¿A qué se refiere "la asamblea del SEÑOR"?

Deuteronomio 23: 1-8 enumera algunas personas a las que se les prohíbe entrar en "la asamblea del SEÑOR".

Deuteronomio 23:1-8 (NKJ)

Los Excluidos de la Congregación

1 “El que fuere castrado por aplastamiento o mutilación no entrará en la asamblea del SEÑOR. 2 “Nadie ilegítimo entrará en la asamblea del SEÑOR; aun hasta la décima generación ninguno de sus descendientes entrará en la asamblea del SEÑOR. 3 “No entrará amonita ni moabita en la asamblea del SEÑOR; hasta la décima generación ninguno de sus descendientes entrará en la congregación de Jehová para siempre, 4 porque no os recibieron con pan y agua en el camino cuando salisteis de Egipto, y porque contrataron contra vosotros a Balaam hijo de Beor. de Petor de Mesopotamia, para maldecirte. 5 Sin embargo, el SEÑOR tu Dios no quiso escuchar a Balaam, sino que el SEÑOR tu Dios te cambió la maldición en bendición, porque el SEÑOR tu Dios te ama. 6 No buscarás su paz ni su prosperidad todos tus días para siempre. 7 “No aborrecerás al edomita, porque es tu hermano. No aborrecerás a un egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra. 8 Los hijos de la tercera generación que les nazcan podrán entrar en la asamblea del SEÑOR.

¿Qué significa o se refiere a "la asamblea del SEÑOR"?

Esta pregunta está estrechamente relacionada / duplicada con una "pregunta bloqueada" (aunque claramente, no debería estar bloqueada). ¿Qué significaba "ekklesia" en el griego clásico y más tarde en la Septuaginta, y cambió el significado cuando se tradujo en la Biblia KJV?

Respuestas (4)

Según los Sabios del Talmud, "entrar en la asamblea" significa matrimonio.

Maimónides codifica esta ley de las cuatro naciones de la siguiente manera:

Cualquier gentil que se convierte al judaísmo y acepta sobre sí mismo todos los mandamientos de la Torá y los esclavos que son liberados de la esclavitud, alcanzan el estatus de judío como dice el versículo: 'En cuanto a la congregación, habrá un estatuto, tanto para ti como para ti. y para el extranjero que mora con vosotros' (Números 15:15). Y a tal persona se le permite entrar en la congregación de inmediato, a excepción de un individuo de las siguientes naciones: Amón, Moab, Egipto y Edom. Cuando un individuo de una de estas naciones se convierte al judaísmo, es un judío completo en todos los aspectos excepto en el aspecto del matrimonio en la congregación.

Hilchot Issurei Biah (Leyes relativas a las relaciones prohibidas) 12:17

Hace unos años escribí este breve artículo sobre el estatus de los amonitas, moabitas, egipcios y edomitas en la ley judía.

Artículo interesante. Mi suposición ingenua era que la asamblea tenía algo que ver con el culto público.
A.) Entiendo los requisitos rabínicos para la conversión, para el matrimonio y sus requisitos para la conversión (incluida la aceptación de la Ley Oral). B.) Sin embargo, la conversión al judaísmo, como religión, (según Maimónides et al), no es este contexto; estas son leyes nacionales; C.) En Josué 5:5, Israel es circuncidado nuevamente, a pesar de que eran la "Asamblea de Dios", lo que desafía si se requiere conversión o no.
Así que Booz podía casarse con una moabita y eso estaba bien, pero un moabita no podía casarse con Israel casándose con un judío, ¿sí? Así que por eso David estaba bien, ¿correcto?
Dice que hasta la décima generación, Judá tuvo un hijo de Tamar, su nuera. ¿No fue eso ilegítimo? Porque David era el décimo de Judá...

