¿Usó Plutarco el término Sabbatismos en Plutarco, De Superstitione 3, en Moralia 2. 166a

Pregunta:

  1. Cuáles son las frases reales utilizadas por Plutarco, con respecto a "sabbatismos / σαββατισμὸς" - en los diferentes manuscritos de sus escritos, (si hay más de una lectura en griego).
  2. ¿Cómo / cuándo surgió esta discrepancia?
  3. Si es más correcto, o incluso plausible, que Plutarco usó la palabra "sabbatismos / σαββατισμὸς", ¿hay algo en sus escritos que sugiera lo que quiso decir?

Plutarco, De Superstitione 3, en Moralia 2. 166a De Tufts @ Perseus, (Enlace del sitio web) :

ὦ β factamente _ προκαθίσεις, ἀλλοκότους προσκυνήσεις. δικαίῳ τῷ στόματι τοὺς κιθαρῳδοὺς ἐκέλευον ᾄδειν οἱ τὴν νόμιμον μκυσι

1 Nauck pág. 698
2 βαπτισμούς Bentleius: σαββατισμούς

En la pregunta relacionada, ¿Qué base tenemos para definir Sabbatismos en Hebreos 4:9? , una respuesta sugiere que Hebreos 4: 9, (hebreo interlineal) indica que los cristianos deben guardar el mandamiento del sábado como lo instruyó Moisés, si es realmente cierto que Plutarco demostró que así es como se entendía "sabbatismos / σαββατισμὸς" en el hora.

Esa premisa del argumento depende de la premisa de que Plutarco realmente usó el término, y que su contexto ilustra cómo se usó la palabra.

Sin embargo, Tufts @ Perseus parece señalar una discrepancia en el manuscrito, sin aclaración.

Respuestas (1)

No se trata de discrepancias en los manuscritos. Los manuscritos tienen σαββατισμούς. βαπτισμούς es una conjetura del clasicista Bentley (1662 – 1742). El enfoque sensato es seguir el texto del manuscrito a menos que sea manifiestamente incorrecto; sólo en este último caso se debería considerar modificar el texto. No veo ninguna buena razón para rechazar σαββατισμούς. El uso de la misma palabra en Hebreos apoya la suposición de que Plutarco pudo haber conocido este término.

Gracias. ¿Puedes explicar lo que ha hecho Perseo? ¿Están modificando un manuscrito? Entonces, ¿hay otros repositorios para este texto griego que muestren el texto original?
El texto de Perseo es simplemente una reimpresión de la edición de Teubner de 1888. La nota al pie deja en claro que βαπτισμούς es una conjetura de Bentley/Bentleius y que los MSS tienen σαββατισμούς.