El relato paralelo del Primer Libro de Samuel y la infalibilidad bíblica

Vi en el primer libro de Samuel algunos relatos muy similares que me llevan a creer que provienen de tradiciones diferentes.

Por ejemplo, 1 Samuel 24 y 1 Samuel 26 o Saúl lanzando una lanza a David en 1 Samuel 18 y 1 Samuel 19 y luego lanzando una lanza a Jonatán. ¿Es posible que una cuenta esté basada o modelada en la otra?

Bueno, no puedes defender la infalibilidad de las Escrituras si crees en la hipótesis documental, pero aún puedes creer que las Escrituras han sido divinamente inspiradas mientras aceptas el hecho de que la Biblia está compuesta por diferentes versiones y diferentes autores que a lo largo de los años produjeron una obra tan monumental. .
¿Cómo puede ser "inspirado divinamente" mientras contiene cosas que no son verdaderas?
“Dios no pone pensamientos en una mente vacía. Dios da forma a los pensamientos que están allí, en la medida en que la mente es receptiva a la influencia divina, para expresar algo de la naturaleza divina... Es la formación de pensamientos humanos hacia nuevos conocimientos, en formas siempre ambiguas y distorsionadas por la pasión y el prejuicio, pero que responden a la guía divina. Uno se ve obligado a hablar de tal ambigüedad dentro de la Biblia misma precisamente debido a los elementos primitivos que permanecen solo parcialmente digeridos dentro de ella,
y porque incluso algunos de los elementos desarrollados posteriormente muestran una forma de regresión moral a creencias racistas y excluyentes. La imagen no es la de una verdad moral clara que brilla sin ambigüedades para disipar las nubes oscuras del paganismo; sino de un doloroso asentimiento a nuevas formas de intuición que son continuamente arrastradas hacia atrás para convertirse en esclavas de la pasión nacionalista y excluyente.
El modelo de revelación que mejor parece dar cuenta de esta imagen es el modelo de dios que atrae las mentes humanas hacia lo divino mediante una influencia persuasiva, pero sin eliminar la pasión y el prejuicio de esas mentes y su aprehensión de lo divino”. Keith Ward, Religión y Revelación, pág. 89.
Simple: situaciones similares ocurrieron dos veces. Algo así como un déjà vu.
Bienvenidos a la Hermenéutica Bíblica. Si aún no lo ha hecho, realice nuestro Tour del sitio . Este sitio web es para la exégesis académica de los textos bíblicos, junto con sus contextos históricos. Tenga en cuenta que este no es un sitio cristiano , ni es el lugar para discutir cuestiones teológicas abiertas. o inventar apologética doctrinal. [continuado]
[continuación] Si bien su pregunta plantea pasajes (grandes) en 1 Samuel, parece que el enfoque real de su pregunta no es tanto un texto bíblico específico, sino más bien la búsqueda de una manera de 'defender la infalibilidad de las Escrituras'. Esto hace que su pregunta sea más sobre doctrina que sobre exégesis. Este tipo de pregunta parece más adecuada para el sitio de cristianismo , aunque recomendaría usar la función de búsqueda para verificar si ya se ha hecho este tipo de pregunta.
Cómo defender la infalibilidad bíblica está fuera de tema aquí, ya que este no es un sitio cristiano. Cómo interpretar/comprender esos relatos paralelos está en el tema. Edité la pregunta para eliminar el elemento relacionado con la doctrina cristiana. Si esto entra en conflicto con su intención, entonces es probable que esta pregunta deba cerrarse y hacerse en el cristianismo .
Vuelva a escribir la pregunta en sí para eliminar la referencia a la inerrancia.

Respuestas (1)

Tradicionalmente, ha habido tres puntos de vista amplios sobre cómo se inspiraron los escritores de la Biblia:

  1. Inspiración Verbal: El Espíritu Santo dictó la Biblia, palabra por palabra.

  2. Inspiración del Pensamiento: El Espíritu Santo inspiró las ideas de los hombres; los profetas luego expresaron estas ideas en sus propias palabras.

  3. La Biblia contiene la Palabra de Dios, es decir, registra las experiencias de hombres grandes y piadosos y también tiene otro material no necesariamente inspirado. Es decir, a juicio de quienes suscriben este punto de vista, algunas partes de la Biblia no son dignas del canon sagrado. Esto podría llamarse inspiración "no plenaria", "incompleta" o "parcial".

Ignoraremos el tercer punto de vista como un ejemplo de "Teología de cafetería" donde uno es libre de decidir qué partes de la Biblia creer y qué puede ignorar. Supongamos inmediatamente que toda la Biblia, tal como la tenemos, es inspirada, como se declara en 2 Tim 3:16, 17, 2 Pedro 1:19-21. Ver también 2 Sam 23:2, Neh 9:30, Eze 2:2, 11:5, 24, Miqueas 3:8, Zac 7:12, 2 Pedro 1:19-21, Rom 1:2, 3:2 , Hebreos 3:7, 5:12, 9:8, Marcos 12:36, Hechos 28:25, 1 Tim 4:1.

