Isaías 42:5 - "Así ha dicho Jehová Dios, el que creó los cielos, y los extendió; el que extendió la tierra y lo que de ella sale; el que da aliento al pueblo que está sobre ella, y espíritu a los que andan por ella"
En una lectura básica de este pasaje, parece promover la teoría de que la tierra es plana debido a que está "extendida".
Sin embargo, las Notas de Barnes sobre la Biblia afirman:
"que extendió la tierra - Él la extendió como una llanura - conservando la idea que era tan común entre los antiguos de que la tierra era una vasta llanura, que se extendía desde un extremo de los cielos hasta el otro. Las palabras, sin embargo, que se utilizan aquí no son incompatibles con la idea de que la tierra es una esfera, ya que todavía puede representarse como estirada o expandida en gran medida. La idea principal en el pasaje no es enseñar la forma en que la tierra es hecho, sino para mostrar que ha sido hecho por Dios".
Pero, no veo cómo se ha llegado a esta conclusión. No se da más explicación sobre cómo las palabras no requieren una teoría de la tierra plana.
Si alguno de ustedes pudiera explicar cómo se llegó a esta conclusión, por qué y cuál es el significado real de este versículo, se lo agradecería mucho.
El verbo en Isa 42:5 traducido como "extender" es רָקַע cuyos significados se dan en el apéndice a continuación. Este verbo ocurre 11 veces en el AT de la siguiente manera:
Tenga en cuenta que este verbo no implica nada de dos dimensiones, pero a menudo se usa de cosas tridimensionales como martillar oro sobre un ídolo. Su uso de "pisotear" implica un significado que incluye martillar o apretar sobre una superficie de cualquier forma.
Por lo tanto, cuando Dios extendió la tierra [אֶרֶץ], solo implica que el poder de Dios se manifiesta al martillarlo sobre la superficie de la tierra (es solo una metáfora). Compare Gen 1:9, 10 donde אֶרֶץ significa la tierra cultivable.
Por lo tanto, diferiría con Barnes: el verbo implica extenderse sobre una superficie de cualquier forma, no necesariamente plana.
APÉNDICE - Entrada BDB para רָקַע = "extenderse".
[רָקַע] verbo batir, estampar, golpear, esparcir (id. hebreo tardío; Hiph il, Aramaic רְקַע Aph
el, ambos esparcidos y derivados; siríaco presionar hacia abajo (Lucas 6:38 ᵑ6), esparcir, también consolidar; parche árabe, poner en un parche, reparación, compárese con parche en arameo cristiano-palestino, pañales, SchwIdioticon 90; plato o cuenco fenicio מרקע, de oro CISi. 90, 1); —
Qal Imperfecto singular sufijo אֶרְקָעֵם 2 Samuel 22:43 Los pisotearé (probablemente glose a אֲדִקֵּם anterior, de BaePs 18:43); Imperativo רְקַע בְּדַגְלְךָ Ezequiel 6:11 golpea (sello) con tu pie, en señal de placer despectivo, compara Da ("" הַכֵּה בְכַמְּךָ); así que el sufijo de construcción infinitivo רַקְעֲךָ בְּרָ֑גֶל Ezequiel 25:6 ("" מַחְאֲךָ יָד); Participio activo como construcción sustantiva (Ges§ 65d) רֹקַע הָאָרֶץ (ie ׳י) el que (golpea) extiende la tierra Isaías 42:5, רֹקַע ׳הַא Isaías 44:24, ׳רוֺקַע הָא 6: Salmo 1.
Pi`el imperfecto sufijo singular masculino בַּזָּ riesgo יְרַקְּעֶנּech isaías 40:19 Un orfebre con oro lo supera (literalmente lo vence 3masculino plural echְרַקְּעיְרַקְּעוּ אֶתֿ מַּחֵי aunque exodo 39: 3 vencieron los platos de oro; sufix ech. Vibilidad los golpearon como enchapado.
Pu`al Participio כֶּסֶף מְרֻקָּ֑ע Jeremías 10:9 plata batida.
Hiph`il Imperfecto masculino singular תַּרְקִיעַ עִמּוֺ לִשְׁחָקִים Job 37:18 ¿podrás hacer con él (= como) un ensanchamiento para las nubes (nubes extendidas; cf, רָקִיעַ)?
La pregunta láser en la tierra que se está extendiendo. El argumento suele enmarcarse en torno al firmamento y los cielos.
Nadie extiende una esfera. Todo niño que hace una pelota con plastilina se compacta. Si quieren untar algo, aplanan la plastilina.
Al hablar del Dios de la tierra, enfatizo que Dios está siendo citado aquí, Dios dice acerca de la tierra
“para que se apodere de los extremos de la tierra , y los impíos sean sacudidos de ella? Se muda como barro bajo el sello , y sus rasgos se destacan como un vestido”. Trabajo 38:13-14
Para que la tierra tenga faldas o bordes tiene que ser ensanchada o plana o plana.
Si visualiza lo que Dios está describiendo, imagine una gota de arcilla o cera caliente y un sello que se presiona sobre la arcilla, la gota se extiende y el exceso forma un anillo alrededor del sello, como faldas o bordes.
“¿Quién ha subido al cielo y ha bajado? ¿Quién ha recogido el viento en sus puños? ¿ Quién ha envuelto las aguas en un manto ? ¿Quién estableció todos los confines de la tierra? ¿Cuál es su nombre, y cuál es el nombre de su hijo? ¡Seguro que lo sabes!” Proverbios 30:4
¿Por qué las aguas están envueltas como una vestidura, visual similar a Job 38 hablando de los bordes de la tierra como una vestidura? Estos bordes contienen las aguas o los océanos. Nota Proverbios habla de los confines de la tierra, una pelota o una esfera no tiene extremos ni bordes. Un plano plano, independientemente de su forma, sí lo hace.
“Él es el que se sienta sobre el círculo de la tierra, y sus habitantes son como saltamontes; que extiende los cielos como una cortina, y los despliega como una tienda para habitar;” Isaías 40:22
El argumento que se hace aquí es que los cielos se asemejan a una cortina o una tienda. Los cielos son el firmamento y, por implicación, una tienda se coloca en un terreno plano. El firmamento se extiende sobre el plano de la tierra, no describe la tierra flotando en un espacio vacío masivo. Esto apunta indirectamente a una tierra extendida o plana.
Estos dos ejemplos siguientes no tienen sentido en un globo, pero tienen sentido en una tierra extendida.
“Y el diablo lo tomó y le mostró todos los reinos del mundo en un momento de tiempo,” Lucas 4:5
“He aquí que viene con las nubes, y todo ojo le verá , aun los que le traspasaron, y todas las tribus de la tierra harán duelo por él. Aún así. Amén." Apocalipsis 1:7
Todos los ojos no lo verán en un globo terráqueo, y afirmar que la televisión no es una solución. Dice que lo verán a ÉL, no la imagen de Él.
Es la tierra extendida, sí lo es. ¿Está compactado en una esfera? Bueno, si es una esfera, entonces no se extendería, ¿verdad?
chorlito
Tomás
usuario36337
Llevar una vida de soltero
Martín Hemsley
Llevar una vida de soltero
Martín Hemsley
Llevar una vida de soltero
Llevar una vida de soltero
Martín Hemsley