpas lejanos,
  11. e incontables cerca de rūpas.

**Incontables 28 rūpas presentes debido a (4)-(11) en el presente son incontables. Además, todo el pasado y el futuro son también el presente. Porque el pasado es el presente desvanecido, y el futuro es el presente no nacido.*

Entonces, Buda definió khandha en Sutta. Sam. Ja. khandhasutta :

"Ahora, monjes, ¿qué son los cinco agregados?

“Cualquier forma que sea pasada, futura o presente, interna o externa, flagrante o sutil, común o sublime, lejana o cercana: Eso se llama la forma agregada.

2. Khandha compuesto por paṭiccasamuppādasutta

Al final de cada paṭiccasamuppādasutta, el origen dependiente, es resumido por khandha/agregado, como en Sutta. Sam. Ni. Vibhaṅghasutta :

jāti·paccayā jarā-maraṇaṃ soka parideva dukkha domanass·upāyāsā sambhavanti. Evam·etassa kevalassa dukkha'k' khandha ssa samudayo hoti.

condicionado por jāti surgen jarā-maraṇa, dolor, lamentación, dukkha, domanassa y angustia. Así surge toda esta masa (= agregado) de dukkha.

Entonces, el pasado-avijjā, el pasado-saṅkhāra, el presente-taṇhā, el presente-upādāna y el presente-kamma-bhava en paṭiccasamuppāda son causas del pasado/presente/futuro upadāna-khandha (aferrado a los agregados)/dukkha-ariyasacca (sufrimiento). -verdad).

Pero también existen otras causas secundarias, como utu (temperatura), etc.

Entonces, ¿está diciendo que cuando decimos forma agregada no sugerimos que la forma agregada esté hecha de tierra, agua, fuego, aire, etc.? Si entiendo correctamente, estás diciendo que Buda dijo que la forma agregada está hecha de forma pasada, futura o presente, forma interna o externa, forma evidente o sutil, forma común o sublime, forma lejana o cercana.
@DheerajVerma Lo siento. Ya lo edité.

Según tengo entendido, se llaman agregados no necesariamente porque estén hechos de algo. Es porque se describen en plural. Por ejemplo, 'Agregado de espuma' se traduce de Rupa Skandha, lo que significa el agregado de Rupa o rupa agregada. Lo mismo ocurre con los otros 4 también.

Además, preguntar de qué están hechos en sentido general podría no ser correcto. Debido a que algunos no son cosas, el sentimiento de ejemplo es un proceso/acción/evento al igual que la percepción. Y cuando tomas los 5 juntos, lo que se describe es un proceso en curso, que percibimos incorrectamente como un objeto (yo).