La pregunta central aquí es ¿qué significa “inspirado por Dios” (2 Timoteo 3:16, 17) o “inspirado”? Es decir, ¿Dios inspiró hombres o palabras? O, ¿El Espíritu Santo inspiró ideas o las dictó? Para responder a esta pregunta central de la inspiración observamos lo siguiente:

  • El mecanismo de inspiración en la Biblia fue bastante variado.
  • Algunos escritores vieron visiones y luego registraron la visión (Daniel 8:1, 2, 10:1-3, Apocalipsis (numerosas veces), etc.)
  • El profeta está despierto y hablando directamente con un mensajero (Zacarías 4:1, 2)
  • Lucas investigó eventos y entrevistó a testigos antes de compilar su Evangelio y Hechos.
  • Algunos pasajes son citas directas de fuentes no inspiradas (vea la tabla a continuación) que usó el escritor de la Biblia.
  • Balaam estaba poseído y no podía maldecir a Israel (Núm 23, 24)
  • Algunos pasajes son claramente citas directas de Dios (p. ej., los 10 mandamientos en Ex 20:1-17, 31:18, Deut 10:4, 5)
  • Moisés incluso usó a otra persona (Aarón) para entregar sus mensajes (Ex 7:1, compare Ex 4:15, 16)
  • Un modelo de dictado de inspiración tendría los cuatro Evangelios registrando el mismo evento exactamente en el mismo idioma; pero las variaciones significativas son obvias.
  • El lenguaje de la Biblia es bastante variado y depende del trasfondo del profeta. Juan escribió de manera muy simple (a veces, estirando la gramática griega hasta el límite); Pablo y Lucas usaron construcciones griegas bastante complejas con un amplio vocabulario; El Evangelio de Mateo es de estilo muy hebraísta; Las dos epístolas de Pedro tienen un estilo bastante diferente porque utilizó diferentes traductores-secretarios para registrarlas (Silas en primera instancia, 1 Pedro 5:12). Si el Espíritu Santo hubiera dictado la Biblia, su estilo sería uniforme.
  • Pablo dice que “los espíritus de los profetas están sujetos a [el control de] los profetas” (1 Cor 14:32) indicando que el profeta no pierde su personalidad en el proceso.

Por último, si Dios hubiera dictado las palabras de la Biblia con la intención de que fueran inmutables e importantes, entonces Dios habría preservado milagrosamente las palabras exactas como inspiradas y "dictadas". Incluso un vistazo casual a la historia del texto de la Biblia sugiere que este nunca fue el caso: hay miles de variaciones en el texto de la Biblia, pero todas conservan las ideas del texto. Es decir, si bien existen muchos “errores” y variaciones en el texto bíblico entre manuscritos, ninguno es significativo para el mensaje.

Por lo tanto, la Biblia, la Palabra de Dios y su mensaje central del amor y la salvación de Dios, se ha preservado milagrosamente, pero no necesariamente las palabras exactas que usaron los escritores de la Biblia. (¡Es posible que algunos escritores de la Biblia incluso hayan producido más de una versión o revisión ellos mismos!)

Entonces, ¿qué hace esto por la doctrina de la inerrancia bíblica? Depende de lo que uno quiera decir con esto y los diferentes credos lo definen de manera diferente. Baste decir aquí que la Biblia misma no afirma ser infalible sino que simplemente dice que la Biblia tiene todo lo que necesitamos para conocer a Jesús e imitar Su vida y obtener la salvación.

[4.] Que el hipertexto no está inspirado, pero que las lecturas significativas dependen de la lectura a través de 1. o 2. debido a las señales de lectura internas de los elementos del conjunto de texto, como la afirmación en los textos de que ese texto está inspirado, y esa buena las lecturas de fe también deben dar cuenta del texto a la luz de sus propias afirmaciones de inspiración.
No entiendo lo que quieres decir con hipertexto.
Pido disculpas. Lo estaba usando como un término neutral para los conjuntos de documentos profundamente interrelacionados, sin tener que admitir "un canon" o un canon en particular. El "hipertexto" es básicamente el texto bajo análisis en el contexto de los textos a los que ese texto hace referencia o es significativamente referenciado. Dado que estaba lidiando con una lectura donde la falta de inspiración fuera de las afirmaciones de los textos es central, estaba usando un término sin inspiración para lo que equivale a canon. Al menos en la década de 1990, era una forma popular entre los postestructuralistas de describir conjuntos de texto densamente vinculados internamente, como el canon.
OK - soy felizmente ignorante de estas ideas. Gracias por la actualización.
Sin preocupaciones. Generalmente me salté los aportes postestructuralistas a la teoría literaria y no me mantuve al día, porque mi hermenéutica sale de la historiografía. Me gusta recordarle a la gente que el canon está densamente vinculado internamente, como los sitios web de todo el mundo. Describir el conjunto de texto bajo análisis como un hipertexto puede ser una metáfora útil. Y puede llamar la atención sobre la selección de conjuntos de texto. Considero que Rashi es útil, pero alguien bien podría considerar que una lectura dependiente de mi lectura de Rashi podría introducir un texto inadecuado en el conjunto de texto que se está analizando, etc.