Desde un punto de vista fundamentalista, ¿qué significa "tomar la Biblia literalmente"?

En mi respuesta anterior sobre esta pregunta, mientras discutía la inerrancia bíblica, dije:

La doctrina de la infalibilidad no implica hiperliteralismo. Como se señaló anteriormente, en el segundo mecanismo posible para la inspiración bíblica, creemos que Dios permitió que se usara el estilo literario del escritor al escribir las Escrituras. La hipérbole (el uso de la exageración como forma de hablar. Ejemplo, "Tengo tanta hambre que me comería un caballo") está permitida.

Esto no es necesariamente una creencia fundamentalista. En un artículo en cathtruth.com (un sitio católico) leemos:

Dado que a veces nuestros datos son solo lo que encontramos en la Biblia, carecemos de la información necesaria para reconstruir un incidente dado con todos sus detalles. Ocasionalmente la Biblia incorpora hipérboles, alegorías, parábolas, etc.

A los detractores les encanta afirmar que no se pueden tener las dos cosas, que no se puede pretender tomar la Biblia literalmente y luego decidir que partes de ella son alegóricas. (Yo mismo hice la misma declaración en una discusión sobre creación/evolución).

La acusación que se me hizo a mí y a mí fue la misma: " No puedes simplemente elegir qué partes de las Escrituras quieres creer y asumir que las otras partes son alegóricas. Eso abre la posibilidad de afirmar que cualquier cosa que no te guste en La escritura es alegórica " .

Entonces, ¿existen pautas prácticas, aceptadas y tradicionales para determinar qué partes de las Escrituras tomar literalmente?

Tradicionalmente, ¿cuáles son las reglas hermenéuticas aplicadas al literalismo bíblico y cómo se relaciona el "literalismo bíblico" con la doctrina fundamentalista ?

Aunque respondí esto yo mismo, realmente espero que alguien más publique una mejor respuesta ...

Respuestas (2)

Descargo de responsabilidad: no estoy diciendo que tengas que ser fundamentalista para ser cristiano. Simplemente estoy explicando la perspectiva fundamentalista sobre este tema. es probable que ofenda a alguien. Esa no es mi intención.


El literalismo bíblico, desde una perspectiva fundamentalista, no significa hiperliteralismo. En cambio, tendemos hacia el método de interpretación histórico-gramatical, que proporciona pautas para determinar qué contenido debe tomarse literalmente y dónde se justifica una interpretación no literal. Teaching the Word Ministries ofrece un conjunto bastante bueno de principios y reglas detrás del método histórico-gramatical. En lugar de citar directamente, resumiré:

  • Debido a que la Biblia es inspirada, es inerrante, infalible y autorizada . Ninguna palabra de un hombre falible puede tener autoridad sobre las Escrituras.
  • La escritura es inteligible. Dios quiso que lo entendiéramos.
  • Debido a que es infalible, la Biblia es internamente consistente. no puede contradecirse a sí mismo.
  • Debido a que Dios tuvo la intención de comunicar la verdad, y debido a que las Escrituras son consistentes internamente, las palabras de las Escrituras tienen un solo significado en contexto. Puede haber múltiples aplicaciones legítimas de un pasaje de la Escritura, pero un pasaje tiene un solo significado en el contexto. Esto es lo que significa interpretar las Escrituras según su sentido literal o normal.
  • Debemos emplear pasajes de las Escrituras que sean más claros sobre un tema en particular para interpretar aquellos que son menos claros, nunca al revés.
  • Recuerde que la Biblia que estamos usando es una traducción, y la infalibilidad no es aplicable, excepto en la medida en que se haya transmitido con precisión a través del tiempo . Por lo tanto, es importante que los ministros de la iglesia examinen las palabras de la Escritura en los idiomas originales (hebreo y griego) y en su entorno histórico y cultural para comprender con precisión su significado en contexto y traducirlas adecuadamente a otros idiomas. comunicando así con precisión la verdad de Dios
  • Los recursos extrabíblicos, como las ayudas de lenguaje, los comentarios, los escritos de los llamados padres de la iglesia y las evidencias arqueológicas y científicas, pueden ser recursos útiles para interpretar correctamente las Escrituras. Pero como son palabras y obras de hombres falibles, no tienen autoridad.

El Dr. David L. Cooper, el fundador de The Biblical Research Society , lo explica de manera mucho más simple. El Dr. Cooper es conocido por su "Regla de oro de interpretación", que es la siguiente:

Cuando el sentido llano de la Escritura tiene sentido común, no busque otro sentido;

Por lo tanto, tome cada palabra en su significado primario, ordinario, habitual y literal a menos que los hechos del contexto inmediato, estudiados a la luz de los pasajes relacionados y las verdades axiomáticas y fundamentales indiquen claramente lo contrario.

