¿Los autoeditores necesitan admitir diferencias de puntuación para diferentes mercados?

Soy un autor australiano por primera vez, con la intención de publicar por mi cuenta. He preparado el manuscrito utilizando el diccionario de inglés australiano en MS Word. Muchas palabras se escriben de manera diferente en diferentes países. (Teatro/teatro, color/color, etc.) Además, como es la convención en Australia y el Reino Unido, he usado comillas simples al principio y al final del diálogo, y dobles al citar un nombre, por ejemplo, "El cerdo y el silbato". ". Este es el reverso de la convención americana.

Quiero comercializar mi libro en todos los mercados de habla inglesa. ¿Tengo que producir una edición estadounidense para el mercado estadounidense o se puede esperar que se adapten al formato británico/australiano de la misma manera que tengo que lidiar con el formato estadounidense cada vez que compro una novela estadounidense?

Respuestas (1)

G'Day Pat Solía ​​trabajar en la publicación de árboles muertos, ya sabes, con el papel y la tinta y las portadas con UPC e ISBN (¡oh Dios mío!).

Supongo que publicará electrónicamente este trabajo.

El estilo británico/australiano funciona en los países de la Commonwealth, aunque existen diferencias sutiles en el idioma y el estilo que hacen que un australiano se destaque de un neozelandés o sudafricano. Quédese con eso si tiene la intención de comercializar el libro predominantemente en los países de la Commonwealth. O si tiene la intención de imprimir el libro y venderlo en una mesa en conferencias, charlas y seminarios.

Si está vendiendo a nivel mundial (especialmente si se trata de un libro electrónico), le recomiendo encarecidamente que prepare una edición estadounidense. Los estadounidenses lo notarán y la mayoría no perdonará.

Hay una razón para las diferencias entre Harry Potter y la piedra filosofal (Reino Unido) y HP y la piedra filosofal (EE. UU.). Los cambios no fueron solo en el título.

También depende de si tu libro es ficción o no ficción. Veo que ha etiquetado la pregunta con "Novela". La no ficción es más indulgente. Pero nuevamente, los estadounidenses encuentran la ortografía y los modismos británicos discordantes e intrusivos.

No es necesario iniciar con la edición de EE. UU. lista. En realidad, le brinda una segunda oportunidad de lanzamiento cuando vuelve a lanzar con la edición All NEW USA .

Gracias por tomarte el tiempo de responder, Pablo. ¿Sabe si el software de formateo que usan los formateadores profesionales es capaz de convertir rápidamente las comillas simples en dobles? En MS Word es una pesadilla. No puedo hacer que Buscar y reemplazar funcione con los comodines sugeridos por la gente en línea y cómo lidiar con los apóstrofes es un problema.
@PatrickRoberts esa es una pregunta para otro sitio de stackexchange. Érase una vez que pude hacerlo, pero me alejé de los productos MS hace unos 12 años. La mayoría de los editores que conozco prefieren que los autores entreguen en formato de texto o RTF para que puedan ejecutar el texto a través de su estilo de casa y sistema de publicación.