El Tanaj traduce בִּקְהַ֖ל יְהוָֽה en Deuteronomio 23 como "congregación del SEÑOR". El comentario de Bernard M. Levinson en la Biblia de estudio JPS dice:

La congregación del SEÑOR (v.2) sirvió como el cuerpo de gobierno nacional, similar a una legislatura popular, que se encargó de una amplia gama de asuntos judiciales, políticos y normativos (Jueces 20:2) 1

El verso que Levinson cita:

Y los jefes de todo el pueblo, de todas las tribus de Israel, se presentaron en la asamblea del pueblo de Dios, 400.000 hombres de a pie que sacaban espada. (20:2 NVI)

En Miqueas se puede ver apoyo adicional para entender Deuteronomio en el contexto de restricciones para servir en posiciones de autoridad:

¡Ay de los que traman iniquidad y obran el mal en sus lechos! Cuando amanece, lo realizan, porque está en el poder de su mano. Codician campos y los arrebatan, y casas, y las arrebatan; oprimen al hombre y su casa, al hombre y su heredad. Por tanto, así dice el SEÑOR: He aquí, yo planeo contra esta familia una calamidad, de la cual no podréis apartar vuestros cuellos, ni andaréis con altivez, porque será tiempo de calamidad. En aquel día alzarán una burla contra ti y gemirán amargamente, y dirán: “Estamos completamente arruinados; cambia la porción de mi pueblo; ¡Cómo me la quita! A un apóstata le asigna nuestros campos”. (2:1-4 NVI)

Por tanto, no tendrás quien eche cordel en la asamblea del SEÑOR . (2:5 NVI)

La frase "asamblea del SEÑOR" en Miqueas es בִּקְהַ֖ל יְהוָֽה como en Deuteronomio 23.

Ehud Ben Zvi afirma que Miqueas 2: 1-5 trata sobre la ética social, el juicio divino y la esperanza, y señala:

Las personas de élite dentro de la sociedad diseñan (o "trabajan") el mal ; el SEÑOR planea (Heb) "mal" ( desgracia ) contra ellos. Además, los miembros de este grupo pueden hacerlo porque tienen el poder ; el SEÑOR ciertamente tiene el poder de llevar el "mal" ( desgracia ), y el poder de Dios es infinitamente superior a este pueblo (cf. Prov 22,23) 2

La traducción de JPS Tanakh del versículo 5 señala que la frase se refiere a asuntos legales o judiciales:

¡Ciertamente, ninguno de vosotros echará cuerda en la asamblea del SEÑOR ! (2:5 JPS)
Nota d - En un pedazo de tierra, adquiriendo así el título de propiedad; cf. Jos 18.6 y Sal 16.6

Ehud Ben Zvi señala que el versículo 5 parece aplicarse a las generaciones futuras:

Los descendientes de los transgresores no serán parte de la asamblea del SEÑOR. Este versículo sugiere un aspecto transgeneracional en el castigo divino. 3

Por lo tanto, aunque carece de un número específico de generaciones, Miqueas parece estar de acuerdo con Deuteronomio 23.

Notas:
1. Bernard M. Levinson, The Jewish Study Bible , Oxford University Press, 2004, p. 418
2. Ehud Ben Zvi, The Jewish Study Bible , Oxford University Press, 2004, p. 1208
3. Ibíd.

@elikakohen He agregado una explicación de cómo creo que se aplica el pasaje de Miqueas.
Esta es una respuesta genial. +1. Pero tal vez, "EN la asamblea del Señor" podría indicar que estos líderes eran parte de la Asamblea, y no toda la asamblea. Pero - es una respuesta impresionante.

No son solo los sabios los que interpretaron el versículo como una referencia al "matrimonio", como escribió Amichai, ¡sino que lo encontramos en la Biblia misma!

En Nehemías 13:1–3.