Entonces, a partir de esta cita, desde la perspectiva del Dr. Cooper, vemos que debemos tomar las Escrituras al pie de la letra (literalmente) a menos que...

  • El contexto inmediato deja en claro que el pasaje no debe tomarse literalmente.
  • Pasajes relacionados, el sentido literal no tiene sentido
  • El sentido literal del pasaje contradiría las verdades axiomáticas y fundamentales.

Una versión abreviada, que he escuchado con mucha más frecuencia, dice así:

Si el sentido llano tiene sentido, no busques otro sentido para que no resulte en un sinsentido.

Para los fundamentalistas, esta es una doctrina fundamental. Es tan central para la visión fundamentalista como las doctrinas de la inerrancia e infalibilidad bíblicas y la inspiración divina.

Para el fundamentalista, desviarse de las reglas de la sana interpretación de las Escrituras es desviarse hacia puras conjeturas, en las que podemos inventar cualquier cosa que queramos acerca de Dios, en lugar de adorarlo en Espíritu y en verdad. Podemos inventar un dios a nuestro gusto (lo que también se conoce como idolatría).

¿Queremos un Dios que diga que está bien mentir? Está bien. Podemos tomar eso como una alegoría. ¿Queremos un Dios que permita la desobediencia a los padres? ¿Queremos una religión que enseñe que hay "muchos caminos al cielo"? No hay problema. Esas son solo declaraciones alegóricas. Dios no quiso decir esas cosas...

El hombre es falible. Incluso los que están a cargo de nuestras Iglesias son falibles. Por lo tanto, las enseñanzas y las tradiciones pueden ser erróneas y directamente blasfemas. Sólo la Palabra de Dios es infalible. En pocas palabras, desde una perspectiva fundamentalista, el enfoque disciplinado y literal de la interpretación de las Escrituras es el único enfoque que nos salvaguarda de desviarnos hacia el error.

Esto no es algo que quisiera incluir en la respuesta, pero me doy cuenta de que la visión literalista que he esbozado es en sí misma forraje para los ateos y detractores, principalmente debido a una negativa rotunda a creer que cualquier evidencia presentada. por el hombre falible podría negar la verdad de la Escritura. Me doy cuenta de que esto nos hace parecer que simplemente escondemos la cabeza en la arena cada vez que aparece alguna "evidencia" que "refuta las Escrituras". Estoy perfectamente bien con eso. Mi intención no era hacer que el punto de vista pareciera atractivo, solo representarlo de manera precisa y justa.
No estoy de acuerdo con que el hebreo original deba ser examinado siempre que esté usando una traducción fiel como KJV o ESV. Los traductores estaban llenos del espíritu santo y muy eruditos en el lenguaje. Me doy cuenta de que lo tradujeron principalmente de la Vulgata latina, que creo que tiene las mismas propiedades (traducción académica, llena de espíritu).
Hay muchas cosas buenas en esta respuesta, pero no estaría de acuerdo desde el principio con la idea de que " el literalismo bíblico también se conoce como 'el método histórico-gramatical de interpretación' ". El enfoque hermenéutico H/G es utilizado por personas que no caen en el campo de los "literalistas bíblicos", aunque eso es difícil de definir porque parece que se usa de dos maneras. Hablando de eso, definir ese término ayudaría a todo este tema.
@Caleb - punto justo. Reformulé esa parte porque estoy de acuerdo en que la redacté mal. ¡Gracias por la prod!

Tomar la Biblia literalmente es tomar los versículos que tienen un significado claro para usted, con la ayuda de un diccionario si es necesario, y solo esos versículos .

Es la enseñanza extra-bíblica la que es todo el problema, en mi opinión fundamentalista, no el discurso figurativo en la Biblia.

Es cierto que algunas escrituras son difíciles de entender, las escrituras incluso dicen eso. 2 Pedro 3:16 . Pero no debemos abofetear una enseñanza en el pasaje solo porque queremos una respuesta. Prov 30:6 En cambio, lo pasamos de largo y oramos a Dios para que lo entienda. Santiago 1:5

El resto, ore si realmente necesita entenderlo, y si no necesita entenderlo, simplemente pase por alto los versículos a los que no puede atribuir significado. Aprenderá más a medida que se permita absorber más escrituras y menos enseñanza externa. No dejes que ningún sacerdote te diga lo que quiere que digan esos versos. Solo déjalos pasar por ahora. En realidad son muy pocos en número.