En los comentarios a esta respuesta a la pregunta de por qué Abraham le mintió al faraón sobre su relación con Sara , apareció la siguiente pregunta que voy a plantear:
¿Fue incestuoso el matrimonio entre Abraham y Sara?
En dos ocasiones separadas, Abraham le dijo al gobernante local que Sara era su hermana. Estos dos pasajes se encuentran en Génesis 12:10-20 y Génesis 20 .
Examinemos el primer pasaje:
10 Ahora bien, hubo hambre en la tierra, y Abram descendió a Egipto para vivir allí por un tiempo porque el hambre era severa. 11 Cuando estaba a punto de entrar en Egipto, le dijo a su esposa Sarai: “Sé que eres una mujer hermosa. 12 Cuando los egipcios te vean, dirán: "Esta es su esposa". Entonces me matarán pero te dejarán vivir. 13 Di que eres mi hermana, para que me traten bien por tu causa y mi vida se salve por ti.
14 Cuando Abram llegó a Egipto, los egipcios vieron que Sarai era una mujer muy hermosa. 15 Y cuando los oficiales de Faraón la vieron, la alabaron ante Faraón, y ella fue llevada a su palacio. 16 Él trató bien a Abram por causa de ella, y Abram adquirió ovejas y vacas, asnos y asnas, siervos y siervas, y camellos.
17 Pero el SEÑOR infligió enfermedades graves a Faraón y a su casa a causa de Sarai, la esposa de Abram. 18 Entonces Faraón llamó a Abram. "¿Qué me has hecho?" él dijo. ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa? 19 ¿Por qué dijiste: 'Es mi hermana', de modo que la tomé para que fuera mi esposa? Ahora bien, aquí está su esposa. ¡Tómala y vete! 20 Entonces Faraón dio órdenes acerca de Abram a sus hombres, y lo enviaron por su camino, con su esposa y todo lo que tenía.
Esto parece implicar que, dado que Abraham le dijo a Faraón que Sara era su hermana, se creía que Sara era solo su hermana y no su esposa. Esto, a su vez, me hace sacar la conclusión de que el matrimonio entre hermanos era inusual.
Vayamos al segundo pasaje:
1 Abraham pasó de allí a la región del Neguev y habitó entre Cades y Shur. Por un tiempo se quedó en Gerar, 2 y allí Abraham dijo de su esposa Sara: "Ella es mi hermana". Entonces Abimelec, rey de Gerar, envió por Sara y la tomó. 3 Pero Dios vino a Abimelek en un sueño una noche y le dijo: “Estás como muerto a causa de la mujer que has tomado; ella es una mujer casada.”
4 Ahora bien, Abimelec no se había acercado a ella, así que dijo: “Señor, ¿destruirás a una nación inocente? 5 ¿No me dijo él: 'Ella es mi hermana', y ella también dijo: 'Él es mi hermano'? He hecho esto con la conciencia tranquila y las manos limpias”.
6 Entonces Dios le dijo en el sueño: “Sí, sé que hiciste esto con una conciencia tranquila, y por eso te he guardado de pecar contra mí. Por eso no te dejé tocarla. 7 Ahora devuélvele la esposa al hombre, porque él es profeta, y él orará por ti y vivirás. Pero si no la devuelves, puedes estar seguro de que tú y todos los que te pertenecen morirán”.
8 Temprano a la mañana siguiente Abimelec convocó a todos sus oficiales, y cuando les contó todo lo que había pasado, tuvieron mucho miedo. 9 Entonces Abimelec llamó a Abraham y le dijo: ¿Qué nos has hecho? ¿Cómo te he agraviado para que hayas traído una culpa tan grande sobre mí y mi reino? Me has hecho cosas que nunca debieron hacerse”. 10 Y Abimelek le preguntó a Abraham: "¿Cuál fue tu razón para hacer esto?"
11 Abraham respondió: “Me dije a mí mismo: 'Ciertamente no hay temor de Dios en este lugar, y me matarán por causa de mi esposa.' 12 Además, ella realmente es mi hermana, la hija de mi padre aunque no de mi madre; y ella se convirtió en mi esposa. 13 Y cuando Dios me hizo alejarme de la casa de mi padre, le dije: 'Así es como puedes mostrarme tu amor: dondequiera que vayamos, di de mí: "Él es mi hermano".'"
