¿Qué es lo contrario de shalom?

¿Alguien podría explicarme el antónimo de shalom? El antónimo de luz es oscuridad, pero Yeshayahu parece decir que el antónimo de shalom es rah... pero ¿no es rah el antónimo de tov, como en etz hada'at tov v'rah?

Para entender por qué lo contrario de ra es shalom y no tov, debemos volver a Bereshit. Di-s creó el orden. El orden en la creación de Di-s es una expresión de armonía, equilibrio e integración. En la creación de Di-s, este orden conduce directamente al bienestar de todo lo creado y a la relación más plena posible con el Creador. En el Tenach, esto se llama shalom, paz. La introducción del mal en esta existencia armoniosa trae consigo el caos, la interrupción del shalom. Nuestra cultura considera que el bien y el mal son opuestos éticos, pero el Tenach ve la paz y el mal como opuestos ontológicos. El antónimo “paz y maldad” describe la existencia del mundo, no el potencial de las elecciones éticas. La paz y el mal preceden a las elecciones éticas del bien y del mal. Incluso en el relato de Bereshit, el bien y el mal son posibles pero no antónimos reales. Solo se convierten en descripciones éticas reales de las elecciones humanas después de que se hace la elección. Pero shalom existe como un hecho actual (ontológico) desde el momento de la creación.

Podría decir: "Todo esto es una discusión filosófica interesante, pero ¿qué diferencia hace para mí hoy?" Ah, hace toda la diferencia. El Tenach nos dice que el mal no es parte de la creación, un hecho de la existencia. Es la desintegración de la creación, el colapso de lo que originalmente y esencialmente estaba en paz. Además, esto implica que el final del juego no es el Bien, la Verdad y la Belleza (como pensaban los griegos), sino shalom, el estado del mundo donde el león se acuesta con el cordero. Nuestra dirección es hacia el pasado, un retorno al Jardín de las delicias en pacífica armonía consigo mismo y con su Creador. Di-s está restaurando la paz en la tierra porque todo comenzó en paz. Cuando aplico este hecho de la creación a mi mundo hoy, estoy dirigido a buscar la paz. Estoy llamado a ser el pacificador, el que pone al mundo en armonía con su Creador. Tengo el desafío de enfrentarme a todas las fuerzas del caos, la desintegración, la separación y la disensión. Se me exhorta a buscar la unidad. Donde encuentro quebrantamiento, se me pide que sane. Donde encuentro angustia, se me pide consuelo. Donde encuentro cisma, se me pide que lo repare. La paz es mi proyecto. Comienza con la paz con Di-s y se extiende hacia todos los aspectos de Su creación.

¿Es correcta esta vista?

¿Dónde se origina esa cita? Además, ¿qué es un antónimo? ¿Está dando por sentada la definición del autor y preguntando acerca de la validación de su aplicación, o también está cuestionando la definición?
¿Por qué supone que Yeshayahu dice que son antónimos? ¿Es esta una pregunta lingüística?
Antónimo = una palabra de significado opuesto a otra. Solo estoy tratando de ver cómo rah se define como opuesto para la definición de shalom, y cómo también se define como opuesto para tov y la conexión (comparación y diferencia) entre ellos.
Si Yeshayahu no está hablando de antónimos, entonces me pregunto por qué se plantea shalom en contra de rah.
Solo busco una vista que responda a mis preguntas, por eso me preguntaba si una vista como la que publiqué tiene alguna validación.
@ J.Levi Simplemente no sé si veo la necesidad de leer el posuk como si se presentara uno contra el otro. Piense en cómo se adoptó el posuk para rezar: se cambió a "oseh shalom uvoreh et hakol". Ignorando por qué se hizo eso, la estructura semántica es idéntica, pero las 2 partes no son opuestas.

Respuestas (2)

Metzudat David en Eclesiastés 3: 1 declara para explicar la frase: "Hay un tiempo para cada propósito:

ועת לכל חפץ. לכל erior .

Estoy traduciendo solo la frase en negrita:

"Hay un tiempo en que alguien deseará una cosa, y otro tiempo en que deseará lo contrario "

De esta explicación, infiero que lo que Salomón escribió en los versículos 2-8 (y lo que cantó "The Byrds" casi textualmente ;-) consiste en un par de opuestos.

Así, viendo el versículo 8:

עֵ֤ת לֶֽאֱהֹב֙ וְעֵ֣ת לִשְׂנֹ֔א עֵ֥ת מִלְחָמָ֖ה וְעֵ֥ת שָׁלֽוֹם)

tiempo de amar, y tiempo de odiar; Un tiempo para la guerra , y un tiempo para la paz.

Por lo tanto, el antónimo de שָׁלֽוֹם es מִלְחָמָ֖ה

Creo que el postulado en la pregunta es una falsa dicotomía. No hay razón por la que "Rah" no pueda tener más de un antónimo.

La guerra y la lucha son malas. La paz es buena. No hay razón para no usar ambos como antónimos. Entonces, la idea de decir que Tov no es un antónimo de "Rah" simplemente no está respaldada por ninguna observación de antónimos adicionales, y cualquier conclusión extraída de allí debe valerse por sí misma sin esta conclusión.