יג:א בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נִקְרָ֛א בְּסֵ֥פֶר מֹשֶׁ֖ה בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֑ם וְנִמְצָא֙ כָּת֣וּב בּ֔וֹ אֲ֠שֶׁר לֹא־יָב֨וֹא עַמֹּנִ֧י וּמֹאָבִ֛י בִּקְהַ֥ל הָאֱלֹהִ֖ים עַד־עוֹלָֽם: יג:ב כִּ֣י לֹ֧א קִדְּמ֛וּ אֶת־בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בַּלֶּ֣חֶם וּבַמָּ֑יִם וַיִּשְׂכֹּ֨ר עָלָ֤יו אֶת־בִּלְעָם֙ לְקַֽלְל֔וֹ וַיַּהֲפֹ֧ךְ אֱלֹהֵ֛ינוּ הַקְּלָלָ֖ה לִבְרָכָֽה: יג: ג ″ adirְeccion כְּשָׁמְעָ֣ם אֶת־estar .ַתּ. ″ Empַיַּבְדִּ֥ילוּ כָל־עֵ֖רֶב מִיִּשְׂרָאֵֽל:

13:1 En aquel tiempo leyeron al pueblo del Libro de Moisés, y se halló escrito que ningún amonita ni moabita podía entrar jamás en la congregación de Dios, 13:2 ya que no recibieron a Israel con pan y agua, y contrató a Balaam para que los maldijera; pero nuestro Dios convirtió la maldición en bendición. 13:3 Cuando oyeron la Enseñanza, separaron de Israel toda la mezcla ajena".

Esta es una interpretación muy clara de los versos en Deut 23. ¡Seguramente no es una invención de Nehemia, porque el texto establece claramente que ellos encontraron esta prohibición en la misma Torá! Esto no deja lugar a dudas. Hay algunas otras indicaciones en la Biblia de que así es como debe interpretarse, pero el pasaje en Neh. Será suficiente.

Sin embargo, el comentario de trasfondo bíblico de IVP tiene una interpretación totalmente diferente

[asamblea del Señor/Israel] es un término técnico para todos aquellos varones adultos que tienen derechos para tomar decisiones, participar en *actividades de culto y servir en el ejército de Israel (Miqueas 2:5). Debido a que eran un pueblo elegido, a quienes se les exigía que mantuvieran su *pureza ritual como parte del *pacto (Ex 19:6), los impuros y los extraños estaban excluidos de las actividades de la asamblea.

Si uno insiste en que el significado simple del versículo no es el matrimonio mixto, sino impedirles obtener la ciudadanía plena, entonces podemos decir que el matrimonio mixto estaba incluido en esta prohibición, como es evidente en Neh. Dado que el propósito de esta prohibición es condenarlos al ostracismo y hacerlos inferiores a los israelitas para que no tengan el mismo estatus que un israelita, podemos suponer que esto también tuvo algunas implicaciones con respecto al matrimonio. Para obtener más información sobre esto, consulte JPS Torah Commentary, Deuteronomy de Jefferey Tigay P. 210. y this .

Bien por el vínculo contextual con Nehemías 13:3. A.) Sin embargo, esta respuesta afirma incorrectamente la validez de traducir "בָּדַל", (definición) en Nehemías 13:3 como "separado", en lugar de "dividido" o "identificado". B.) Como resultado, esta respuesta representa puntos de vista de "pureza étnica", lo que no parece estar respaldado por el texto. Aunque tal vez, se aplica a los levitas y sacerdotes.
¿Por qué la respuesta afirma incorrectamente que la definición de בדל es "separación" cuando la Biblia la usa constantemente en ese contexto? (ver, por ejemplo, Génesis 1: 4) Su idea novedosa de Nehemia purificando el sacerdocio "solo" es completamente infundada y carece por completo; y no ha aportado suficientes pruebas para respaldarlo. ¡Mi interpretación, por otro lado, es simple y directa y está basada en la Biblia misma!
Bach: בדל significa "separar/dividir/identificar" pero NO significa "separar , excluir". Mi objeción es contra la aplicación de Deuteronomio 23 y Nehemías 13 genéricamente, como una prohibición general del matrimonio étnico o internacional. Estas son prohibiciones muy específicas en contra de Ashdod, Ammon y Moab de "unirse a la Asamblea", no simplemente sobre el matrimonio. Y sí, el texto dice muy claramente que Nehemías "purgó | וְטִֽהַרְתִּ֖ים" a los levitas y sacerdotes de estas nacionalidades. Pudo hacer esto, porque Israel había sido "separado y dividido" del resto de Israel - de antemano.
Además, "our novel idea of Nehemia purifying the priesthood "only" is completely unfounded, and wholly lacking;"si se hubiera hecho esto, ¿cómo podría nacer el Mesías, siendo David, de Judá, moabita?

