¿Por qué es tan popular la "Teoría de los Cuatro Autores" del Pentateuco? [cerrado]

Deuteronomio 31:9

9 Entonces Moisés escribió esta Torá y se la dio a los sacerdotes, los descendientes de Leví, que llevaban el arca del pacto del Señor, ya todos los ancianos de Israel.

Deuteronomio 31:24

24 Y sucedió que cuando Moisés terminó de escribir las palabras de esta Torá en un rollo, hasta su completa terminación,

Creo que la Biblia, ya sea la Septuaginta, el texto masorético o el rollo hebreo, es muy clara sobre quién escribió los Cinco Libros, la "Torá", entonces, ¿por qué la historia se ha esforzado tanto en refutarlo?

En su sentido más estricto, "Torá" se refiere al Pentateuco. Sin embargo (como converso de judío a católico), coloquialmente, "Torá", traducida como "enseñanzas", se refiere al conjunto de conocimientos que también incorpora Salmos y Profetas, así como sus principales comentarios: Mishná, tradición oral y el Midrash. Otros Escritos, partes del canon hebreo, como Reyes, Crónicas, Ester, Job, etc., serían ambiguos en cuanto a si, coloquialmente, referirse a Torá. En mi caso, y en Deuteronomio 31:9, me estoy refiriendo estrictamente al Pentateuco escrito.
Gracias. Hecho. Curiosamente, la Torá es la misma en hebreo que su transliteración, también como se usa en varios Salmos de David.
Deuteronomio 31:9 no se refiere a todo el Pentateuco. Afirmar repetidamente que no lo hace así.
Masorético, sí. Teléfono no tan inteligente

Respuestas (2)

Como señaló Mark Edward en los comentarios, la estricta "teoría de los cuatro autores" (más conocida como la hipótesis documental ) propuesta por Wellhausen y otros ya no se atribuye realmente a la actualidad. Sin embargo, permanece el punto principal en contra de la opinión tradicional de que Moisés escribió el Pentateuco, a saber, que es más bien una colección de textos muy redactados escritos en diferentes épocas y contextos por diferentes (grupos de) personas. Lo que se debate es en qué medida las diferentes fuentes son verdaderos autores y en qué medida son coleccionistas o editores. Los enfoques más modernos son la hipótesis complementaria., donde los autores agregaron fragmentos a un cuerpo central ya existente, y la hipótesis Fragmentaria, donde el Pentateuco es una colección de pequeños fragmentos sin cuerpo central. La hipótesis documental se distingue por afirmar una serie de cuerpos centrales (originalmente cuatro, pero las modificaciones sugieren más o menos) sin o con solo algunas adiciones fragmentarias.

Las ventajas de estos modelos sobre la visión tradicional de que Moisés escribió los primeros cinco libros son muchas. A continuación se muestra una lista (no exhaustiva) de ejemplos desde diferentes perspectivas.

Puedo entender su conmoción y desacuerdo inicial. Sí, es posible 'arreglar' estos problemas y argumentar a favor de la autoría de Moisés, pero requiere muchos alegatos especiales. Simplemente no está en línea con décadas y siglos de investigación bíblica, histórico-cultural y lingüística.

  • El tetragrámaton YHWH se revela en Ex 3, pero ya se usó antes, por ejemplo, en Gen 2:4.
  • De manera más general, al leer el texto (especialmente en el hebreo original), existen distintos estilos de escritura. Un ejemplo común es la distinción entre la supuesta fuente Yahvista y Elohista. El primero usa el nombre YHWH, y tiene un Dios muy antropológico, que está cerca de los seres humanos e interactúa con ellos (camina en el jardín en Gen 2-3, visita a Abraham y come con él, etc.). El segundo usa el término Elohim, que significa "Dios", y tiene un Dios cosmológico más distante. Por ejemplo, la primera historia de la creación en Gen 1 proviene de esta fuente.

    También debo mencionar Ex 15, que está escrito en un hebreo bastante tardío. Lo más probable es que este texto se base en una larga tradición oral (como muchos otros textos de estos libros). Pero esto requiere que la historia del Éxodo alrededor de Ex 15 sea un hebreo más joven, y por lo tanto debe haber sido escrito mucho después del exilio.

  • Además de diferentes estilos de escritura, también parece que diferentes fuentes tienen diferentes énfasis. Por ejemplo, es la hipótesis de que la fuente sacerdotal, P, agregó pasajes donde se enfatiza la importancia de los rituales y los levitas.

  • Luego está el punto de las historias contradictorias. Es bien sabido que hay incompatibilidades en la Biblia. La humanidad es creada en Gen 1:26 y nuevamente en Gen 2:7. Esto se explica mejor por el hecho de que se trata de dos historias separadas. Esto también lo confirman las relaciones entre estas historias y otras epopeyas más antiguas del Cercano Oriente antiguo, como Enuma Elish y la epopeya de Gilgamesh.
  • Junto a las historias contradictorias también hay historias duplicadas o repetidas. En Génesis 12, 20 y 26 leemos que Abram, Abraham e Isaac protegen a su esposa ya ellos mismos dejándola decir que es su hermana. Esto no es tanto un argumento para diferentes fuentes, pero a menos que creamos que más o menos lo mismo sucedió tres veces, podemos explicarlo mejor con un argumento literario:

    La segunda estrategia literaria clara de Génesis, de hecho, es el entrelazamiento entre sus secciones componentes. Repite y varía motivos compartidos de manera que se iluminan mutuamente el mensaje de cada ciclo. […] Los lectores pueden perder paralelos oscuros, pero no pueden dejar de notar referencias cruzadas explícitas que llaman la atención sobre la continuidad entre los ciclos. […] La historia de Isaac en Génesis 26, por ejemplo, no solo es paralela a la historia de Abraham, sino que en realidad se refiere a esa historia (26:1, 3-5, 15, 18, 24).