14 Entonces Abimelec trajo ovejas y vacas y siervos y siervas y se los dio a Abraham, y él le devolvió a Sara su mujer. 15 Y Abimelec dijo: Mi tierra está delante de ti; vive donde quieras.
16 A Sara le dijo: “Le doy a tu hermano mil siclos[a] de plata. Esto es para cubrir la ofensa contra ti delante de todos los que están contigo; estás completamente reivindicado.
17 Entonces Abraham oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su esposa y a sus siervas para que pudieran tener hijos nuevamente, 18 porque el SEÑOR había impedido que todas las mujeres de la casa de Abimelec concibieran a causa de Sara, la esposa de Abraham.
Este segundo pasaje también nos dice que el matrimonio entre hermanos era inusual. También nos dice que Abraham realmente no mintió cuando dijo que Sara era su hermana, ya que ella era su media hermana. ¡También tenga en cuenta que en ninguna parte de los dos pasajes se acusa a Abraham de mentir! Este es un hecho bastante interesante. De cualquier forma, es claro que nuestra definición de incesto en la sociedad occidental actual, no es la misma que en ese tiempo y lugar. Aún así, Deuteronomio 27:22 establece claramente que para un hombre casarse con la hija de su padre (como lo hizo Abraham) ¡es un pecado!
¿Cómo reconcilia uno estos pasajes? ¿Fue pecado el matrimonio de Abraham y Sara? ¿Se consideró incesto?
Al igual que mi respuesta aquí , debe mantener la cronología correcta. No hay ley levítica en el tiempo de Abraham.
Por lo tanto, incluso si se casó con su hermana, recuerde que no estaba quebrantando ninguna restricción del pacto al hacerlo. Como dije en esa respuesta, no condenas a alguien por un delito ex post facto .
Casarse con un pariente cercano no estaba prohibido en ese momento. La vieja pregunta de "¿De dónde sacó Caín a su esposa?" se responde diciendo que se casó con una hermana suya. No era inmoral en ese momento, ya que no había ninguna ley que lo prohibiera.
Levítico es donde encontramos tales leyes, que fue escrito más de 400 años después de la época de Abraham. Ahora entendemos que como el acervo genético se ha degradado, es mejor no casarse con un pariente cercano debido a la posibilidad de que tanto el esposo como la esposa tengan las mismas deficiencias genéticas.
Al principio de la historia humana, estas deficiencias genéticas eran bastante mínimas, por lo que no había ningún problema.
Casarse con una hermana puede haber sido poco común en ese momento, por lo que Abraham parece estar fingiendo un poco para justificar a Sarah como su hermana. Él tiene que explicar cómo ella es su hermana, porque ella no es su hermana directa. Entonces, está tratando de justificar su mentira con una explicación tenue.
Entonces, de nuevo, no había ninguna ley que él estuviera violando en ese momento. Sería como si el gobierno aprobara una ley en contra de comer twinkies y luego reuniera a todos los que alguna vez habían comido uno antes de que fuera prohibido. El sistema de Justicia estadounidense prohíbe estrictamente esta práctica (Ex Post Facto).
Durante el tiempo de Abraham la ley no había sido escrita en contra de que un hombre tomara a la hija de su padre como su esposa. Después de que la ley fue escrita en:
Deuteronomio 27:22 (RVR1960)
22 'Maldito el que se acostare con su hermana, hija de su padre o hija de su madre.'
“Y todo el pueblo dirá: '¡Amén!'
prohibió tal práctica incluso hoy, pero el linaje de Cristo venía a través de Abraham y Sara. Esto también muestra lo que sucede cuando nos enfrentamos al temor de que nuestra fe es demasiado débil para vencer.
En la antigüedad, la palabra para "hermana" también significa "prima" en lenguas semíticas. La palabra aramea "Khtha" puede significar hermana o prima. Creo que el significado pretendido aquí era primo.
Génesis 11:26-27 (NVI) - "Después de haber vivido Taré 70 años, engendró a Abram, Nacor y Harán . Este es el relato de la línea familiar de Taré. Taré engendró a Abram, Nacor y Harán ".
