¿En qué sentido vio Job a Dios? (Job 42:5)

Había oído hablar de ti con mis oídos, pero ahora mis ojos te ven; — (Trabajo) 42:5

Dado que en algunas situaciones ningún hombre puede ver a Dios y vivir (Éxodo 33:20), sin embargo, en otras situaciones se ve a Dios y la persona vive (Génesis 32:30), ¿qué quiso decir Job cuando dijo “ahora mis ojos te ven ?” ¿Vio Job a Dios en el torbellino o en algún otro punto?

“Pero”, dijo, “no podrás ver mi rostro, porque el hombre no me verá y vivirá.” Éxodo 33:20

Comparar

“Porque he visto a Dios cara a cara, y sin embargo se me perdonó la vida.”” Génesis 32:30

Él (presuntamente) vio por fe. Pero la pregunta, tal como se plantea, se convierte en una cuestión de opinión.
Es 'mi ojo', no 'mis ojos'. Mi opinión es que este es el ojo de la fe.
Posiblemente relacionado: Mat 5:8 RV - 8 Bienaventurados los de limpio corazón, porque ellos verán a Dios. También: hermeneutics.stackexchange.com/questions/5357/…
οψονται Creo que aquí es donde el griego arrojará algo de luz en la definición prevista de "ver". Eso es asumiendo que hay una correlación, que parece ser el caso.
@Autodidact: considerando que el idioma original del pasaje era el hebreo, no el griego, entonces cualquier definición del término griego no es muy útil (aunque en verdad, el hebreo, el griego y el inglés usan términos que significan "ver" en sentido figurado así como los sentidos literales).
Es cierto que es por eso que especifiqué asumiendo. La LXX realmente tampoco me está ayudando para la lectura de Job.

Respuestas (6)

es una percepción mental

La palabra hebrea para "ojo" (עַ֫יִן) puede tener un significado figurativo "de facultades mentales y espirituales".1

Asimismo, el verbo hebreo "ver" (רָאָה) puede tener un significado figurativo de percepción o reconocimiento mental.2

Ahora, en Job 42:1-6, Job acababa de terminar de soportar una corrección y educación verbal, directa y completa por parte de Dios (hablando desde el torbellino, Job 38:1, 40:6) acerca de la naturaleza de Dios (enfocándose mucho en Su poder). y poder) versus la propia naturaleza de Job (¿quién es él para cuestionar a Dios?). Esto ocurre, con solo unos breves descansos, desde Job 38:1-41:34.

Job declara que ha sido educado en cosas que "no sabía" a través de esto, y de hecho todavía le falta un entendimiento completo (42:2-3). Pero él ha escuchado ("He oído hablar de ti de oído", 42:5a) y así "ahora mis ojos te ven" (42:5b) está reflexionando sobre su conocimiento adquirido por la experiencia de las palabras de castigo de Dios . (y toda su experiencia de ser atormentado por Satanás). Y debido a este conocimiento , Job ahora se "aborrece" a sí mismo y se arrepiente de sus anteriores e ignorantes declaraciones que reflejaban pobremente el carácter y la naturaleza de Dios (v.6).

Ahora bien, es cierto que "oír" y "oídos" pueden ser figurados para significar también entendimiento (algunos ejemplos: Dt 29:4, Sal 115:6), pero aquí el pasaje parece estar usando literal en el primero, y figurado para la segunda, basada en los hechos de que:

  1. Se dice muy explícitamente: "He oído hablar de ti de oído". Entonces, para mí, "de ti" significa literalmente la fuente (es decir, Dios hablando, equivalente a "escuchado de ti") o literalmente el contenido (es decir, acerca de Dios). Cualquiera encaja en el contexto, pero ambos se refieren a las palabras habladas.
  2. El siguiente contraste "pero ahora" implica que "ver" es una experiencia diferente a la audición (por lo que no pueden referirse figurativamente a la comprensión). Aunque, obviamente, el hecho de ver a los ojos podría ser literal aún en este contraste, pero los otros puntos que mencioné creo que argumentan en contra de eso.
  3. El contexto tiene a Dios hablando directamente a Job (así que de hecho "había escuchado" de Dios en ese momento).

