¿Qué idioma usaba la gente en la época del Ramayana y el Mahabharata para comunicarse? ¿Sanskrit?

¿Cuál era el modo de comunicación entre la gente en la época del Ramayana y el Mahabharata? ¿Era sánscrito?

¿Krishna, Pandavas y Kauravas (quienes creo que tenían orígenes cerca del estado de Bihar, donde Maithili, Magahi, Angika, Bhojpuri son populares) también hablaban sánscrito?

Sí, se comunicaban en una forma pura de sánscrito. Pero a medida que pasaba el tiempo, su idioma cambió a una forma mucho más fácil y ahora es hindi.
la gente en la época del Mahabharata habla el idioma prakrita y el idioma de gobierno (oficial) es el sánscrito.
@PranavGarg ¿Cómo podrías decir que el hindi es más fácil? El hecho de que la mayoría de nosotros no sepamos sánscrito no lo hace difícil. Es porque nos comunicamos en hindi desde que nacemos lo que nos hace pensar que es fácil.
Ramayana sucedió en 24th treta yuga mientras que Mahabharata sucedió en 28th Dwapara, que es una diferencia aproximada de 4 ciclos de Mahayuga, incluso el mapa de la tierra cambió, el idioma es algo muy diferente. hinduismo.stackexchange.com/questions/7175/…
@Dr.VineetAggarwal Las ediciones deben ser mínimas y no deberíamos eliminar contenido sin consultar primero con OP. Es posible que Krishna y Pandavas hablaran un idioma diferente al de la gente común.

Respuestas (3)

Rishi Valmiki, quien escribió el Ramayan , fue contemporáneo de Shri Rama. El hecho de que escribiera toda la epopeya en sánscrito apunta al hecho de que era el idioma hablado en esos días. La misma lógica se aplica también al Mahabharat , que fue compuesto por Rishi Ved-Vyas y narra las historias de vida de sus nietos, los Kauravs y Pandavs.

Además, Pali y Prakrit, los derivados del sánscrito no surgieron hasta mucho más tarde. La INTRODUCCIÓN A PRAKRIT por Woolner, Alfred C. (Alfred Cooper), 1878-1936 establece que:

ingrese la descripción de la imagen aquí

ingrese la descripción de la imagen aquí

Entonces, si Prakrit se convirtió en la lingua franca cerca del siglo III a. C., podemos asumir con seguridad que sí , el sánscrito era el idioma hablado en el momento de las epopeyas , cuyas fechas históricas varían desde el quinto milenio hasta el segundo milenio a. C. (5000 a. C. a 1500 a. C. ) pero no el siglo III a. C. (300 a. C.).

El sánscrito no es el idioma de los seres humanos sino el de los dioses. Para los humanos el lenguaje es Prakrit.

Entonces, deberían haber estado hablando solo en Prakrit.

De este capítulo de Agni Purana :

El sánscrito es el idioma de los dioses. El lenguaje de los humanos es Prakrita. La poesía puede ser en sánscrito o en prakrita. Hay tres tipos de poesía. Estos son gadya (prosa), padya (poesía) o mishra (una mezcla de los dos). Sin embargo, la poesía genuina es solo padya.

¿En qué categoría de escritura caen los Sutras?
¿Quieres decir entre Padya y Gadya? @VishwanathN
sí, ¿está entre esos 2 o uno separado por sí mismo?
No estoy seguro de que sea algo separado... @VishwanathN
¿Cuál es el idioma original en el que se escribió Agni Purana? ¿Sánscrito o Prakrit? ¿Es prosa o poesía? ¿Está escrito por los dioses? Si fue escrito por un humano, ¡debería haber sido en Prakrit! El sánscrito todavía está siendo utilizado hoy por 'humanos' - si Agni Purana está en lo correcto, entonces todos los eruditos sánscritos vivos hoy en día son 'dioses'. Hay tantos agujeros en esta teoría de 'un idioma para los dioses y otro para los humanos'.
NO hay agujeros como tales... una literatura puede estar tanto en prácrito como en sánscrito... pero eso no implica que el lenguaje hablado por los humanos sea sánscrito... para los dioses incluso el lenguaje hablado es sánscrito... pero para los humanos es prácrito... Esto es lo que significa... ¿Leíste la página vinculada? Agni Purana es una escritura, por lo que está en sánscrito. También fue transmitido por los dioses solo para finalmente VedaVyasa, quien lo cumplió. Esto se menciona nuevamente en algún otro Purana..@sv.
El idioma hablado para mí es el bengalí para ti, probablemente sea Telegu, pero realmente podemos corregir un artículo, una obra de teatro o un trabajo de investigación en inglés. Del mismo modo, aunque Prakrit es el idioma hablado para los humanos, en verdad pueden crear prosa o poesía. o cualquier otra literatura en sánscrito. Pero para los Dioses este lenguaje hablado en sí mismo es el Sánscrito. Entonces, la gente durante esos tiempos debe estar hablando alguna versión de Prakrit u otra. Creo que hay muchas versiones de Prakrit. En cuanto a si Puranas son prosa o poesía no estoy tan seguro, para que sean poesía creo que deberían tener Chandahs@s
Pero no creo que tengan... Por ejemplo, sé que los Yajus Mantras de los Vedas son prosa... pero los Rik mantras son poesía... tienen Chandahs...@sv.

Hay un pasaje en Mahabharata Anusasana Parva Sección XLI que dice:

Entonces la dama trató de responderle. Vipula, sin embargo, contuvo las palabras que pretendía pronunciar. Las palabras, por lo tanto, que realmente escaparon de sus labios (bajo la influencia de Vipula) fueron: '¿Cuál es la razón de que vengas aquí?' Estas palabras adornadas con refinamientos gramaticales, salieron de su boca que era tan hermosa como la luna.

Ganguli, el traductor, comenta que 'Las damas hablaron en prakrita y no en sánscrito. Este último es refinado, el primero no es refinado. De ahí la sorpresa de Indra al escuchar palabras en sánscrito de los labios de la dama.

Pensé que Prakrit era una familia de idiomas con Pali como uno de ellos. ¿Es esto correcto?
@Bharat: Sí, así es. Aunque, por supuesto, mi opinión personal es que en el período inicial, la distinción entre prakrit y sánscrito no era la de diferentes idiomas, sino los diferentes registros del mismo idioma, como el habla formal y coloquial. Por supuesto, con el transcurso del tiempo, los diversos prakrits evolucionaron hacia los idiomas modernos (hindi, gujarati, bengalí, etc.).