¿Cuál es el significado griego de "esto" en Mateo 16:18?

Y te digo, tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella. (Mateo 16:18 NVI)

Tomando este versículo al pie de la letra, me parece que el pronombre inglés " esto " tiene el potencial contextual de ser de naturaleza bastante controvertida.

De acuerdo con el griego original , ¿a qué " roca " se le asigna realmente la palabra " esto "?

Respuestas (3)

Aquí está el texto de Mateo 16:18 establecido en griego de Nestlé-Aland 27 e inglés de ESV (como arriba):

κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος,
kagō de soi legō hoti su ei Petros
Y yo te digo que tú eres Peter,

καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν
kai epi tautē tē(i) petra(i) oikodomēsōn ekkl mou t oikodomēsōn rock
y my t

καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς.
kai pulai ha(i)dou ou katischusousin autēs
y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.

La respuesta a la pregunta de presentación ("Según el griego original, ¿a qué "roca" se le asigna realmente la palabra "esto"?") es simple, en términos gramaticales: ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ ( epi tautē tē(i) petra (i) ) "sobre esta roca " se refiere a Pedro.

La palabra griega πέτρα ( petra ) es una de las palabras griegas estándar para "roca, piedra", más "roca" que "piedra", la otra es λίθος ( lithos ) (más "piedra" que "roca").

Como escribe Max Wilcox, en un artículo importante para esta pregunta:

El significado claro del v. 18 tal como está es muy simple que la Iglesia (de Jesús) debe ser edificada sobre Pedro. 1

Así que la cuestión gramatical es simple y el referente inmediato claro. 2 Pero, como Wilcox pasa a notar de inmediato,

Pero en otras partes del NT y en la literatura patrística temprana no es sobre Pedro sino sobre Cristo que se edifica la Iglesia. Además, aparte de este pasaje, los motivos de la 'piedra' y la 'roca' del AT se aplican claramente a Jesús oa Dios. ¿Por qué debería haber sido de otra manera aquí?

Y esta es la pregunta más profunda a la que apunta la palabra "en realidad" en la formulación de OP. Aquí las cosas pueden volverse intrincadas y complicadas. En la historia de la interpretación de este pasaje, entran en juego dos factores en particular:

  1. el arameo, kēphaʾ (pero quizás también el hebreo), que se encuentra detrás del juego de palabras Peter/ petra , que aparece en un texto relacionado, Juan 1:42 ('Jesús lo miró y dijo: "¿Así que tú eres Simón, hijo de Juan? serás llamado Cefas" (que significa Pedro)');
  2. la unidad editorial de estos pocos versos, ya que algunos comentaristas argumentan que la escena básica ha sido elaborada por la tradición posterior.

Desempaquetar esto llevaría esta respuesta mucho más allá del tiempo y el espacio que tengo disponible; tal vez otros retomen la historia. Para investigar más, consulte el material citado aquí (disponible en cualquier biblioteca de seminario decente). También:

Espero que esto ayude al menos en un nivel básico.


  1. Max Wilcox, " Peter and the Rock: A Fresh Look at Matthew xvi. 17–19 ", New Testament Studies 22/1 (octubre de 1975): 73-88 (cita en la p. 84).
  2. Así también AB Bruce, en W. Robertson Nicoll (ed.), The Expositor's Greek Testament (Londres: Hodder and Stoughton, 1897), vol. 1, págs. 224-225 .
Dudo en hacer una pregunta sobre esto, ya que está muy relacionado con este. Pero, ¿podrían los dos versículos anteriores, específicamente la revelación de quién es Jesús, ser "esta roca" gramaticalmente? Simón Pedro respondió: “ Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente ”. Y Jesús le respondió: "Bienaventurado eres, Simón hijo de Jonás, porque no te lo ha revelado la carne ni la sangre , sino mi Padre que está en los cielos".

¿Cuál es el significado griego de “esto” en Mateo 16:18?

En Mateo 16:17-18 (NASB) leemos una conversación entre Pedro y Jesús.

17 “Y Jesús le dijo: “Bienaventurado eres, Simón [a] Barjona, porque no te lo reveló la carne ni la sangre, sino mi Padre que está en los cielos.

18 "Yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del Hades no la dominarán".

Algunos dicen que Jesús iba a edificar Su iglesia sobre Pedro, ¿es así? Antes de hacerlo tenemos que preguntarnos, ¿cómo lo entendieron Pedro, Pablo y los demás apóstoles?. ¿Y qué dicen las escrituras?

COMO LO ENTENDIERON LOS APÓSTOLES.

En los Evangelios leemos en varias ocasiones que los Apóstoles discutían, quién iba a ser el mayor entre ellos, leemos.

Marcos 9:33-35 (LBLA)

33 "Llegaron a Cafarnaúm; y estando él [a] en la casa, comenzó a preguntarles: "¿Qué discutían en el camino?"

34 "Pero ellos callaron, porque en el camino habían discutido entre sí cuál de ellos era el mayor".

35 Y sentándose, llamó a los doce y les dijo*: Si alguno quiere ser el primero, sea el último de todos y el servidor de todos.

Las otras ocasiones que argumentaron los Apóstoles es cuando la madre del hijo de Zebedeo le pidió a Jesús que diera preferencia a sus hijos sobre los demás Apóstoles Mateo 20:20-27. Lea también Lucas 22:24-26

https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+20%3A20-27

https://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke+22%3A24-26&version=NASB

Es obvio que si Jesús dijo que Pedro iba a ser el "Mayor" entre ellos, no habría habido ninguna discusión entre ellos.

