Los Rollos del Mar Muerto y el canon protestante

¿Ha tenido algún efecto el descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto sobre qué libros del Antiguo Testamento deberían ser considerados canónicos por los protestantes? No supe esto hasta ayer, pero los rollos del mar muerto contenían todos los libros de la Biblia en hebreo, incluidos fragmentos de libros deuterocanónicos (excepto Ester, aunque la mayor parte está en la Biblia protestante de todos modos)

Puede que esté operando bajo la vaga suposición de que los protestantes solo descartan la Septuaginta porque tiene su base en griego en lugar de tener su base en hebreo, así que corríjame si me equivoco.

Que Eclesiástico fuera escrito originalmente en hebreo puede tener algún significado para el canon bíblico. El libro fue aceptado en el canon del Antiguo Testamento/Biblia hebrea por el catolicismo y la ortodoxia oriental, pero no por el judaísmo o el protestantismo, aparentemente sobre la base de que no se creía que existiera ningún original hebreo en el momento en que se cerró el canon judío.

Wikipedia - Sirach

Solo me pregunto si esto es una fuente de consternación para algún grupo protestante o cómo/si justifican los textos con sus propias suposiciones y erudición sobre lo que los mismos judíos consideraban escritura en la época de Cristo.


Espero que una respuesta incluya una refutación académica de la idea de que los libros originales (al menos Sirach y Tobit), al estar compuestos en griego, carecían de autoridad canónica por esa razón y por ninguna otra razón.

er, ¿no fue la mayor parte/todo el nuevo testamento escrito en griego? en.wikipedia.org/wiki/Nuevo_Testamento
@zipquincy sí (excepto Mateo, creo) y todo el nuevo testamento aparece en todas las biblias cristianas. Esta pregunta no se trata del nuevo testamento en absoluto.
¿Cómo es que esta pregunta no incluye el nuevo testamento? Pregunta "¿qué libros deberían ser considerados canónicos por los protestantes?" y hasta donde yo sé, los libros del Nuevo Testamento son canon, ¿verdad?
Bien, seré más específico.
Tal vez la pregunta se refiera al "canon de los libros que existían hasta la época de los Rollos del Mar Muerto", pero para mí eso es inferir demasiado... si se trata solo del Antiguo Testamento, entonces la pregunta debería solucionarse...
eso es mejor, aquí hay un pony.
Creo que la edición introdujo un problema en el sentido de que convirtió una pregunta en dos. La cuestión de si el DSC causó una preocupación por el canon es bastante diferente a su edición que pregunta si el lenguaje de composición de un texto tiene algo que ver con que se considere canónico. ¿Puede considerar dividir la edición en una segunda pregunta?
Esto me inspiró a profundizar en las decisiones canónicas tomadas tanto en la Reforma ( ¿Por qué los libros deuterocanónicos fueron rechazados en la Reforma? ) como por la iglesia católica desde el principio ( ¿Por qué la Biblia católica no incluye todos los libros de la Septuaginta? )
Desde que se publicó esta pregunta, los Rollos del Mar Muerto están disponibles en línea en un formato digital elegante .

Respuestas (6)

No, los Rollos del Mar Muerto no tienen efecto en la visión protestante del canon del Antiguo Testamento.

Echemos un vistazo a los diferentes libros que se incluyen :

  • Libros del Antiguo Testamento (protocanónicos)
    • Génesis, Salmos, Isaías, etc.
  • libros deuterocanónicos
    • Carta de Jeremías, Sabiduría de Eclesiástico, etc.
  • Otros escritos
    • Libro de Noé
    • libro de los gigantes
    • Testamento de Neftalí
    • Regla de la comunidad
    • Pergamino de guerra
    • Génesis apócrifo
    • Cairo Geniza Testamento de Levi
    • libro de los jubileos
    • Palabras de Moisés
    • Regla de la Congregación
    • y muchos muchos mas.

Teniendo en cuenta que los Rollos del Mar Muerto incluyen una selección muy aleatoria de libros, no se puede deducir de forma fiable nada acerca de la canonicidad.

El principal argumento protestante se deriva del argumento de Jerónimo a fines del siglo IV sobre Veritas Hebraica. Se demostró que este argumento era erróneo con el descubrimiento de la existencia del hebreo anterior a la Septuaginta de los Rollos del Mar Muerto, que mostraba que la Septuaginta con su Deuterocanon era una buena traducción de una tradición de texto hebreo antiguo diferente.
@emeth ¿Jerome no tradujo de un arameo Judith, arameo Tobit, un hebreo Sirach y tal vez incluso un hebreo 1 Macabeos?