Si Sarai (más tarde Sara) fuera hija de Taré, entonces Sarai habría sido incluida junto con Abram, Nacor y Harán.
Entonces podemos confirmar que el significado pretendido era primo.
En las lenguas semíticas antiguas, debe notarse que la palabra padre también puede significar antepasado. Por ejemplo, la palabra aramea "abba" puede significar "padre" o "antepasado/progenitor" (Fuente - Libro "Introducción al siríaco" de Wheeler Thackston, página 65)
Abraham era arameo (Deuteronomio 26:5) y los arameos hablaban arameo. Abraham hablaba arameo antes de llegar a la tierra de Canaán, donde se hablaba hebreo antiguo. Labán el arameo hablaba arameo ("Jegar Sahadutha" en Génesis 31:47).
Consulte las notas al pie (en la parte inferior del sitio web) para "Jegar Sahadutha" .
También quiero señalar que los mandamientos se establecieron desde el período de tiempo en que vivió Noé. Por ejemplo, Noé sabía acerca de los animales limpios y los animales inmundos.
Génesis 7:2-4: Toma contigo siete parejas de toda clase de animal limpio , un macho y su pareja, y una pareja de toda clase de animal inmundo , un macho y su pareja, y también siete parejas de toda clase de aves. , macho y hembra, para mantener vivas sus diversas especies por toda la tierra. Dentro de siete días haré llover sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y borraré de la faz de la tierra a todo ser viviente que he creado”.
Dios le dio a Abraham mandatos, decretos e instrucciones. Abraham obedeció a Dios y guardó todo lo que Dios le enseñó.
Génesis 26:4-5 - "Haré que tu descendencia sea tan numerosa como las estrellas en el cielo y les daré todas estas tierras, y en tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra, porque Abraham me obedeció e hizo todo lo que yo pedí de él, guardando mis mandamientos, mis decretos y mis preceptos ".
Este es el mismo tipo de instrucción que Dios le dio a Moisés en Deuteronomio 11:1.
Deuteronomio 11:1 - " Ama al Señor tu Dios y guarda siempre sus requisitos, sus decretos, sus leyes y sus mandamientos ".
Pero usted puede preguntar ¿qué pasa con el padre de Moisés que se casa con su tía? En el Texto Hebreo Masorético, dice esto.
Éxodo 6:20 (1917 JPS Tanakh traducción al inglés del texto hebreo masorético) - "Y Amram tomó por esposa a Jocabed, la hermana de su padre , y ella le dio a luz a Aarón y Moisés. Y los años de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete años."
Los eruditos confirman que esto es un error, porque la Septuaginta y Peshitta Tanakh (el Antiguo Testamento arameo usado en el primer siglo de Israel) dice que Amram se casó con su prima.
Éxodo 6:20 (Traducción de Samuel Bagster & Sons de la Septuaginta) - "Y Ambram tomó por esposa a Jocabed, la hija del hermano de su padre , y ella le dio a luz tanto a Aarón como a Moisés, y a Mariam su hermana; y los años de la vida de Abram fueron ciento treinta y dos años".
Aquí hay un enlace para verificar esta información.
Éxodo 6:20 (traducción Lamsa de Peshitta Tanakh): "Y Amram tomó a la hija de su tío, Jokhaber, y ella le dio a luz a Aarón, Moisés y Miriam; y los años de la vida de Amram fueron ciento treinta y siete años".
Pero Peshitta Tanakh (Antiguo Testamento arameo) está de acuerdo con el Texto Masorético Hebreo sobre la edad de Ambram.
El matrimonio entre primos está permitido en la Biblia. No está en la lista de matrimonios prohibidos mencionada en Levítico Capítulo 18. Aparte de Éxodo 6:20, vemos matrimonios entre primos en Génesis 29, Josué 15:17, Números 36:1-11, 1 Crónicas 23:22.
Abraham simplemente carecía de fe en ese momento y estaba diciendo mentiras. No confiaba en que Dios lo protegería, así que usó a su esposa y su belleza en su lugar; es por eso que Dios siguió revelándolo y exponiéndolo donde quiera que fuera.