Así que no hay necesidad de tratar de ver esto como una visión "física" real de Dios. El contexto apunta a una conciencia mental y espiritual que ha llegado a Job a través de toda la experiencia, y este es el significado más probable, en contexto, de lo que se refiere "ahora mis ojos te ven". Está ampliando su "oído" real al haber traído un "entendimiento" que no tenía previamente.


NOTAS

1Francis Brown, Samuel Rolles Driver y Charles Augustus Briggs, Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (Oxford: Clarendon Press, 1977), sv עַ֫יִן, no. 3. Algunos ejemplos son los ojos de Adán y Eva abiertos al bien y al mal (Génesis 3:5, 7), los ojos cerrados al entendimiento (Isa 44:18), y otros, e incluso en Job, los "ojos" no perciben el lugar de donde provienen la sabiduría y el entendimiento (Job 28:20-21).

2Ibíd., sv רָאָה, no. 3, 5, 7. Algunos ejemplos, Dios "ve" la maldad en los hombres (Job 11:11), Dios "vio" que su creación era "buena" (Gén 1:10, 12), el escritor de Eclesiastés le dice a su corazón para "mirar" la grandeza alcanzada (Ecl. 1:16).

Sí, rumiador, ese es el ángulo que he estado tratando de descifrar, pero siento que @ScottS está diferenciando (aunque no especifican esta distinción) entre simplemente escuchar de forma audible y comprender intelectualmente lo que él (Job) hizo mal, ¿por qué? tenía que pasar por lo que hizo y cómo evitar que esto volviera a suceder. En este sentido, “mi ojo te ha visto” definitivamente no significaría ver físicamente a Dios. Es equivalente a "Veo lo que quieres decir" o "Puedo ver eso"
Es interesante que la palabra 'fe' no se mencione ni una sola vez aquí. Sólo la palabra 'mental'.
@NigelJ No solo se menciona "mental" sino también "espiritual" en mi respuesta (con respecto al conocimiento). Pero tienes razón, no veo que la fe sea el centro del pasaje. Job ya tenía fe; la única forma en que podía ser "irreprensible y recto" a los ojos de Dios era por la fe, y él "temía a Dios" (Job 1:1) e intercedía por su familia ante Dios (1:5). A través de la discusión de Job, es claro que él tiene fe en Dios. Entonces, la experiencia de Job no fue la de llegar a la fe, sino la de llegar a una mayor comprensión de Aquel en quien ya tenía fe (similar a lo que Pablo ora por los creyentes en Col 1: 9-10)

El significado hebreo de "ver a YHVH" era sentir y conocer Su presencia/Su palabra.

Después de haber esperado las declaraciones falsas provistas por los tres "amigos" de Job, Eliú comienza a dar la respuesta en Job cap. 32 y reprende a los tres ya Job por juzgar y cuestionar el juicio de YHVH.

Luego en el cap. 38, YHVH habla.

“Entonces el Señor respondió a Job desde el torbellino, y dijo:

2 ¿Quién es éste que oscurece el consejo con palabras sin conocimiento?

3 Ciñe ahora tus lomos como un hombre; porque te demandaré, y tú me responderás.” (RV, Job 38:1-3)

Hablar desde el torbellino era un método de la presencia de YHVH.