Creo que a las otras respuestas hasta ahora les falta la fuerza de la pregunta. Obviamente, no incluiríamos algo en el canon solo porque se encontró en los rollos del mar muerto, o porque estaba escrito en hebreo. Pero encontrar copias más antiguas en idioma hebreo de un texto (Sirac, por ejemplo) cuya canonicidad ya está en disputa podría ser un argumento a su favor.

Por ejemplo, suponga que los rollos del Mar Muerto proporcionaron evidencia manuscrita convincente de que las porciones deuterocanónicas de Ester y Daniel estaban presentes en el original. Esa sería (para mí) una buena razón para incluir esas porciones en la Biblia protestante.

Volviendo a Sirach: si esta declaración de su artículo es cierta:

aparentemente sobre la base de que no se pensaba que existiera ningún original hebreo en el momento en que se cerró el Canon judío

Entonces tienes razón y los protestantes deberían aceptar a Sirach en el canon. Pero dudo que la mayoría de los protestantes estarían de acuerdo. No hay razón para pensar que los judíos del primer siglo (cuando se cerró el canon judío) desconocían la versión hebrea de Sirach, solo porque recientemente nos enteramos de ella. Además, Sirach es una obra mucho más tardía que los libros aceptados del Antiguo Testamento (suponiendo una fecha temprana tradicional para Daniel), lo que lo convierte en un caso atípico por otras razones además del idioma en el que fue escrito.

editar

El artículo de wikipedia cita a Las Hermanas del Sinaí como fuentes para el reclamo en esta pregunta:

13 Véase, por ejemplo, el relato del trabajo de Schechter en Soskice, Janet (2010) Sisters of Sinai: How Two Lady Adventurers Found the Hidden Gospels. Londres: Vintage, 241

Sin embargo, no hay ninguna referencia a Sirach en la página 241 , ni en ninguna parte del libro. No lo he leído, pero a juzgar por las reseñas , no es el tipo de libro que tendría algo autoritario que decir sobre la formación del canon protestante o judío.

editar 2

¡Ajá! La fuente debe estar refiriéndose a la página 222 , que contiene este párrafo:

Decisivo para Schechter, sin embargo, fue el hecho de que Ben Sira, aunque no se incluyó en el canon posterior de la Biblia judía, fue citado extensamente por rabinos en el período clásico del judaísmo rabínico (alrededor de 200-500 d. C.) y fue citado a menudo en el Talmud y en los escritos judíos medievales. Schechter estaba convencido de que los rabinos no darían referencia a un libro que inicialmente no estaba escrito en hebreo.

Ese fue un trabajo de detective divertido, pero debe quedar claro que la afirmación en ese artículo no tiene fundamento.

La moraleja de la historia es "No creas todo lo que lees en wikipedia"
buena respuesta pero no la creo porque está en wikipedia. De todos modos, veo el argumento 'solo en hebreo' como bastante débil. Pero el punto principal es que, si es lo que los primeros cristianos leían y consideraban inspirado, más o menos (la introducción a Sirach no se considera inspirada), que es la afirmación principal para usar la Septuaginta en primer lugar, entonces hay no hay razón para rechazarlo 1500 años después.

El hallazgo de los Rollos del Mar Muerto no fue tanto encontrar una copia de un libro como encontrar una biblioteca. Los textos encontrados incluyeron obras canónicas, deuterocanónicas, apócrafas y otras no relacionadas de la época.

El hallazgo tuvo implicaciones significativas para fechar otros textos y verificar la integridad de algunos manuscritos, pero no tuvo implicaciones para el alcance del canon.

tanto la datación como la precisión/confiabilidad. gran respuesta, Caleb.
Si por alcance del canon quiere decir "cómo los protestantes entienden su propio canon", entonces sí, pero tenía amplias implicaciones sobre cómo entendemos las nociones de "canon" en el primer siglo.

Los Rollos del Mar Muerto no han cambiado el Canon protestante. Esto se debe a que el sacerdote judío Josefo explica claramente sobre el Canon del Antiguo Testamento utilizado en el primer siglo d.C.

Contra Apion, Libro 1, Párrafo 8.