1. Reformulación de la pregunta:

Deuteronomio 23: 1-8 enumera algunas personas a las que se les prohíbe entrar en "la asamblea del SEÑOR". ¿A qué se refiere “la asamblea de Jehová”?

Nota: Otras respuestas podrían mostrar cómo se llegó a entender "Asamblea de Dios". Esta respuesta solo sugiere lo que significaba originalmente.


2. Contexto y traducción:

"Asamblea de Dios" e "Iglesia de Dios" son lingüísticamente exactamente lo mismo, a pesar de las diferencias teológicas.

Deuteronomio 23:1-8, en hebreo , es traducido por la Septuaginta griega Deuteronomio 23:3 : קהל יהוה y ἐκκλησίαν κυρίου .

Ver también: otros ejemplos de "Asamblea de Dios" en los textos hebreos.

El contexto de Deuteronomio 23: 1-14 contiene prohibiciones para mantener a Israel alejado de cualquier cosa inmunda , y aborda específicamente los problemas de salud:

NASB, Deuteronomio 23:9 “Cuando salgas como un ejército contra tus enemigos, te guardarás de todo mal.

Deuteronomio 23:1 “Ninguno [cuyos testículos estén hinchados, aplastados o cortados] entrará en la asamblea del Señor.
Nota: Véase también Levítico 21:20, Levítico 22:24 con respecto a la salud "masculina".

Deuteronomio 23:2 - Ni un eunuco, ni sus descendientes hasta la décima generación...
Notas: (Véase la definición de θλαδίας y también LXX Deuteronomio 23:2 que define "מַמְזֵ֖ר (Mamzer)" como una persona estéril, un eunuco). También, vea Zacarías 9:6 con respecto a una nación estéril. Quizás significativamente Hechos 8:27 , el eunuco etíope.

Deuteronomio 23:3-6 - Ni amonita, ni moabita, [porque son malditos].

Si Dios estaba haciendo prohibiciones para quizás proteger a Israel de los pueblos con enfermedades, entonces es comprensible que las prohibiciones que protegen a Israel de los pueblos malditos estarían en el mismo contexto.


3. Respuesta - La multitud de personas santificadas por Dios:

La "Congregación del Señor - קהל יהוה", en las Escrituras, se entendía como la multitud de pueblos que son santificados (hechos santos) por Dios. Es el pueblo donde está la presencia de Dios. NO era una referencia a una raza hebrea étnicamente pura .

Nota: el rey David es un moabita de tercera generación ( Rut 4 ).

"Santo", ( definición קָדַשׁ ) - es separar algo, de otro - para un propósito específico.

NASB, Éxodo 19:6 - Y vosotros me seréis un reino de sacerdotes y una nación santa.'

NASB, Números 16: 3 - Se juntaron contra Moisés y Aarón, y les dijeron: “Habéis ido bastante lejos, porque toda la congregación es santa , cada uno de ellos, y el Señor está en medio de ellos ; ¿Por qué, pues, os exaltáis por encima de la asamblea del Señor ?

Los judíos del período del templo tenían este punto de vista de "nación santa":

NASB, Hechos 20:28 - Por tanto, mirad por vosotros y por todo el rebaño, en medio del cual el Espíritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la iglesia de Dios, (ἐκκλησίαν τοῦ κυρίου καὶ θεοῦ) que Él ganó con Su propia sangre.
Nota: Esta es una referencia a la Pascua, como Éxodo.