Extracto del comentario de Benson sobre Job 38:1

"fuera del torbellino - De una nube oscura y espesa, de la cual envió un viento terrible y tempestuoso, como el presagio de su presencia. La LXX traduce la cláusula, δια λαιλαπος και νεφων, perturbinem et nubes, por una tempestad y nubes". Fuente: Biblehub

Extracto de las notas de Barnes:

"Fuera del torbellino - La tempestad; la tormenta - probablemente lo que Eliú había visto acercarse, Job 37: 21-24. A menudo se representa a Dios hablando a la gente de esta manera. Habló en medio de relámpagos y tempestades en el Monte Sinaí Éxodo 19 16-19, y con frecuencia se le representa apareciendo en medio de los truenos y relámpagos de una tempestad, como símbolo de su majestad; compárese con Salmo 18:9-13; Habacuc 3:3-6. La palabra aquí traducida como "torbellino" significa más bien “una tempestad, una tempestad.” La Septuaginta traduce este versículo, “Después que Eliú hubo cesado de hablar, el Señor le habló a Job desde una tempestad y nubes.” Fuente: Ibíd.

Extracto de Jamieson-Fausset-Brown:

De esta manera Dios se le aparece y le habla, en parte, porque este era su método habitual en aquellos tiempos, como vemos, Éxodo 19:18 Números 9:15,16; ver también 1 Reyes 19:11 Ezequiel 1:4; en parte, para despertar a Job y sus amigos a una atención más seria y reverente a sus palabras; en parte, para testificar su disgusto, tanto contra Job como contra sus tres amigos; y en parte, para que todos ellos se humillen más profunda y completamente y abusaron dentro de sí mismos, y se prepararon mejor para recibir, y por más tiempo para retener, las instrucciones que Dios estaba a punto de darles". Fuente: Ibíd.

Job vio esta tempestad, torbellino con sus ojos, y supo que era la presencia de YHVH. Pero, su conocimiento aumentó y se hizo más seguro al oír hablar a YHVH. Él "vio" significa que entendió, tal como podríamos decir "veo" cuando entendemos un concepto o idea que no entendíamos antes.

Comentario de Clarke sobre Job 42:5 -

"Tengo ahora un descubrimiento de ti como nunca antes había tenido. Solo he oído hablar de ti por tradición, o por información imperfecta; ahora el ojo de mi mente te percibe claramente, y al verte, me veo a mí mismo; porque la luz que descubre tu gloria y excelencia, descubre mi mezquindad y vileza". Fuente: Comentario de Clarke

Así que estás diciendo que Job no vio a Di-s per se, sino que percibió que Él estaba en el torbellino. No sé si eso calificaría en mi mente como ver a Di-s, eso sigue siendo solo escuchar Su voz desde un torbellino. El torbellino no era Di-s. ¿Puedes ver la distinción que estoy haciendo? +1 por la respuesta y las referencias citadas. Gracias. Si pudieras aclarar más y tal vez probar que el torbellino era de hecho Di-s, eso ayudaría a fortalecer tu argumento en mi mente.
Sí, Job literalmente vio el torbellino, la tempestad y b/c YHVH habló desde la tempestad, él sabía que estaba en la presencia de YHVH. Los versículos citados en los comentarios proporcionados son las fuentes que debe consultar para conocer Su método de mostrar Su presencia a la gente. Pero sí, el torbellino era en esencia YHVH en el mundo físico. YHVH es un Espíritu, y esa fue la forma en que se mostró a la gente. Podría citar referencias de los comentarios en la publicación, pero puede buscarlas fácilmente.
No es necesario citar más, es suficiente que sepa dónde buscar ahora. No estoy convencido de que el torbellino FUE Di-s mismo. Entonces, por esa razón, no puedo estar de acuerdo en que Job vio a Di-s. Job simplemente lo escuchó en ese sentido
Es el problema con la lectura "literal" frente a la conceptual. Tenemos que ser capaces de usar el contexto de las Escrituras y ser lo suficientemente flexibles para distinguir. La tempestad era una manifestación física de YHVH. Su naturaleza Espiritual no puede manifestarse como un espíritu en un reino físico. Encontrarás Su presencia expresada como "en las nubes" también.
De acuerdo, pero Jacob no solo vio a Di-s, sino que lo tocó y luchó con Él y Él lo golpeó físicamente en la cadera. Según tu razonamiento, la zarza ardiente también era Di-s. La columna de nube y la columna de fuego no eran Su cobertura, sino Él. La oscuridad no es Su cubierta desde la cual habló a Moisés y Salomón, sino que era Di-s. Hago una distinción entre Di-s siendo la cubierta y Di-s hablando desde la cubierta.

