Nuestros jachamim enseñan que cuando hay paz y armonía entre un hombre y su esposa, la Presencia Divina mora con ellos.
¿Alguien sabe dónde dice esto el jachamim ?
Sotá 17a :
דריש ר''ע איש ואשה זכו שכינה ביניהן לא זכו אש אוכלתן
R. Akiba explicó: Cuando el esposo y la esposa son dignos, la Shejiná mora con ellos; cuando no son dignos el fuego los consume.
( traducción de Soncino )
Rashi allí explica:
שכינה ביניהם - שהרי חלק את שמו ושיכנו ביניהן יו"ד באיש וה"י באשה
La Shejiná permanece con ellos : Dios dividió Su Nombre y lo puso entre ellos; "איש" tiene la letra יו"ד, y "אשה" tiene la letra ה"י, que forman el nombre de Hashem.
לא זכו אש אוכלתן - שהקב"ה מסלק שמו מביניהן ונמצאו אש ואש
Si no son dignos el fuego los consume - Porque Dios quita (las letras de) su Nombre de ellos, y te quedas con אש y אש (fuego y fuego).
( mi traducción )
MTL
Y e z
Yishai
Doble AA