etimología de la palabra "Kittel"

¿Cuál es la etimología de la palabra "Kittel"? (Kittel es una prenda blanca usada por muchos en el Pesach Seder y en Yom Kippur por Davening)

Wikipedia dice que es del alemán "kittel" "abrigo".
¿Esto está fuera de tema?

Respuestas (4)

Kittel es alemán y significa "bata, en general". Se debate la etimología última de la palabra alemana. Vea esto: http://www.dwds.de/?qu=kittel

Del diccionario Webster :

Origen de KITTEL

Yiddish kitel , del alto alemán medio kitel , prenda exterior de algodón kietel o cáñamo, probablemente del árabe qutn cotton

Nunca he visto un kittel de cáñamo. ¿No es el cáñamo el material que UTILIZARON para envolver etrogim (o "esroygim" en yeshivish) que "inventó" la "espuma"? Me imagino que un kittel de cáñamo sería algo desordenado y muy caliente. ¿Alguien ha visto un kittel de cáñamo?

OK, entonces Webster es una fuente no judía. Pero parece que "kittel" (que no debe confundirse con "kvittel") también es una palabra "prestada" / adaptada. Disfruta de tu pequeño kittel :-)

Como hablante fluido de yiddish, me siento obligado a responder esta pregunta.

El significado de la palabra "kittel" (yid: קיטל) es "pequeña túnica" en el dialecto alemán del yiddish. :) Espero que esto ayude.

¿Y cuál es la etimología de esa palabra?

Wikipedia dice que "Kittel" es una palabra alemana que se deriva de la palabra árabe "qutun" (que también nos da a los angloparlantes la palabra "algodón"). Dado que el yiddish es básicamente un dialecto alemán (como el alemán suizo y, mucho más remotamente, el holandés), más de la mitad de su vocabulario son palabras alemanas (pronunciadas de forma tan diferente a la pronunciación alemana estándar como el alemán suizo). En alemán estándar, un "Kittel" es una prenda de trabajo holgada que se usa sobre la ropa de calle.