En Génesis 11:31, la KJV dice: "Y Taré tomó a Abram su hijo, y a Lot, hijo de Harán, hijo de su hijo, y a Sarai su nuera, la mujer de Abram su hijo, y salió con ellos de Ur de los caldeos, para ir a la tierra de Canaán; y llegaron a Harán, y habitaron allí”.
¿Por qué diría "Sarai su nuera" si en realidad era la hija de Taré? Sería más corto y más exacto decir "Sarai su hija, la esposa de su hijo Abram" en lugar de "Sarai su nuera, la esposa de su hijo Abram", como lo dice. ¿Era más relevante el hecho de que ella estuviera casada con Abraham en una sociedad patriarcal, como para repetirlo dos veces dejando de lado la relación padre-hija? ¿O tal vez el autor de Génesis 11 quería oscurecer el hecho de que Abraham había cometido incesto? Ninguno de estos me parece muy satisfactorio.
Esto me induce a considerar que en Génesis 20:12, Abraham le miente nuevamente a Abimelec, para encubrir el hecho de que mintió acerca de que Sara era su hermana. Él dijo que ella era su hermana para engañar a Abimelec sobre que ella era su esposa, y ahora dice que ella es su media hermana para engañar a Abimelec sobre el hecho de que le mintió al rey.
Sin embargo, la primera mentira fue justificada (aunque por boca de Abraham, no del narrador). Que la segunda mentira no se explicara al lector en absoluto parece discordante.
Supongo que otra interpretación se basa en algo que otros carteles han afirmado, que las palabras "hija" y "padre" deben leerse libremente de acuerdo con los idiomas que hablan las personas involucradas. En ese caso, Sara podría haber sido la nieta de Taré; entonces tal vez 11:31 omitió este detalle porque las genealogías estaban siendo precisas sobre el linaje; mientras que Abraham estaba siendo impreciso con Abimelec en parte para encubrir su primera ofuscación. Sin embargo, me gustaría ver en qué otra parte de la Biblia se hace referencia a una nieta o nieto, por ejemplo, como hija o hijo.
El matrimonio entre hermanos, y más tarde, el matrimonio de "parientes cercanos", fue la única opción inicial; la selección limitada se repitió con los 3 hijos de Noé y sus esposas después del gran diluvio. Solo 340 años después, Abram tenía 10 años cuando nació su media hermana Sarai. Durante este período de tiempo, el matrimonio entre hermanos y "parientes cercanos" era menos común, pero ciertamente no se aceptaba ni se prohibía todavía; incluso formas de endogamia todavía se practicaban en este momento. Génesis 19:30-38 muestra un buen ejemplo de los tiempos en que las hijas del sobrino de Abram, Lot, se acostaron con su padre Lot por necesidad de las circunstancias; la endogamia se demuestra cuando Jacob, entonces nieto de Abraham, fue instruido por su padre Isaac para buscar matrimonio dentro de la familia, y Rebeca, hija de Betuel hijo de Milca, la esposa del hermano de Abraham, Nacor, fue escogida por Dios para ser la esposa de Isaac. Fue más de 500 años después que el matrimonio entre parientes cercanos fue declarado incorrecto en Levítico 18, 20 y Deuteronomio; es interesante notar que el matrimonio entre un hombre y su hermanastra, la sobrina o la hija de su esposa no están específicamente prohibidos en ninguna parte de esos textos.
Abraham se casó con su esposa antes de su llamado de Dios y antes de los 10 mandamientos. Cada acción incorrecta después de los 10 mandamientos es un pecado.
"Si Sarai (más tarde Sara) fuera la hija de Taré, entonces Sarai habría sido incluida junto con Abram, Nacor y Harán.
Así que podemos confirmar que el significado pretendido era primo".
Hmm, pero en Génesis 20 Abraham dice...
Abraham respondió: “Me dije a mí mismo: 'Ciertamente no hay temor de Dios en este lugar, y me matarán por causa de mi esposa.' 12 Además, ella en verdad es mi hermana, la hija de mi padre aunque no de mi madre; y ella se convirtió en mi esposa.
... Así que supongo que ella era su media hermana y el matrimonio fue en gran medida incestuoso.
albañil rodador
Reincorporar a Monica - Adiós SE
friki afable
Shathur
albañil rodador
Hola
Hola