"Ver a Dios" es otra palabra para "profecía", o la "experiencia religiosa" o como quieras llamarlo. Véase, por ejemplo, Génesis 18, donde el Señor "se apareció" a Abe, es obviamente en el sentido profético, no en el sentido visual. Y la Biblia está llena de este lenguaje. Lo que Job está diciendo esencialmente es que hasta ahora solo había oído hablar de él, pero ahora tuvo la oportunidad de experimentarlo. Lograr esta experiencia religiosa o profética es lo que Job y otros escritores bíblicos llaman "ver a Dios".

He aquí un extracto de la Guía para perplejos del gran filósofo judío Moisés Maimónides,

Los tres verbos raah, hibbit y hazah, que denotan "él percibió con el ojo", también se usan en sentido figurado en el sentido de percepción intelectual. En cuanto al primero de estos verbos, esto es bien conocido, por ejemplo, Y miró (vayar) y vio un pozo en el campo" (Gén. xxix. 2) aquí significa percepción ocular: "sí, mi corazón ha visto (raah ) mucho de sabiduría y de conocimiento" (Eccles. i. 16); en este pasaje se refiere a la percepción intelectual. En este sentido figurado, el verbo debe entenderse, cuando se aplica a Dios, por ejemplo, "vi (raiti) el Señor" (1 Reyes xxii. 19); "Y el Señor se le apareció (vayera) a él (Gén. xviii. 1); "Y vio Dios (vayar) que era bueno" (Gén. i. 10) "Le ruego tú, muéstrame (hareni) tu gloria" (Exod. xxxiii. 18); "

Juan 1:18

Nadie ha visto a Dios en ningún momento. El Hijo unigénito, que está en el seno del Padre, Él lo ha declarado.

Colosenses 1:15

Él [Jesús] es la imagen del Dios invisible...

Fue Jesús quien se acercó a Job y habló con él cara a cara. Fue Cristo quien caminó en el jardín con Adán y Eva, y quien inmoló el primer cordero para vestirlos. Fue Cristo quien vino a Gedeón antes de enviarlo a derrotar a los madianitas. Fue Cristo quien visitó a Abraham antes de que Sodoma y Gomorra fueran destruidas. Fue Cristo quien luchó con Jacob. Fue Cristo quien vino a Josué, ya quien Josué se postró y adoró antes de tomar Jericó.

Jesús existió y fue el representante visible de la Deidad antes de convertirse en hombre. Interactuó con los hombres a lo largo del Antiguo Testamento, incluso guiando a los hijos de Israel en medio de la nube y la columna de fuego. (1 Corintios 10). Él era el que estaba en la zarza ardiente hablando con Moisés; el YO SOY, Yahvé. Mientras estuvo en la tierra, los judíos casi lo apedrearon antes de Su tiempo cuando dijo que lo era. (Juan 8:58)

Isaías 47:4

En cuanto a nuestro Redentor, Yahweh de los ejércitos es Su nombre, El Santo de Israel.

Bienvenido al sitio, gracias por la respuesta +1. Tendría que estar de acuerdo contigo sobre la base de que Jesús dejó Su firma en el texto. Job 38:1 justo después de Dios en hebreo vemos el AlephTav. Y soy un gran defensor de que Jesús es la Palabra y la Palabra está allí mismo en el texto, el et o eth. Me pregunto cómo llegaste a la conclusión de que fue a Jesús a quien Job vio o "vio". ¿Crees que fue Jesús quien le dijo a Moisés “no puedes ver mi rostro y vivir”? >> Dices que Él es la imagen, pero ¿también es Dios en tu entendimiento?