“Porque no tenemos entre nosotros una multitud innumerable de libros, en desacuerdo y en contradicción unos con otros, [como los griegos], sino sólo veintidós libros , que contienen los registros de todos los tiempos pasados, que con razón se cree que son divinos; y de ellos cinco pertenecen a Moiss , que contienen sus leyes y las tradiciones del origen de la humanidad hasta su muerte. Este intervalo de tiempo fue poco menos de tres mil aos; pero en cuanto al tiempo desde la muerte de Moiss hasta la reinado de Artajerjes rey de Persia, que reinó después de Jerjes, los profetas, que fueron posteriores a Moisés, escribieron lo que se hacía en su tiempo en trece libros . Los cuatro libros restantes contienen himnos a Diosy preceptos para la conducta de la vida humana. Es cierto que nuestra historia ha sido escrita desde Artajerjes muy particularmente, pero nuestros antepasados ​​no la han estimado con la misma autoridad que la anterior, porque no ha habido una sucesión exacta de profetas desde entonces; y cuán firmemente hemos dado crédito a estos libros de nuestra propia nación es evidente por lo que hacemos; porque durante tantos siglos como ya han pasado, nadie ha tenido la osadía de añadirles nada, de quitarles algo, o de hacerles cambio alguno; pero se ha vuelto natural para todos los judíos inmediatamente, y desde su mismo nacimiento, estimar que estos libros contienen doctrinas divinas, y persistir en ellas, y, si la ocasión es necesaria, morir por ellas".

La clasificación de Leyes, Profetas e Himnos a Dios en el Antiguo Testamento (mencionados por Josefo) también se mencionan en Lucas 24:44 -

“Entonces les dijo: “Estas son mis palabras que os hablé cuando aún estaba con vosotros, que todo lo que está escrito acerca de mí en la Ley de Moisés y en los Profetas y en los Salmos se debe cumplir ”.

El sacerdote judío Josefo menciona (arriba) por qué su historia escrita desde Artajerjes no forma parte del Antiguo Testamento.

Josefo (Contra Apión, Libro 1, Párrafo 8) - "Es verdad, nuestra historia ha sido escrita desde Artajerjes muy particularmente, pero no ha sido estimada con la misma autoridad que la anterior por nuestros antepasados, porque no ha habido una exacta sucesión de profetas desde entonces ;"

Esto también es acordado por 1 Macabeos. Por ejemplo, 1 Macabeos 4:46, 1 Macabeos 9:27 y 1 Macabeos 14:41 señalan la falta de profetas durante el período macabeo.

1 Macabeos 4:46 - "Y puso las piedras en el monte del templo en un lugar conveniente, hasta que viniera un profeta para mostrar lo que había que hacer con ellas ". (Fuente: www.ecmarsh.com/lxx/I%20Maccabees/index.htm)

1 Macabeos 9:27 - "Hubo, pues, una gran aflicción en Israel, como no la había habido desde el tiempo en que no se veía profeta entre ellos ". (Fuente: www.ecmarsh.com/lxx/I%20Maccabees/index.htm)

1 Macabeos 14:41 - "También los judíos y los sacerdotes estaban complacidos de que Simón fuera su gobernador y sumo sacerdote para siempre, hasta que se levantara un profeta fiel ;" (Fuente: www.ecmarsh.com/lxx/I%20Maccabees/index.htm)

Aunque Josefo menciona 1 Macabeos, todavía proviene de un período posterior que es posterior al período de tiempo de Alejandro Magno (Fuente - Antigüedades de los judíos XI, Capítulo 8, Antigüedades de los judíos Libro XII y Libro XIII).

Cabe señalar que todos los profetas menores se enumeran como un libro llamado "Doce profetas" por Melito en su canon (mencionado en Historia eclesiástica 4.26.13-14).

Todos los profetas menores se enumeran como "Doce profetas" en Eclesiástico 49:10 y también en los Rollos del Mar Muerto. El "Libro de los Profetas" también se menciona en Hechos 7.

Josefo menciona a Esdras (Esdras en el canon de Melito) y Nehemías en Antigüedades de los judíos Libro XI, Capítulo 5 y Ester ( durante el gobierno de Artajerjes ) en Antigüedades de los judíos Libro XI, Capítulo 6. El canon del Antiguo Testamento es hasta el reinado de Artajerjes. como lo menciona Josefo arriba en Contra Apion Libro 1, Párrafo 8.

