Trop (cantillación) para leining

¿Quién creó el trop (cantilación) para inclinarse? ¿Es una Mesorá de cuando se escribió la Torá?

Respuestas (3)

Los símbolos te'amim (tropos) tienen alrededor de 1000 años y son bastante universales dentro del mundo judío. Reemplazaron sistemas anteriores (y probablemente menos eficientes o más confusos) de anotar el desglose gramatical de los versos. El análisis real de cada verso en cláusulas y subcláusulas es, por supuesto, una tradición oral mucho más antigua.

Las melodías que asignamos a los símbolos tropos son más difíciles de rastrear. Ciertamente son antiguos, pero claramente han cambiado con el tiempo y difieren de una comunidad a otra. Los judíos asquenazíes, sefardíes, mizrajíes y yemenitas tienen diferentes conjuntos de melodías y las usan de maneras muy diferentes, y hay una gran diversidad dentro de cada uno de estos grupos principales.

Hay algunos ejemplos más antiguos (quizás de 400 a 500 años) de los tropos escritos en algo parecido a la notación musical moderna. Estos provienen de una obra cristiana alemana de esa época. Por lo que recuerdo, las melodías indicadas suenan muy poco como nuestro tropo actual Ashkenazi occidental o Ashkenazi oriental.

Aquí hay un artículo relevante de la Enciclopedia Judía en línea. jewishencyclopedia.com/view.jsp?artid=109&letter=C
Jordán, los cristianos siempre consideraron más precisas las tradiciones sefardíes. Hace 400-500 años en Alemania había comunidades de trasplante de sefardíes en Alemania. (Como en la región de Altona-Emden-Hamburg.) Compare esas melodías con el trop sefardí y vea si hay alguna semejanza.

En todos los sistemas de trop hay una tipología en cuanto a las funciones del trop. Algunos son puntos completos, puntos parciales, asistentes, etc. que ayudan a comprender el texto. No hay necesidad de una fuente para probar que nosotros, como judíos, hemos sabido cómo leer la Torá y entenderla desde que la recibimos.

Lo que no está claro son los diversos estilos de trop y la forma en que tienden a sonar como la cadencia musical y las escalas de los países anfitriones de las comunidades judías de las que provienen.

Una evaluación justa podría ser que el estilo, la inflexión y las entonaciones musicales reales siempre cambiaron según el idioma nativo de la comunidad judía. Las pausas y otros tonos utilizados pueden haber tenido sentido para quienes hablaban el idioma de esos países anfitriones.

¿No fue Moshe Rabbeinu quien instituyó la lectura de la porción semanal de la Torá todos los lunes y jueves para que no abandonemos la Torá por más de dos días? Por lo tanto, ¿no esperaría que "trop" se inventara en ese entonces y su מסורה se transmitiera desde entonces? Y al igual que trop, ¿no fue desde entonces que también se transmitieron los "psikim" (o como se llamen), esos separadores en forma de barra entre dos palabras (se ve así: | ), que nos dicen que un ¿Es necesaria la separación entre esas dos palabras?

Estás haciendo muchas preguntas (sin fuentes) en un espacio reservado para las respuestas.
El Talmud (Nedarim 37b) indica que se le dio trop a Moisés en el Sinaí.
¡Edita eso en tu respuesta! Su respuesta sería más valiosa y útil con declaraciones declarativas con fuentes.