Shemá en cualquier idioma - ¿Kel Melech Ne'eman?

He oído que está permitido recitar el Shemá en cualquier idioma, si uno no sabe hebreo.

Rama cita una opinión de que recitar las palabras Kel Melech Ne'eman cuando se reza sin minián se hace para aumentar el número de palabras hebreas en el recital del Shemá de 245 a 248, el número de partes del cuerpo. ( Glosa a Shulján Aruj Oraj Chayim 61:3 )

Si uno está recitando el Shema en un idioma que no es el hebreo, y no está en un minyan, ¿tiene algún sentido decir "Kel Melech Ne'eman", ya que es probable que el número de palabras no sume 248 en cualquier caso?

Decir "El Melekh Ne'man" entre la berakha y el comienzo de keriyath shema es probablemente una consecuencia de decir amén a la recitación de shaliah sibbur. Para fuentes que discuten el tema ver aquí .

Respuestas (1)

La lógica básica detrás de decir Kel Melech ne'eman es que el texto de Shema en sí contiene 245 palabras, pero hay una tradición (de Kaf Hachaim 61:10) para agregar 3 más para igualar 248, de modo que se k'negad el número de miembros en el cuerpo. Por lo tanto, agregamos Kel melej ne'eman cuando oramos solos, ya que no tenemos el chazzan para decir "Hashem elokeichem emet". La Rema en Orach Chaim 61:3 toma nota y menciona esta práctica como muy extendida.

Con respecto a la pregunta original, dado que está orando en inglés, no tiene sentido decir Kel melej ne'eman.vita, el único propósito es llevar el recuento de palabras a 248, y debido a que eso no es posible hacerlo en inglés, hay no hay razón para decir Kel melec ne'eman.

Acabas de repetir la pregunta. Esta no es una respuesta si no tienes fuentes.
@Daniel Respondió "no" con lógica. Es una respuesta débil sin fuentes.
@DoubleAA No agregó nada que la pregunta ya no haya indicado. La pregunta ya dice que el propósito es llevar el recuento de palabras a 248, pero pregunta si tiene algún sentido decirlo de todos modos.
@Daniel Dijo que no.
No vi las ediciones de Double AA donde cita mi fuente de S'A. El interrogador pregunta si había un punto, y le dije que no, porque el punto de Kel melech ne'eman no es porque las palabras sean hermosas, sino para que las palabras sean iguales a 248. Esto es imposible en inglés, así que no hay necesidad de decir él. Traje el kaf hachaim que dice el minahg para decir 248 palabras. ¿Cómo es este un argumento débil?
No son mis ediciones. de Aarón. Los editó 10 minutos antes de que los publicaras.
Shkoyach para él. No necesariamente siempre actualizo para ver comentarios posteriores, así que no los vi.