Cuando Josefo dice 22 libros, se refiere a 22 libros en este orden.

Ley de Moisés

Génesis, Éxodo, Levítico, Números, Deuteronomio = 5 libros

profetas

Josué, Jueces, Rut, Reyes (1 Samuel - 2 Reyes), Crónicas (Ambos libros), Esdras-Nehemías, Ester, Job, Isaías, Jeremías (incluye Lamentaciones), Ezequiel, Daniel, Doce Profetas = 13 libros .

himnos

Salmos, Proverbios, Eclesiastés y Cantar de los Cantares = 4 libros

Para obtener más detalles, puede consultar aquí: http://en.metapedia.org/wiki/Old_Testament .

El judaísmo en el primer siglo no era un monolito.
¿Cómo explicas que Josefo diga en Antigüedades de los judíos 20:11:2 que todo lo que escribió en Antigüedades fue "según lo que está escrito en nuestros libros sagrados" - pero luego cita de 1 Mac 1:1-9 en Antigüedades 11.8.7, de 1 Mac 1:10-64 en Antigüedades 12.5.1-3, y de adiciones a Ester en Antigüedades 11.6.6? Como se indica en este wiki .

El mayor problema con esta pregunta es el hecho de que la idea de "canon" es anacrónica para el primer siglo. Incluso dentro de la tradición cristiana, la forma "final" del canon no existió hasta el siglo IV (ver Carta Festal de Atanasio ). Dentro del judaísmo, se sostenía comúnmente que la "canonización" de la Biblia hebrea tuvo lugar en Jamnia (Javneh) a fines del siglo II EC (ver Concilio de Jamnia ), sin embargo, incluso esta teoría sostenida por mucho tiempo ahora ha sido refutada por mucho tiempo ( véase el artículo de Jack Lewis y este más reciente de David Aune).

Sin embargo, el descubrimiento de los llamados Rollos del Mar Muerto fue una parte integral de la forma en que pensamos en el "canon" en el primer siglo. Antes del descubrimiento, nuestros textos hebreos más antiguos de la Biblia hebrea datan del siglo X EC . Curiosamente, nuestros primeros testigos procedían de manuscritos de la Septuaginta (por supuesto, en griego). Dejando a un lado la gran brecha cronológica y lingüística, otra diferencia muy significativa entre estos testigos se produjo en la forma de la colección. Por un lado, los textos griegos se recopilaron en un solo Códice (un libro, básicamente; pl. Códices), mientras que los rollos hebreos los mezclamos, típicamente un libro por rollo. Por lo tanto, el medio en sí mismo dice algo sobre cómo (probablemente) los practicantes pensaron sobre sus textos. Por un lado, el grupo (probablemente esenio) asociado con los Rollos del Mar Muerto probablemente no pensó que sus textos componían un conjunto estándar de textos religiosos "autorizados". Claro, algunos textos eran claramente más "autorizados" que otros (ver el artículo de Fitzmeyer , entre otros, sobre esto), pero no parecían pensar en "la Biblia" de la misma manera que la mayoría de los cristianos ahora. Por otro lado, un códice es una agrupación "cerrada" de textos. Hay una portada y una contraportada. En cierto sentido, convierte una "colección" de textos en " un texto".

Otro tema en juego aquí es la relativa estabilidad de las tradiciones textuales existentes en Qumrán. Sí, la mayor parte del material bíblico está atestiguado, pero, significativamente, en muchos casos estos textos se conservan en varias ediciones, algunas de las cuales difieren mucho en estructura y contenido (alguien seguramente se apresurará a agregar que 'nada de sustancia teológica es diferente'; No me importa de una forma u otra), a menudo reflejando las tradiciones textuales que se supone que han sido el Vorlage de la Septuaginta (sobre todo Jeremías). Eugene Ulrich ha escrito recientemente sobre su teoría de los "Originales Múltiples", en oposición a las teorías de Tov , Cross y Talmon (las dos últimas se pueden encontrar en este volumen ).

Todo esto para decir que el proceso por el cual los textos fueron "canonizados" fue complejo y amerita cautela y matices. El canon protestante es parte de una tradición viva, que evita el llamado deutero-canon. No veo por qué debería importarle en absoluto lo que los judíos del siglo I creían que eran "escrituras".

