He oído que está permitido recitar el Shemá en cualquier idioma, si uno no sabe hebreo.
Rama cita una opinión de que recitar las palabras Kel Melech Ne'eman cuando se reza sin minián se hace para aumentar el número de palabras hebreas en el recital del Shemá de 245 a 248, el número de partes del cuerpo. ( Glosa a Shulján Aruj Oraj Chayim 61:3 )
Si uno está recitando el Shema en un idioma que no es el hebreo, y no está en un minyan, ¿tiene algún sentido decir "Kel Melech Ne'eman", ya que es probable que el número de palabras no sume 248 en cualquier caso?
La lógica básica detrás de decir Kel Melech ne'eman es que el texto de Shema en sí contiene 245 palabras, pero hay una tradición (de Kaf Hachaim 61:10) para agregar 3 más para igualar 248, de modo que se k'negad el número de miembros en el cuerpo. Por lo tanto, agregamos Kel melej ne'eman cuando oramos solos, ya que no tenemos el chazzan para decir "Hashem elokeichem emet". La Rema en Orach Chaim 61:3 toma nota y menciona esta práctica como muy extendida.
Con respecto a la pregunta original, dado que está orando en inglés, no tiene sentido decir Kel melej ne'eman.vita, el único propósito es llevar el recuento de palabras a 248, y debido a que eso no es posible hacerlo en inglés, hay no hay razón para decir Kel melec ne'eman.
Deuteronomio