Estaba mirando todos los argumentos hechos (contra los boecios) a favor de contar el omer desde el 16 de Nisan hasta Shavuot - Menachot 65/66 .
Luego me puse a mirar Levítico 23 y Deuteronomio 16.
En Deuteronomio 16:9 dice que se empieza a contar desde el momento en que se pone la hoz por primera vez en la mies. Pero no se da día, hora o fecha.
Entonces, Levítico 23 necesita ayudar a determinar cuándo debemos comenzar a contar.
Dice que debemos traer el gomer de los primeros frutos de la cosecha y agitarlo: ממחרת השבת Y ביום lo agitamos tenemos que ofrecer... y no comeremos pan, ni maíz tostado, ni espigas frescas, hasta היום הזה. Y nos contaremos desde: ממחרת השבת. Es decir: מיום que trajimos la gavilla de la mecedora; su duración: שבע שבתות תמימת תהיינה.
עד ממחרת השבת השביעת contamos חמשים יום.
El comienzo y la duración son claros, pero ¿cómo se determinó que las palabras ממחרת השבת tenían que estar refiriéndose a la semana de Pesaj? ¿Por qué 'el momento en que se puso la hoz por primera vez en la cosecha en pie' tenía que ser un tiempo fijo? Como granjero, normalmente miramos nuestra cosecha para ver cuándo es el momento adecuado para ponerle una hoz. Entonces, ¿por qué (perdónenme por mi horrible gramática hebrea) no podría referirse a ממחרת השבת של הניף את העמר? - al día siguiente después del שבת, que es היום, se agita el omer. Es decir, en el momento en que ocurren estas acciones, debe comenzar a contar. En tal caso, el tribunal podría determinar cada año cuándo había que cosechar y cuándo era necesario agitar y comenzar el conteo.
Los rabinos sostuvieron que las palabras ממחרת השבת ("el día después del Shabat") se referían al día después de la festividad, no al día después del sábado. La prueba de esto es (como lo da el rabino Yosi en Menachot 66a ) es que si Shabat se refiere al sábado, no sabes qué sábado del año es. Tal como lo entiendo, la pregunta sobre esto es esencialmente: ¿por qué nos importa si no sabemos qué sábado del año es, si cada individuo puede traerlo el día después del sábado en que cosecha?
Aquí hay dos formas posibles de derivar de la Torá que el conteo debe ser el mismo para todos, y no diferente para cada agricultor:
Aprendemos de תספר לך (singular) en Deuteronomio que el conteo lo hace un tribunal, y de וספרתם לכם (plural) en Levítico que el conteo lo hace cada individuo (Menachot 65b-66a ) . Presumiblemente, el conteo individual y el conteo comunal deberían coincidir.
Si la cuenta fuera individual, entonces cada individuo tendría que dar el mismo sacrificio al principio y al final de la cuenta. Parece que los rabinos tomaron como obvio que no era así, porque de este hecho se derivó que Levítico 2:14, que también habla de esta ofrenda, es comunal y no individual (Torat Kohanim sobre este versículo). Tal vez esto sea un דבר הלמד מעניינו (algo aprendido del contexto), ya que los muchos sacrificios de animales que acompañan al pan ofrecido al final de la cuenta (Levítico 23:18-19) están mucho más allá de cualquier sacrificio individual obligatorio, pero en línea con los sacrificios comunales festivos.
Además, no vale la pena que los boetusianos aparentemente también acordaron que Shavu'ot tenía que ser en la misma fecha para todos, ya que una vez trataron de engañar a los sabios para que hicieran que Shavu'ot cayera en domingo, de acuerdo con su método ( Tosefta Rosh Hashaná 1:14 , Rashi en Rosh Hashaná 22b ). Si el día fuera determinado por el individuo que estaba contando, no habría necesidad de obligar a los sabios a celebrar el mismo día. Entonces parece que se acordó por unanimidad que el conteo tenía que ser el mismo para todos, pero la pregunta era solo qué día comenzar.
Heshy
Doble AA
donielf
Y.Talmid
Doble AA
Y.Talmid
Y.Talmid