Gran respuesta. La última oración es particularmente importante, ya que cualquier apelación de los cristianos a la autoridad de los judíos en los primeros siglos después de Cristo tiene la dificultad de reconocer que esos judíos negaron a Cristo y negaron la inspiración del Nuevo Testamento. También es digno de mención que existía la creencia en la iglesia primitiva de que los judíos después de la época de Cristo habían eliminado las escrituras, como se señala aquí , lo que arrojó más dudas sobre su autoridad.

No, el descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto aún no ha tenido un efecto en la visión protestante del canon del Antiguo Testamento, ¡pero debería tenerlo!

A pesar de que los Rollos del Mar Muerto se encontraron hace varias décadas, algunas de las becas más impactantes resultantes de su descubrimiento solo se publicaron a principios de la década de 2000 y aún no se han abierto camino.

El argumento a favor del canon protestante se basa principalmente en el prefacio con casco de Jerónimo:

Jerónimo, en su Prólogo a los Libros de los Reyes

Este prefacio a las Escrituras puede servir como una introducción protegida [es decir, defensiva] a todos los libros que pasamos del hebreo al latín, para que podamos estar seguros de que lo que está fuera de ellos debe ser puesto a un lado entre los escritos apócrifos. La sabiduría, por lo tanto, que generalmente lleva el nombre de Salomón, y el libro de Jesús, el Hijo de Sirac, y Judit, y Tobías, y el Pastor [¿de Hermes?] no están en el canon. El primer libro de los Macabeos se encuentra en hebreo, pero el segundo es griego, como puede comprobarse por el mismo estilo.

¿Cómo llegó Jerome a esta conclusión?

Primero, obtuvo las escrituras hebreas de los judíos de su época (finales del siglo IV) a un gran costo.

Jerónimo, en su Apología contra Rufino , Libro II, Sección 35

... mi propio amigo familiar debería aceptar francamente de un cristiano y un amigo lo que se ha esforzado mucho en obtener de los judíos y ha escrito para él a un gran costo.

Comparó estas escrituras hebreas que obtuvo (un antepasado del texto masorético) con la Septuaginta (traducción griega del Antiguo Testamento) que se usaba en todas las iglesias cristianas.

En esta comparación, Jerome encontró numerosas diferencias. Razonó que la copia judía debe ser la más precisa de las dos, ya que la copia judía fue escrita en hebreo al igual que el Antiguo Testamento original, mientras que la Septuaginta era una traducción, y al traducir, pueden surgir errores.

Jerónimo, en su Prefacio al Pentateuco

Escucha, pues, oh rival; ¡Escucha, oh detractor! No condeno, no censuro a los Setenta, pero con confianza prefiero a los Apóstoles a todos ellos. Cristo me habla por boca de ellos, que leo fueron colocados ante los profetas entre los dones espirituales, entre los cuales los intérpretes ocupan casi el último lugar.

Esta creencia de que la Septuaginta era una mala traducción de las escrituras judías lo llevó a creer que la Septuaginta también podría haberse equivocado en su colección de escrituras, lo que hizo que Jerome prefiriera el canon judío abreviado sobre el canon ampliado de la Septuaginta.

Los padres protestantes de la reforma siguieron la enseñanza de Jerónimo sobre este asunto.

Calvino, en sus Actas del Concilio de Trento con el Antídoto , SOBRE LA CUARTA SESIÓN

De admitir todos los Libros promiscuamente en el Canon, no digo nada más que se hace contra el consentimiento de la Iglesia primitiva. Es bien sabido lo que Jerónimo afirma como la opinión común de los tiempos anteriores. Y Ruffinus, hablando del asunto como nada controvertido, declara con Jerónimo que el Eclesiástico, la Sabiduría de Salomón, Tobías, Judit y la historia de los Macabeos, fueron llamados por los Padres libros no canónicos sino eclesiásticos, lo que ciertamente podría ser leían al pueblo, pero no tenían derecho a establecer doctrina.

¿Cómo entran en esto los Rollos del Mar Muerto?

Descubrimos que en lugar de que la Septuaginta griega fuera una mala traducción del texto protomasorético hebreo, era una buena traducción del texto hebreo anterior a la Septuaginta. ¡Se descubrió que había múltiples tradiciones de texto hebreo en el momento de los Rollos del Mar Muerto!

