¿Qué quiere decir Pablo cuando dijo: "ella... está muerta aun en vida" en 1 Timoteo 5:6?

1 Timoteo 5:6 Pero la que vive para los placeres está muerta aun en vida.

Es un requisito del sitio identificar la traducción que está citando. Gracias.

Respuestas (4)

Este es un modismo muy común en el NT. La palabra (sustantivo) para "muerto" es "nekros" y se usa para la muerte física (obviamente) pero también para la muerte espiritual para describir a una persona no salva que está físicamente viva pero espiritualmente muerta. Aquí hay unos ejemplos:

  • Mateo 8:22 - Pero Jesús le dijo: Sígueme, y deja que los muertos entierren a sus muertos.
  • Efe 2:1 - En cuanto a vosotros, estabais muertos en vuestros delitos y pecados,
  • Ef 2:5 - nos dio vida juntamente con Cristo, aun cuando estábamos muertos en pecados; por gracia sois salvos.
  • Efesios 5:14 Por eso se dice: Despiértate, tú que duermes, levántate de entre los muertos, y te alumbrará Cristo.
  • Col 2:13 - Cuando estabais muertos en vuestros pecados y en la incircuncisión de vuestra carne, Dios os dio vida con Cristo. Él nos perdonó todos nuestros pecados

La misma idea se extiende a la condición que deben tener los cristianos con respecto al pecado. Ver Rom 6:11 - De la misma manera, considérense muertos al pecado, pero vivos para Dios en Cristo Jesús. Santiago usó la misma idea extendida a la fe en Santiago 2:17, "Así también, la fe en sí misma, si no va acompañada de acción, es muerta".

En 1 Timoteo 5:6 tenemos el verbo "tethveken" (= haber muerto) que es la forma perfecta de "thnesko". Sin embargo, a la vista de lo anterior, el sentido es claro. La mujer está físicamente viva por espiritualmente muerta.

No creo que Paul esté diciendo que ella no es creyente o salva, personalmente. Paul ni siquiera dijo eso sobre el tipo que se acostaba con su madre [¿prostituta?]. Creo que Possibility dio en el clavo con el ángulo de la "improductividad". Ella "bien podría estar muerta" si no está sirviendo. -1 (¡para compensar todos los votos positivos solo un poco!)

Las cartas a Timoteo son cartas personales de un líder de la iglesia a su aprendiz, no una carta pública a la congregación o comunidad de la iglesia. En su mayoría contiene consejos de limpieza en lugar de instrucciones directas a las personas.

La viuda que está realmente necesitada y se ha quedado sola, pone su esperanza en Dios y continúa noche y día orando y pidiendo ayuda a Dios. Pero la viuda que vive para los placeres está muerta mientras vive. Da a la gente estas instrucciones, para que nadie sea culpado. Cualquiera que no provee para sus parientes, y especialmente para su propia casa, ha negado la fe y es peor que un incrédulo. 1 Timoteo 5: 5-8

Se hace la distinción entre aquellas viudas que necesitan ser mantenidas porque no tienen otros medios, y aquellas que esperan ser mantenidas por la iglesia simplemente porque son viudas. Las instrucciones que se le ha aconsejado a Timoteo que dé al pueblo son dos:

  • la responsabilidad recae en las familias (no en la iglesia) para apoyar a sus parientes viudos como parte de su compromiso con la fe y las enseñanzas de Jesús;

  • se espera que una viuda sin familia, que espera ser mantenida por la iglesia, a cambio acepte el papel de 'viuda' para la iglesia de la misma manera que una viuda serviría a su familia:

criando a los hijos, mostrando hospitalidad, lavando los pies del pueblo del Señor, ayudando a los que están en problemas y dedicándose a toda clase de buenas obras. (1 Timoteo 5:10)

La 'viuda que vive para el placer' en este contexto sería aquella que espera ser sostenida por la iglesia para poder servirse a sí misma, para que pueda vivir su propia vida, para su propio placer. Decir que ella está 'muerta aun cuando vive' se refiere de alguna manera a las enseñanzas de Pablo, que advierten contra vivir según los deseos de la carne:

Los que viven según la carne tienen la mente puesta en los deseos de la carne; pero los que viven conforme al Espíritu tienen la mente puesta en lo que el Espíritu desea. La mente gobernada por la carne es muerte, pero la mente gobernada por el Espíritu es vida y paz. Romanos 8: 5-6

Pero es importante reconocer que una viuda que no tenía familia no era considerada de utilidad para nadie. Sin años de procreación, sin hijos que criar, sin medios para mantenerse y sin marido a quien servir, una viuda así era simplemente una carga para la sociedad. Para decirlo crudamente, se la consideraba 'muerta incluso mientras aún vive', un cuerpo esperando morir.

Una viuda podría evitar este estatus viviendo de acuerdo con el Espíritu dentro de la comunidad de la iglesia, quien la apoyará como un miembro valioso del cuerpo de Cristo. El consejo para Timoteo es que no debe obtener ese apoyo simplemente siendo viuda y luego viviendo según la carne, según sus propios deseos.

