¿Por qué era costumbre del Arizal que no se dijera Yigdal?

El Arizal sostuvo la opinión de que Yigdal no debería ser recitado. Como dice el ArtScroll Siddur (Nusach Sefard),

יִגְּדַל אֲלֹהִים חַי - Exaltado sea el Di-s Viviente .

Esta canción de autoría incierta resume los 'Trece Principios de la Fe' expuestos por Rambam [Maimónides] en su Comentario a la Mishná (Sanedrín, cap. 10), y declarados sucintamente en la oración Ani Maamin (p. 194, véase el comentario allí). Comprenden los principios básicos de la fe judía. En opinión del Rambam , negar cualquiera de ellos constituye herejía.

Aunque esta canción está impresa en la mayoría de los Siddurim , muchas congregaciones siguen la opinión del Arizal que no debe recitarse.

¿Por qué era la posición del Arizal que no se recitara Yigdal?


La página de Wikipedia que cité menciona que era la opinión de Arizal que Yigdal no se recitara, como la oración que omitió en su sidur. Sin embargo, no menciona por qué.

Si mal no recuerdo, algunos sugieren que la razón es que pudo haber sido escrito por R. Emmanuel de Roma, a quien no les gustó.
¿Por qué les disgustaba? ¿Era un apóstata o radical o algo así?
He(Emanuel el Romano) fared worse with later critics, and Yosef Karo, author of the Shulchan Aruch codex of Jewish law, forbade the reading of his poems altogether. This stricture is due to the strong admixture of the lascivious, frivolous, and erotic found in the poems.No es de extrañar. (De la wiki )
No estar en el Sidur puede indicar que pensó que no era parte del servicio, no que no debería ser recitado. Puedes recitar poemas todo lo que quieras, pero exigir que todos lo hagan es otra historia.
Ver los comentarios de R. Mazuz sobre sus obras aquí . El tema principal es algo de su poesía erótica (creo). @ezra Tenga en cuenta que Hida y, como era de esperar, R. Mazuz alentaron el estudio de su comentario a Mishlei. La poesía erótica era bastante común en ese momento y estaba escrita por muchos poetas españoles conocidos.
Sí, ¿por qué nadie prohíbe a Yehudah HaLevi porque escribió una poesía dudosa? Noté que R' Mazuz anima el estudio del séfer de Emmanuel el Romano.
@DoubleAA - Muy cierto.

Respuestas (2)

El MaVar YaBok trae que El Arizal fue particular, no usó nada de los Achronim (no en nuestro sentido de la palabra más bien autoridades posteriores, no estoy seguro del punto de partida), más bien solo usó oraciones de los Rishonim que entienden la formulación de la oración y no harían errores En realidad, destaca específicamente a Yigdal (suponiendo que la razón sea por su autoría tardía).

Texto de la fuente (comienza desde la segunda columna):

ingrese la descripción de la imagen aquí

Sefer Masos Kapay cita el Siddur Hageonim Vihamekubalim que el Arizal insistió en decir solo piyutim escrito por Rishonim porque se podía confiar en que eran al derech haemes , pero las generaciones posteriores no entendieron la cábala lo suficiente como para escribir piyutim bien escritos.

Otra posibilidad es que no considerara al autor digno de componer un piyut. Shulján Aruj 307:16 habla de manera extremadamente negativa sobre el (probable) autor de las otras obras de Yigdal y desaconseja encarecidamente leerlas, etiquetándolo como un machatee es harabim .

Se cita al rabino Soloveitchik en Nefesh Harav pg 231 diciendo que viola el principio mencionado por el Ramban en Re'eh de que uno no debe servir a Dios de una manera similar a la de los idólatras. Dado que los católicos tienen un catecismo que resume sus principales creencias, está prohibido resumir nuestras principales creencias en un solo himno.

Entonces, ¿no debería Adon Olam ser también problemático?
@sam no, porque no es un resumen sistemático de nuestras principales creencias, solo menciona algunas de ellas, al igual que muchos otros piyuttim.
y ani mamin que dijo después de la oración está bien porque no es uno hasta, o porque no dijo btzibur?
@sam ese es un buen punto. No sé.
Sería útil si pudiera proporcionar algunos enlaces a sus fuentes para que pueda leerlos, si puede. Aunque me gusta la respuesta.
" Shulchan Aruch 307:16 habla extremadamente negativamente sobre el (probable) autor de las otras obras de Yigdal y desaconseja encarecidamente leerlas" ¿Cuál es su fuente de que R. Immanual fue el autor? Tenga en cuenta que Shulhan Arukh se opuso a leer poesía erótica. Eso no es evidencia de que él se opondría a leer otras obras del autor. Como señaló R. Mazuz en los comentarios anteriores.
¿Dice el rabino Shachter que este fue el razonamiento del arizal?
Los enlaces serían de gran ayuda, aquí. Algunos de estos títulos de libros son "oscuros", así que no sé si los ubicaría en un Bet Midrash típico. (Tengo un problema separado con la ubicación de sefarim en un Bet Midrash, pero esa es una MI pregunta separada). De especial interés es la pregunta de @sam sobre "Ani Ma'amin". Tal vez pueda investigar si Shulchan Aruj estaba específicamente en contra de "pizmonim" (creo que esa es más la razón de la objeción que el formato organizado) y agregar eso a su respuesta. Si puede vincular algo, me ayudaría a ayudarlo en la investigación. Feliz Purim.