De Wikipedia

Los manuscritos bíblicos encontrados en Qumran, comúnmente conocidos como los Rollos del Mar Muerto (DSS), han dado lugar a comparaciones de los diversos textos asociados con la Biblia hebrea, incluida la Septuaginta. Peter Flint cita a Emanuel Tov, el editor jefe de los rollos, quien identifica cinco amplias categorías de variación de los textos DSS:

1) Proto-Masorético: Este consiste en un texto estable y numerosos y distintivos acuerdos con el texto Masorético. Alrededor del 60% de los rollos bíblicos entran en esta categoría (por ejemplo, 1QIsa-b)

2) Pre-Septuaginta: Estos son los manuscritos que tienen afinidades distintivas con la Biblia griega. Estos suman solo alrededor del 5% de los rollos bíblicos, por ejemplo, 4QDeut-q, 4QSam-a y 4QJer-b, 4QJer-d. Además de estos manuscritos, varios otros comparten lecturas individuales distintivas con la Septuaginta, aunque no entran en esta categoría.

3) La "Biblia viviente" de Qumran: Estos son los manuscritos que, según Tov, fueron copiados de acuerdo con la "práctica de Qumran" (es decir, con una ortografía y morfología largas distintivas, errores y correcciones frecuentes, y un enfoque libre del texto Dichos rollos comprenden alrededor del 20% del corpus bíblico, incluido el Gran Rollo de Isaías (1QIsa-a)

4) Presamaritano: Estos son manuscritos DSS que reflejan la forma textual que se encuentra en el Pentateuco Samaritano, aunque la Biblia Samaritana misma es posterior y contiene información que no se encuentra en estos rollos anteriores (por ejemplo, la montaña sagrada de Dios en Siquem en lugar de Jerusalén). Los testigos de Qumrán, que se caracterizan por correcciones ortográficas y armonizaciones con textos paralelos en otras partes del Pentateuco, comprenden alrededor del 5% de los rollos bíblicos. (por ejemplo, 4QpaleoExod-m)

5) No alineado: esta es una categoría que no muestra una alineación consistente con ninguno de los otros cuatro tipos de texto. Estos suman aproximadamente el 10% de los rollos bíblicos e incluyen 4QDeut-b, 4QDeut-c, 4QDeut-h, 4QIsa-c y 4QDan-a.

La misma información, junto con más pensamientos sobre la Pre-Septuaginta, se puede encontrar en la "Crítica textual de la Biblia hebrea" de Emanuel Tov (tercera edición, página 107).

¡Esto nos hace necesitar reexaminar la historia! El catolicismo siguió en gran medida el canon de la Septuaginta, mientras que el protestantismo ha seguido en gran medida el canon del texto masorético. El argumento de Jerónimo a favor de la superioridad de las Escrituras hebreas (y por lo tanto del texto masorético) fue la principal defensa protestante del uso de su canon.

Con ese argumento anulado (debido a que la Septuaginta es una buena traducción de un texto hebreo antiguo diferente), los protestantes deberían reconsiderar su rechazo al canon de la Septuaginta. De hecho, puede ser el momento de revisar las declaraciones hechas por Justino Mártir (~160 d.C.), Orígenes (~240 d.C.), Agustín (~400 d.C.) e Isidoro (~600 d.C.) de que los judíos después de la época de Jesús, que negaba que Jesús era el Cristo, había quitado libros de las Escrituras. Después de todo, ¿tienen estos judíos después de la época de Cristo, que rechazaron tanto a Jesús como Cristo como al Nuevo Testamento como inspirado, la autoridad para declarar el canon del Antiguo Testamento para los cristianos? Referencias disponibles aquí .

Bueno, esta es una buena respuesta a la pregunta subyacente, pero estaba preguntando si algún grupo protestante real ha cambiado su forma de pensar debido a los Rollos del Mar Muerto, no si es lo correcto.
@PeterTurner Punto justo. Muchas de las respuestas a esta pregunta siguen el formato "No, y he aquí por qué no". Edité mi respuesta para seguir ese formato aceptado, por lo que mi respuesta ahora dice "No, todavía no, pero he aquí por qué debería". ¡Espero que ayude!
@PeterTurner No puedo votar para eliminar esta respuesta porque, de hecho, su primera pregunta en el cuerpo de la pregunta es: "¿El descubrimiento de los Rollos del Mar Muerto tuvo algún efecto sobre qué libros del Antiguo Testamento deberían ser considerados canónicos por los protestantes? ?" (énfasis mío). Es decir, la pregunta misma invita a opinar sobre este tema. Eso también hace que la pregunta en sí sea problemática para este sitio.