Muy buen análisis Posibilidad, gracias. Aprendí mucho. +1

Estoy de acuerdo con el Dr. Peter y solo agregaría que el contexto inmediato nos dice de qué manera ella está muerta espiritualmente. Aquí están los versículos 3-6:

3 Honra a las viudas que en verdad son viudas. 4 Pero si alguna viuda tiene hijos o sobrinos, que aprendan primero a mostrar piedad en el hogar, y a retribuir a sus padres: porque eso es bueno y agradable delante de Dios. 5 Y la que en verdad es viuda y desolada, confía en Dios, y es constante en súplicas y oraciones noche y día. 6 Pero la que vive en los placeres está muerta mientras vive.

Estos versículos tratan de dar apoyo a aquellas mujeres que son verdaderamente viudas (V3). El v4 establece que si la viuda o los sobrinos deben apoyar a la viuda ante la iglesia. V5 dice que si una mujer es verdaderamente una viuda sin familia entonces ella actuará como una mujer piadosa. Sin embargo, afirma V6, la mujer que vive en los placeres no honra a Cristo.

La palabra placer significa ser sexualmente lascivo. Consulte Strong: https://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G4684&t=KJV

Strong's usa las palabras "ser voluptuoso" y "ser lascivo". Ambas palabras apoyan significados sexuales. Además, el contexto continuo le dice que esta es una aplicación correcta. Los versículos 11 y 12 le dicen que las viudas más jóvenes se enfrentarán a la condenación (muerte espiritual) habiendo dejado su fe cuando "se volverán lascivas contra Cristo y se casarán".

11 Pero las viudas más jóvenes rehúsan, porque cuando hayan comenzado a disentir contra Cristo, se casarán; 12 teniendo condenación, por cuanto han desechado su primera fe. 13 Y además aprenden a estar ociosos, vagando de casa en casa; y no sólo ociosos, sino también chismosos y entrometidos, hablando cosas que no convienen. 14 Quiero, pues, que las jóvenes se casen, críen hijos, gobiernen la casa, que no den ocasión al adversario de reproches. 15 Porque algunos ya se han desviado en pos de Satanás.

Por lo tanto, quien se entrega a la pasión sexual desenfrenada, aunque sea físicamente placentera, de hecho está espiritualmente muerta.

1 Corintios 6:15-20 (RV)

15 ¿No sabéis que vuestros cuerpos son miembros de Cristo? ¿Tomaré, pues, los miembros de Cristo, y los haré miembros de una ramera? Dios no lo quiera. 16 ¿Qué? ¿No sabéis que el que se une a una ramera es un solo cuerpo? porque dos, dice él, serán una sola carne. 17 Pero el que se une al Señor, un espíritu es. 18 Huid de la fornicación. Todo pecado que el hombre comete es sin el cuerpo; pero el que comete fornicación peca contra su propio cuerpo. 19 ¿Qué? ¿No sabéis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo que está en vosotros, el cual tenéis de Dios, y que no sois vuestros? 20 Porque comprados sois por precio; glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo y en vuestro espíritu, los cuales son de Dios.

Sería beneficioso identificar la palabra griega y luego citar un léxico que respalde su afirmación.
Dado que su respuesta se basa en la palabra "placer" y dado que no respalda su definición con un léxico, -1.
De hecho, lo acabo de buscar y no significa tal cosa. blueletterbible.org/lang/lexicon/… Ver también blueletterbible.org/kjv/jas/5/5/s_1151005
@Ruminator Gracias por la referencia de Strong. Lo agregué a mi respuesta ya que era la referencia exacta que usé antes de responder. Strong's usa las palabras voluptuosamente y "ser desenfrenado". En contexto, tiene mucho sentido derivar la connotación sexual ya que ambas palabras respaldan esa definición. Además, el versículo 11 le dice que este entendimiento es correcto, porque dice que una viuda se casará después de que ella “se desenfrene contra Cristo”. “11 Pero las viudas más jóvenes rehúsan: porque cuando hayan comenzado a desenfrenarse contra Cristo, se casarán.KJV” Actualizaré mi respuesta para evitar confusiones.
No, la palabra no "significa" ser "desenfrenado". Y "desenfrenado" no "significa" "fornicar". Por favor cite la entrada actual del léxico. La idea es vivir con indulgencia, no necesariamente promiscuamente. En realidad, recomiendo eliminar su respuesta ya que parece empeñado en forzar la respuesta incorrecta a pesar de que es evidentemente falsa.
@ Rumiador; hecho
Me parece que las viudas más jóvenes son las que a Paul le preocupa que dejen sus compromisos de viudez y se casen . Las viudas mayores son más propensas a perder la fortuna familiar en el juego o en los zapatos. :)
¡LOL no parece ser consistente con vivir con el apoyo de la iglesia!
Ese es, creo, el punto de Pablo.

¡Las respuestas anteriores son geniales! Me gustaría añadir un comentario de Warren Wiersbe, "EL PASTOR DEL PASTOR" (Greg Laurie):

“Una viuda a la que la iglesia ayuda no debe ser una persona que se complace a sí misma, que busca el placer, sino una mujer piadosa que espera en Dios y tiene un ministerio de intercesión y oración. Vea Lucas 2:36-37 para un ejemplo de una viuda piadosa. "

Comentario Bíblico de Wiersbe el Nuevo Testamento completo en un solo volumen