Bhagwad Gita Capítulo 10 versículo 20
Nombre de usuario: ॥
अहमादिश्च मध्यं च भुतानामन्त एव च ॥
Sentido
Yo soy el Ser, oh Gudakesha (Arjuna, Conquistador del sueño), que mora en los corazones de todos los seres. Yo soy, en verdad, el Principio, el medio y también el fin de todos los seres.
Explicación según Advaita
Este verso de Brihadaranyak upanishad para explicar la filosofía Advaita
अहम् ब्रम्हास्मि / Aham Bramhhasmi Soy (el yo o atman) el bramhan
Explicación según Vishitadvaita
Entronizado como tal dentro del atma de todas las entidades vivientes como paramatma, el Señor Supremo es el principio, el medio y el final de todos los seres y su causa, su evolución y su disolución.
Del Gita Bhasya de Bhagwad Ramanujacharya
Este verso es consistente con la escuela de pensamiento Vishitadvaita y Adivata, pero ¿cómo explica Dvaita este verso?
Acabo de ver esta pregunta, publicada hace 10 meses. Si todavía está buscando una respuesta, aquí hay una explicación de dvaitin:
La palabra 'आत्मा' tiene múltiples significados: yo, Brahman, mente, cuerpo en las escrituras, dentro de Gita mismo. Por ejemplo, en gita 6.36 (vashyAtmanA), el mismo Shankara interpreta AtmA como 'manas'.
El brahmasutra 1.3.1, basándose en la declaración de Mundaka Upanishad, sostiene que se debe hacer referencia a AtmA, que contiene los cielos y la tierra y todo, que es Paramaatmaa, y no el alma individual. Incluso según Shankara, la palabra 'AtmA' se refiere principalmente a Paramatma.
Los anteriores son significados convencionales (रूढयर्थ) de la palabra 'AtmA'. Tiene más significados etimológicamente (यौगिकार्थ). Lo que crea y atrae; lo que es omnipresente y así sucesivamente.
Con este trasfondo, el verso es fácil de interpretar. Yo soy el que impregna (o el que sostiene todo este universo), y estoy situado en el corazón (aashaya) de todos los seres. Soy el principio (es decir, el creador), el medio (el sustentador, स्थितिकर्ता) y el fin (el destructor) de todos los seres.
Difícilmente advaitico.
Tezz
Yogui
Keshav Srinivasan
Yogui