LBLA, 1 Pedro 2:9 - Mas vosotros sois linaje escogido, [reino de sacerdotes], nación santa,

La Asamblea de Dios era una Multitud Mixta:

NASB, Éxodo 12: 37-38 Ahora bien, los hijos de Israel ..., unos seiscientos mil hombres de a pie, sin contar los niños. 38 Subió también con ellos una multitud mixta ...

NASB, Números 15:15 - En cuanto a la asamblea, habrá un mismo estatuto para ti y para el extranjero que mora contigo,

NASB, Deuteronomio 23:7 - “No abominarás al edomita, porque es tu hermano; no abominarás al egipcio, por cuanto fuiste extranjero en su tierra. 8 Los hijos de la tercera generación que les nazcan podrán entrar en la asamblea del Señor.

El ritual de conversión era irrelevante:

NASB, Josué 5: 5 - Porque todo el pueblo que salió fue circuncidado, pero todo el pueblo que nació en el desierto por el camino cuando salieron de Egipto no había sido circuncidado.
Nota: La circuncisión/conversión estaba separada de ser parte de la "Asamblea de Dios".


4. Nehemías 13 no se trata de una sola etnia en Israel:

Nehemías es citado en otras respuestas en formas que afirman las interpretaciones de "pureza étnica" de Deuteronomio 23. Y ciertamente, el rabinismo ha usado textos como este para justificar las prohibiciones de "Mamzer" contra los matrimonios mixtos.

Pero Nehemías 13, en contexto, es una prohibición específica contra las personas de las naciones de Asdod, Amón y Moab, no simplemente contra cualquiera de las etnias de esas naciones.

NASB, Nehemías 13: 3 - Entonces, cuando oyeron la ley, [ dividieron (בָּדַל) toda la multitud] de Israel.
Nota: Nehemías 13:3, en hebreo , no dice en absoluto que Israel cortó o expulsó a los extranjeros de Israel. (Vea las ocurrencias hebreas de "בָּדַל" .) En Nehemías 13:30, se usa " טָהֵר | purga ". En este caso, "בָּדַל" transmite la idea de que ciertos israelíes fueron "identificados".

NASB, Nehemías 13:23 - En aquellos días también vi que los judíos se habían casado con mujeres de Asdod, Amón y Moab.
En Nehemías 13: 3, Nehemías se refiere a dividir a Israel y la "multitud", pero aumenta la especificidad a "los judíos" y luego, finalmente, a "los levitas y sacerdotes". Pero, ¿por qué Nehemías se refiere de manera inconsistente a "Los judíos" en lugar de "Israel" como lo había hecho antes? Esto puede haber sido un eufemismo para "líderes religiosos", como quizás en Nehemías 2:16, interlineal , (donde Nehemías no informó a ninguna autoridad). También visto en el Evangelio de Juan muchas veces . Además, Nehemías los está comparando explícitamente con el rey Salomón (Nehemías 13:26). A pesar de todo,

Nehemías 13:29-30 - Acuérdate de ellos, oh Dios mío, porque han profanado el sacerdocio y el pacto del sacerdocio y de los levitas. 30 Así los purifiqué [a los sacerdotes] de [todo extranjero] y asigné deberes para los sacerdotes y los levitas, cada uno en su tarea
. Nota: Nehemías tomó medidas contra los levitas y los sacerdotes. Muchas traducciones traducen el hebreo - "מכל־נכר, (interlineal)" , como: "todo extranjero" en lugar de "todo extranjero". Pero, el contexto es claramente acerca de Nehemías purificando "pueblos extranjeros" del sacerdocio, y no "cosas extranjeras".

@Bʀɪᴀɴ - Seguí adelante e hice una pregunta relacionada, donde espero que puedas explicar con más detalle: En Nehemías - ¿Quiénes eran "Los judíos"?