COMO LO ENTENDIO PEDRO.

Pedro como judío conocía la profecía acerca de Jesús en Isaías 28:16 (NASB) que dice:

16 Por tanto, así dice el Señor [a] Dios: He aquí, pongo en Sión una piedra, una piedra probada , una piedra angular valiosa para cimiento, [b] bien colocada. El que crea en ella no será [c ]perturbado."

EN VISTA DE ESTO PEDRO CITÓ EN SUS ESCRITOS QUE JESÚS ERA LA PIEDRA ANGULAR.

1 Pedro 2:4-8 (NVI)

4 "y acercándose a él como a una piedra viva, desechada por los hombres, pero escogida y preciosa delante de Dios",

5 “Vosotros también, como piedras vivas, sed edificados como casa espiritual para un sacerdocio santo, a fin de ofrecer sacrificios espirituales aceptables a Dios por medio de Jesucristo”.

6 “Porque esto está contenido en la [c] Escritura: “He aquí, pongo en Sion una piedra escogida , una piedra angular preciosa, y el que cree en [d] Él no será [e] avergonzado”.

7 “Este precioso valor es, pues, para vosotros los que creéis; pero para los que no creen: “La piedra que desecharon los edificadores, Esta se convirtió en la piedra angular misma,

8 y, “Piedra de tropiezo y roca de escándalo”; porque tropiezan porque son desobedientes a la palabra, y para este destino también fueron destinados”.

¿HA PROCLAMADO EL APÓSTOL PABLO QUE JESÚS ERA LA ROCA?.

En ninguna parte de sus escritos mencionó que Pedro era la Cabeza de la Iglesia, sino que escribió algo muy interesante.

1 Corintios 10:1-4 (NVI)

1 "Porque no quiero que ignoréis, hermanos, que nuestros padres estuvieron todos bajo la nube y todos atravesaron el mar;"

2 "Y todos fueron bautizados en Moisés en la nube y en el mar;

3 "Y todos comieron el mismo alimento espiritual;"

4 "Y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque bebían de una roca espiritual que los seguía; y la roca era Cristo .escribió".

Pablo en Gálatas 2:9 escribió acerca de las " columnas" de la iglesia, y es interesante notar que no hizo ninguna distinción entre Santiago, Cefas (Pedro) y Juan.

Gálatas 2:9 (LBLA)

9 "Y reconociendo la gracia que me había sido dada, [a] Santiago, Cefas y Juan, que tenían fama de ser columnas, nos dieron a mí y a Bernabé la mano derecha [b] de comunión, para que pudiéramos ir a la gentiles y ellos a los circuncisos".

CONCLUSIÓN.

Ninguno de los apóstoles mencionó a Pedro como cabeza de la iglesia, en cambio, el mismo Pedro y Pablo señalaron a Jesús como la ROCA sobre la cual se construiría la iglesia. Las profecías en el AT también señalan a Jesús como la ROCA. (Lea Isiaih 8:13-14) En vista de lo anterior, ¿cómo debemos entender la conversación entre Pedro y Jesús?

15 Él les dijo*: Pero ¿quién decís que soy yo?

Sin dudarlo Peter respondió.

16 "Simón Pedro respondió: "Tú eres el Mesías. Tú eres el Hijo del Dios viviente".

Jesús comentó a Pedro.

17 Jesús respondió: “¡Bendito seas, Simón, hijo de Jonás! Ningún simple humano te mostró esto. Mi Padre que está en los cielos os lo ha mostrado".

Jesús le contestó "Tú eres Pedro" Y SEÑALANDOSE A SI MISMO RESPONDIÓ. "Sobre esta ROCA edificaré mi iglesia. Es importante notar aquí que Jesús dijo "mi iglesia" no la de Pedro o la de Pablo.

18 "Esto es lo que te digo: tú eres Pedro. Sobre esta roca edificaré mi iglesia. Las puertas del infierno no serán lo suficientemente fuertes para destruirla".

Entonces, hay dos tipos diferentes de roca con el mismo nombre en griego. Uno es petros masculino, el otro es petras femenino. Como ocurre con muchos sustantivos en griego, la entidad mayor o la "administración", por así decirlo, es femenina y las partes más pequeñas son masculinas. Por ejemplo, petras es una roca, mientras que petros es una piedra o un guijarro. La Armada era femenina, mientras que el marinero era masculino. Cuando Jesús llamó a Pedro roca, en realidad lo estaba llamando guijarro. Iba a ser parte del todo mayor, que era la roca. La roca aquí de la que Jesús está hablando no es necesariamente Él mismo específicamente. No sabemos que Él se señaló a sí mismo. Pero lo que sí sabemos es que esta es una forma muy común de hablar en griego en este momento. A lo que Jesús se refería era exactamente a lo que acababa de decir Pedro. "Esto" roca es la afirmación de la Verdad que Pedro acababa de confesar. La iglesia sería edificada sobre el hecho de que Jesús es el Cristo, el hijo del Dios viviente. Lo que también es importante aquí es que Jesús NO solo comisionó a Pedro como el primer Papa. De hecho, el resto del Nuevo Testamento (y Hebreos es especialmente bueno para esto) argumentará continuamente en contra de un sistema sacerdotal o papal. Tenemos un gran Sumo Sacerdote y no necesitamos un suplente de Dios.

Bienvenido a BHSX. Gracias por tu contribución. Recuerde hacer el recorrido (enlace a continuación) para comprender mejor cómo funciona este sitio. ¿Puede respaldar estas afirmaciones con alguna referencia a alguna autoridad?