¿Qué es el remanente de Edom?

Amós afirma:

“En aquel día levantaré la cabaña de David que está caída, y repararé sus brechas, y levantaré sus ruinas y la reconstruiré como en los días antiguos, para que posean el remanente de Edom y todas las naciones que se llaman por mi nombre--declara el Señor que hace esto. (Amós 9:11-12 NVI)

¿El remanente de Edom se refiere a la tierra de Edom o al pueblo, o a ambos?

¿Hay alguna conexión entre esta profecía de Amós y la de Balaam?

Edom será despojada; También Seir, sus enemigos, serán despojados. Israel lo está haciendo con valentía. 19 ¡Y uno de Jacob ejercerá dominio y destruirá a los sobrevivientes de las ciudades!” (Números 24:18-19 NVI)

¿Qué es el remanente de Edom?

Residuo (como un grano de arena) de A-dam (no domesticado)

Respuestas (2)

La Septuaginta identifica el remanente de Edom como el "remanente de los hombres", que, en contexto, parece ser el remanente de Israel:

“En aquel día levantaré el tabernáculo de David que está caído, y reedificaré sus ruinas, y restauraré sus partes derribadas, y lo reconstruiré como en los días antiguos, para que el el resto de los hombres, y todos los gentiles sobre los cuales es invocado mi nombre, me busquen con diligencia, dice el Señor, que hace todas estas cosas”. -- Amós 9:11-12 LXX

Santiago parece estar citando de la Septuaginta en el cumplimiento de Hechos 15:

"Para que el resto de los hombres busque al Señor, y todos los gentiles, sobre los cuales es invocado mi nombre, dice el Señor, que hace todas estas cosas". -- Hechos 15:17 RV

La profecía de Amós es similar a esta profecía de Isaías:

“Y él me dijo: Gran cosa es para ti ser llamado mi siervo, para confirmar las tribus de Jacob, y para restaurar la dispersión de Israel; he aquí, te he dado por pacto a una raza, por luz de los gentiles, para que seas para salvación hasta lo postrero de la tierra". -- Isaías 49:6 LXX

El texto hebreo de Isaías 49:6 llama a la "dispersión de Israel" la "preservación de Israel".

:)

Creo que tiene mérito considerar el pasaje de la LXX, especialmente en términos de cómo se entendía en el período del segundo Templo. La LXX (y Hechos) traduce סֻכַּ֥ת (cabina) como σκηνὴν (tienda/tabernáculo). El griego carece de una palabra correspondiente para registrar claramente lo que profetizó Amós: que el Señor levantaría la cabaña de David (presumiblemente en el momento de la Fiesta de las Cabañas). Dado que אֱדוֹם֙ (Edom) no se traduce de manera constante en la LXX, el uso de ἀνθρώπων en Amós (no Εδωμ como en Génesis 36:21) sugiere que el traductor incluye un elemento de interpretación.
Como nota, el pasaje del NT sigue a la LXX. Si ese es el caso, la interpretación LXX/NT sería precisa (es decir, ἀνθρώπων es el significado). Sin embargo, la profecía original era Εδωμ. Entonces, ¿por qué el traductor LXX vería ἀνθρώπων y no Εδωμ como el significado correcto? El remanente de Israel tiene sentido para Santiago en Hechos. ¿Es eso cierto para los LXX +/-200 años antes de Cristo?
El manuscrito hebreo de una versión de la LXX se encontró con los Rollos del Mar Muerto: "... de hecho, había un tipo de texto hebreo en el que se basaba la traducción de la Septuaginta y que difería sustancialmente del TM recibido". [Menachem Cohen, "La idea de la santidad del texto bíblico". 1979]
El Nuevo Testamento ha mostrado que tanto la LXX como la Masorética son la Palabra de Dios; y la secta del Mar Muerto tenía acceso a esos, y más: "La gente de Qumrán (aparentemente la secta esenia) tenía acceso a varios tipos de texto del texto de las Escrituras: En esencia, todos los tipos de texto hebreo representados por el TM también como los que están detrás de la Septuaginta y el texto samaritano, sirvieron a la secta en su estudio y adoración". [Menachem Cohen, "La idea de la santidad del texto bíblico". 1979]

Él está hablando de los verdaderos israelitas hebreos esparcidos por todo el mundo a través de la esclavitud. 12 tribus, las va a traer de regreso a África, Isolele.

Bienvenido a BHSX. Gracias por tu excelente aporte. Recuerde hacer el recorrido (enlace a continuación) para comprender mejor cómo funciona este sitio. Esto necesita reparación de ortografía y algunas pruebas y referencias. Como sitios, se lee solo como un comentario.