Está registrado que Jesús leyó la Septuaginta en la sinagoga durante Su ministerio. Como ejemplo, Lucas 4:16-20 tiene a Jesús leyendo un rollo de Isaías en una sinagoga, y el texto provisto parece ser una mezcla de los textos griego y hebreo.
El hebreo de Isa. 61:2 dice simplemente "la apertura para los que están atados", lo que puede significar la apertura de prisiones. Lucas en 4:18 sigue la interpretación de la Septuaginta, "la recuperación de la vista a los ciegos", en la que la "apertura" es de ojos ciegos, pero agrega "poner en libertad a los afligidos" como una interpretación alternativa del hebreo. La frase “para vendar a los quebrantados de corazón” (Septuaginta “para sanar a los quebrantados de corazón”) se ha dejado fuera de la cita.
¿Hay alguna otra evidencia de que la LXX se usó en las sinagogas dentro de Israel, ya sea en el período intertestamentario o durante el período del ministerio de Jesús?
Sí. La Septuaginta se usó en Palestina en el siglo primero.
"Los judíos hicieron uso de él [es decir, la LXX] mucho antes de la era cristiana, y en la época de Cristo fue reconocido como un texto legítimo, y fue empleado en Palestina incluso por los rabinos ". ( Enciclopedia Católica del Nuevo Advenimiento ).
dick harfield
Caleb
Tonyg
susana
Tonyg
susana
lalaagaga