La mayoría de la gente sabe que leemos Az Yashir en Shabat Shira y ponemos pan para los pájaros. Sin embargo, este es el único Shabat que tiene un nombre especial simplemente por lo que leemos en la Parashá. (Sefer Hatodaah)
Shabat HaGodol, Shabat Shuva y otros no se nombran según lo que leemos en la Parashá.
Se agradecería una explicación.
También tenga en cuenta que la haftorah para esta parashá involucra el canto de devorah (aunque no puedo decir si eso vino antes o después)
Escribí en otra parte :
ספר התודעה hace una pregunta similar y da una hermosa respuesta:
No solo שירת הים está en este פרשה; muchas otras ideas son... No obstante, el pueblo judío ha designado que este שבת sea nombrado específicamente después del שירה, porque este שירה fue para los judíos a lo largo de las generaciones como si lo estuvieran diciendo en ese momento. ¿Porque? Porque mientras que ה׳ habló toda la Torá, y los judíos escucharon, aquí los judíos hablaron y ה׳ y todas Sus huestes escucharon....
Porque con la fuerza del שירה que entonces cantaron, sembraron el שירה y la alegría en el corazón de todo judío, para siempre; cada vez que se salvan de sus enemigos y se les otorga respiro de sus problemas, sus corazones cantan... a ה׳ Quien los salvó.
En otra nota, ספר אהל משה, del rabino Moshe Rosen de Nueva York, señala que esta semana no debería, por derecho, llamarse שבת שירה simplemente porque leemos el שירה. Después de todo, leemos el שירה a diario, entonces, ¿qué hace que este día sea especial? Además, no se puede llamar שבת שירה porque ahora conmemoramos el milagro del mar; lo hacemos el siete de פסח, el aniversario del cruce.
Él responde que la razón por la que los judíos cantaron en ese momento, aunque todavía les esperaba un viaje a través del desierto mortal, era que confiaban en que ה׳ cuidaría de ellos. "ויאמינו בה׳ ובמשה עבדו, אז ישיר...". Entonces nos referimos solo a este día como שבת שירה, ya que este es el único día en el que también leemos todos los problemas por los que pasaron en el desierto. (Todos los días, cuando leemos el שירה, lo leemos solos, sin recordar las dificultades del desierto). Cuando lo leemos esta semana, fortalece nuestro propio בטחון. (No llamamos al séptimo de פסח con el nombre יום שירה porque no necesitamos fortalecer nuestro בטחון, ya que somos שרויִם [בשמחה] y tenemos בטחון.)
Sin embargo, este es el único Shabat que tiene un nombre especial simplemente por lo que leemos en la Parashá.
Esta es también la única parasha que tiene una canción extremadamente visible, larga, en formato de ladrillo y que ensancha la columna justo en el medio. Creo que el carácter especial del nombre coincide con el carácter especial de la lectura de la Torá. Mi única fuente para esto es mi intuición.
Isaac Moisés
Isaac Moisés
Oro Gershon
DanF
Oro Gershon