    (de Eschatology in Genesis. Jonathan Huddleston, Mohr Siebeck, Tübingen (Duitsland), 2012, p. 100)

  • Moisés muere al final del Pentateuco. O esto es profético, o no lo escribió él mismo. Además, los dos pasajes que citó en su respuesta son difíciles de entender si Moisés realmente los escribió. Fue la primera parte de la torá que Moisés entregó a los ancianos o no.

Buena exposición de la teoría. Creo que es justo decir que también exige la creencia de que una persona siempre debe usar el mismo estilo y lenguaje, lo que obviamente es refutado por muchos escritores antiguos y modernos.
@RevelationLad cierto. Esa es exactamente la crítica de Young, Rezetko y Ehrensvärd sobre el uso de métodos lingüísticos para fechar (otros) textos como hebreo temprano o tardío. Para el Pentateuco, no se trata solo de estilo, sino también de teología (quizás eso también debería mencionarse en la respuesta). Es posible, pero menos concebible, que un autor presente una deidad tanto antropológica como cosmológica. O ver, por ejemplo, la obsesión de P con los rituales y la ascendencia. Esas son ideas y énfasis que hablan del texto y que son menos fácilmente suprimidos por un autor. Aún así, tienes un punto allí.
Le di a la respuesta un agradecido +1, pero me pregunto si entre los eruditos había una persona judía que hablaba hebreo como su primer idioma. El Pentateuco tiene 7 nombres para Dios; Yehovah es el más común, con Ehloheem en segundo lugar y disperso a lo largo de los Cinco Libros. Personalmente, veo que las discrepancias en el idioma, al menos en comparación con los Salmos 200 años después, son mínimas en todo el Pentateuco, pero hay bastantes comienzos y finales discordantes, especialmente en un rollo de la Torá que no tiene demarcaciones de versículos, capítulos o libros.
@StuW Exactamente. El hombre no puede describir completamente a Dios, pero cuando un escritor usa una expresión diferente para Dios, los eruditos modernos concluyen que debe haber un escritor diferente. ¡Dios no permita que un hombre sepa que Dios es más de una manera!
Sin embargo, debe tenerse en cuenta que el modelo JEDP ha caído rápidamente en desgracia durante la última década o dos, porque es una explicación demasiado "pulida y limpia": cuatro fuentes completas, escritas una tras otra, simplemente entretejidas. Hay modelos más nuevos que se basan en JEDP (como las hipótesis suplementarias y fragmentarias), pero permiten el proceso naturalmente desordenado que vendría de múltiples autores y múltiples editores trabajando a lo largo de varios siglos.
@MarkEdward gracias, incorporé eso en la respuesta.
@RevelationLad También agregué otra viñeta sobre diferentes énfasis de fuentes junto a diferentes estilos.
@StuW usando diferentes nombres, claro. Y después de la revelación del Tetragrámaton, se vuelve mucho más difícil distinguir las fuentes usando la diferencia YHWH/Elohim, ya que los términos se mezclan más a menudo. Sin embargo, al leer el texto de Ex 3 es muy, muy extraño (para evitar la "imposibilidad lógica") que Abraham ya pudiera llamar a Dios por ese nombre. Eso no se puede explicar solo con diferentes estilos o enfoques teológicos, es necesario explicar de alguna manera lo que sucedió allí.
¿Son esos realmente los argumentos en contra de la autoría de Moisés? Suena más como que esos eruditos no entienden las escrituras y por lo tanto hacen afirmaciones ridículas. Es muy fácil refutar cada una de esas afirmaciones.
Esto es ciencia. No sé en qué estás pensando, pero la escritura verdaderamente profética o el dictado divino no son explicaciones aceptables en ese contexto.

La Torá a la que se refiere Deuteronomio 31 no es el Pentateuco completo.

Este es obviamente el caso en Deuteronomio 34:5-10, que relata la muerte y el elogio de Moisés. Claramente también es el caso en Deuteronomio 31:9, ya que el versículo se refiere a algo que ya había sido entregado a los sacerdotes y llevado en el Arca en el pasado.

"Torá" puede significar "ley", "instrucción" y "enseñanza". Lo más probable es que la "ley" a la que se refiere Deuteronomio 31 sean los mandamientos que fueron impartidos directamente por el Señor en el Libro de Levítico. Deuteronomio 31-34 es un apéndice de un largo discurso dado esta vez por Moisés, no por Dios. En este sentido, Deuteronomio es una especie de "segunda" ley (o Torá): el nombre "Deuteronomio" proviene del título del libro en la Septuaginta - ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ ( Deuteronomion ), que literalmente significa algo así como "libro de la segunda ley ". El nombre hebreo para Deuteronomio es "Devarim" - Hebreo para "palabras", tomado del primer versículo del libro: Estas son las palabras que habló Moisés a todo Israel...

Desde una perspectiva judía, Moisés escribió póstumamente los últimos 8 versículos de Deuteronomio con Dios como su musa. El Pentateuco hebreo no contiene vocales, puntuación ni anotaciones de verso-capítulo-libro.
¿Desde qué perspectiva judía? No tengo conocimiento de ningún erudito judío que crea esto.
Sí, soy consciente del problema de puntuación. No veo cómo es relevante.
@ user33515: No ser consciente de algo no es lo mismo que cierto algo que no existe. Muchos (pero no todos) los judíos piadosos de hecho creen, siguiendo el Talmud (p. 45), que Moisés, llorando , escribió la profecía sobre su propia partida, registrada al final de Deuteronomio. Otros, sin embargo, dicen que los últimos ocho versículos pertenecen más propiamente a Josué (como también se menciona en el enlace anterior).