¿Qué quiere decir TS Eliot con "antigua dispensación" en El viaje de los magos?

En el poema de TS Eliot, El viaje de los magos , ofrece una visión imaginativa de la experiencia interior de uno de los sabios de Oriente que llegó al lugar de nacimiento de Jesús.

Los últimos versos de ese poema son:

Teníamos pruebas y ninguna duda. Había visto el nacimiento y la muerte,
Pero había pensado que eran diferentes; este Nacimiento fue
para nosotros Dura y amarga agonía, como la Muerte, nuestra muerte.
Regresamos a nuestros lugares, estos Reinos,
pero ya no nos sentimos cómodos aquí, en la antigua dispensación,
con un pueblo extraño aferrándose a sus dioses.
Debería alegrarme de otra muerte.

¿Qué quiere decir aquí con dispensación antigua ? ¿Viene esto de la Biblia (no puedo encontrarlo allí)? ¿Viene de la historia de la iglesia?

"Él" es una ella: Mary Ann Evans; George Eliot: un nombre de pluma.
Ay, ay, te falta una muchacha, la poeta no es ella.
TS Eliot != George Eliot; e incluso si lo fuera, esto todavía no respondería la pregunta

Respuestas (1)

Él quiere decir lo mismo que " el antiguo pacto " (judaísmo), pero expresado en el lenguaje del dispensacionalismo , que clasifica las diferentes "rebanadas" de la línea de tiempo del plan de Dios. Tendemos a pensar en ello como antiguo pacto/nuevo pacto, pero si empiezas a ponerte realmente anal al respecto y analizas "qué pasa antes de Moisés" y "qué pasa después del Rapto", obtienes un conjunto un poco más complicado de esquemas de salvación. tiempo, o "dispensas".

Editar: Supongo que me sorprende que este sea un punto polémico o mal entendido, ¿nadie ha oído hablar del dispensacionalismo? Proporcioné los enlaces anteriores por una razón. Dominio y escape: TS Eliot y la dialéctica del modernismo analiza específicamente el dispensacionalismo de Eliot y cómo usa este término en gran parte de sus escritos. Él estaba, ya sabes, metido en eso.

¿Pensé que los Reyes Magos eran paganos?
El poema no fue escrito por los magos, sino por un viejo tipo blanco pseudo-británico, FYI.
Derecho. Pero si se trata de paganos que se encuentran con Cristo, no veo cómo la "antigua dispensación" puede referirse al judaísmo.
1. Es un poema, no un documental, tal vez aprendieron el término dondequiera que aprendieron inglés. </sarcasmo>
2. Los magos pueden haber sido judíos, tal vez no, pero si no, ciertamente tienen mucho conocimiento del judaísmo y los profetas. en.m.wikipedia.org/wiki/Biblical_Magi
Estoy pensando en el poema aquí. No creo que el poema tenga ningún sentido si se entiende que el hablante del poema es judío.
@BenDunlap: De acuerdo. El plural "dioses" en la siguiente línea hace que el judaísmo parezca especialmente improbable.