¿Hay violaciones rabínicas que conllevan el castigo de kareit (u otra pena de muerte)?
Me pregunto por esta respuesta, que sugiere que la prohibición de las relaciones con un no judío puede ser rabínica, y la discusión aquí (especialmente aquí ), que sugiere que el castigo por esto con la muerte es en algunos casos apropiado.
Me pregunto si hay leyes que sean verdaderamente rabínicas y verdaderamente punibles con la muerte. ¿Está permitido?
Los enlaces que proporciona tienen que ver con dar la vida para evitar cometer un pecado. Responderé de acuerdo a su pregunta sobre las violaciones rabínicas que conllevan la pena de muerte.
Hay una baraita que se encuentra en todo el Talmud (como Ber. 4b) que dice:
וכל העובר על דברי חכמים חייב מיתה
Cualquiera que transgreda los pronunciamientos de los Sabios está expuesto a recibir la pena de muerte.
Esta declaración no significa que los tribunales puedan imponer la pena de muerte a las personas que cometen tales transgresiones. La mayoría de los comentaristas entienden la baraita como una forma de subrayar la seriedad de los pronunciamientos rabínicos, en la medida en que uno es digno de muerte si los transgrede.
Dicho esto, no hay leyes rabínicas punibles con karet . La lista de pecados punibles con karet se puede encontrar en el tratado talmúdico dedicado a este tema ( Keritot 2a), y todos derivan de la Torá.
Sin embargo, hay una advertencia potencial que merece ser mencionada. El Rambam parece indicar que las cortes podían matar a un pecador por repetir una ley rabínica:
אסרו חכמים לאכול מצה בערב הפסח כדי שיהיה היכר לאכילתה. ומי שאכל מצה בערב הפסח מכין אותו מכת מרדות עד שתצא נפשו
Los Sabios prohibieron a una persona comer matzá en la víspera de Pesaj, para que haya una distinción entre [comerla como alimento] y comerla en la noche [de los quince como una mitzvá]. Quien come matzá en la víspera de Pesaj es dado "latigazos por rebelión" hasta que su alma expire . (Mishné Torá, Jametz uMatzá 6:12).
Muchos comentaristas han utilizado la cláusula final ("hasta que su alma expire") para comprender el alcance de la autoridad rabínica. El Ran, por ejemplo, usa el punto de Rambam para enfatizar el primer punto que mencioné, tomando prestado el lenguaje de la Mishná (San. 11:3):
ולפי דבריהם יש בזה חומר בדברי סופרים יותר מדברי תורה
Estas palabras prueban que la ley es más severa con respecto a las palabras de los Sabios que a las palabras de la Torá. (Se ejecutó en Rif, Ketubot 16b)
Es crucial notar, sin embargo, que los manuscritos más autorizados de la Mishné Torá no tienen "hasta que su alma expire" en el texto. Es una adición posterior, no del Rambam, y muchas publicaciones contemporáneas de la Mishné Torá no la incluyen.
isaac kotlicky
הנער הזה
הנער הזה
isaac kotlicky
Y e z
Yoni