¿Job vio a Dios en forma física?

Job no vio a Dios en forma física, en vista de lo que dijo Jesús, debe entenderse figurativamente y no literalmente.

Juan 6:45-46 (LBLA)

45 "Está escrito en los profetas: 'Y todos ellos serán enseñados por Dios.' Todo el que ha oído y aprendido del Padre, viene a mí. 46 No es que nadie haya visto al Padre, sino el que es de Dios; éste ha visto al Padre.

Juan muchos años después de la muerte de Cristo, escribió:

Juan 1:18 (LBLA)

18 "A Dios nadie lo ha visto jamás; el Dios unigénito que está en el seno del Padre, él lo ha explicado".

VER A DIOS FIGURATIVAMENTE

Después de que Dios interrogó a Job en los capítulos anteriores y le dio una lección a Job sobre cuán grande es el poder, el conocimiento y la sabiduría de Dios, en comparación con ese hombre, Job confiesa:

La confesión.

42 Entonces Job respondió al Señor y dijo: 2 “Yo sé que Tú puedes hacer todas las cosas, y que ningún propósito Tuyo puede ser frustrado.

3 '¿Quién es este que encubre el consejo sin conocimiento?' Por eso he declarado lo que no entendía, cosas demasiado maravillosas para mí, que no sabía. 4 'Escucha, ahora, y hablaré; te preguntaré, y tú me instruirás.'

5 He oído hablar de ti de oído, pero ahora mis ojos te ven; 6 Por tanto, me retracto y me arrepiento en polvo y ceniza.

Trabajo se arrepiente.

De la confesión de Job notamos que Job no vio literalmente a Dios con sus ojos, sino con el ojo del entendimiento, el ojo de la fe y el aprecio, y al mirar la sabiduría de Dios a través de su creación y tratos con él, y teniendo los ojos de su corazón iluminado (Efesios 1:18) pudo admirar a Dios mucho más que antes.

En primer lugar, las personas del Antiguo Testamento vieron a Dios y vivieron. Donde dice que ningún hombre puede ver a Dios y vivir. Significa que nadie ha visto jamás a Dios en toda su gloria. El único que tiene es Jesucristo. Hay casos en el Antiguo Testamento de 44 apariciones de Dios. Comió con Abraham y los 2 ángeles. Se apareció a Jacob y Jacob luchó con Dios. peniel significa que he visto a Dios cara a cara y mi vida ha sido preservada. Se cree que Jacob vio a Dios en una forma similar a la de un ser humano. Minoah y su esposa vieron al Ángel del Señor que era Jesucristo o en ese momento el Cristo Preencarnado. Minoah le preguntó su nombre y dijo que mi nombre es un secreto. eso significa en hebreo Maravilloso. Isaías 9:6 Versión King James (RVR1960) 6 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro, y se llamará su nombreAdmirable , Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz.

Bienvenido a la Pila de Hermenéutica Bíblica. Gracias por su respuesta. Realice el recorrido haciendo clic en el enlace del recorrido en la parte inferior. También considere hacer un seguimiento rápido de lo que se espera haciendo clic en este enlace en términos de respuestas. hermeneutics.meta.stackexchange.com/questions/653/…
Tómese el tiempo para mejorar su respuesta agregando las referencias adecuadas, incluidos los versículos de la Biblia. Retaría su interpretación de que fueron dos ángulos los que acompañaron la visita a las encinas de mamre. Los tres hablaron, los tres recibieron adoración y los tres percibieron que Sara 'pensaba' en su corazón y profetizaban sobre el futuro que significaba restaurar una matriz estéril. Eso significaría que tomó la forma de tres personas. Eso es solo una nota al margen. Génesis 18