¿Es Sanatan Dharma O Sanatan Dharam? [duplicar]

¿Puede alguien aclarar cuál es la ortografía y la pronunciación correctas en sánscrito: Sanatan Dharma OR Sanatan Dharam ?

Siempre pensé que 'Dharma' era un término en inglés y 'Dharm' en hindi/sánscrito. Como Rama English para Ram y Mahabharata para Mahabharat.

Es Dharma (धर्म), no Dharam (धरम). Tal vez puedas decir Dharm (धर्म्).
Entonces, ¿se pronuncia como 'Dharma' en Sankrit no Dharm? - Correcto. Tanto el hindi como el sánscrito usan la escritura Devanagiri, pero debido a la regla de eliminación de schwa en hindi, Dharma se pronuncia Dharm en hindi.

Respuestas (1)

Ambas grafías son incorrectas según los esquemas de transliteración del sánscrito al inglés .

Según el esquema IAST , सनातन धर्म se escribe sanātana dharma o, si desea escribir en mayúscula las primeras letras, también funciona Sanātana Dharma .

Harvard-Kyoto (HK) es mucho más simple y fácil de escribir. En HK, sería sanAtana dharma .

En caso de duda, puede usar speaksanskrit.org y buscar una palabra usando su ortografía aproximada en inglés. Luego muestra la ortografía correcta tanto en devanāgarī como en inglés (IAST o HK).

Para la pronunciación correcta de sanātana dharma , consulte el comienzo de este video de YouTube ( Sanatana Dharma An Introduction_Part-1/9_What is Sanatana? ).

Ver también:

Harvard Kyoto es un poco difícil porque sh en Shiva se escribe como Z y el nombre se convierte en ziva. Es fácil en IAST porque permite letras mayúsculas mientras que ITRANS o HK no. La pronunciación cambia.
Pero HK es fácil de escribir. El problema con ITRANS es que tiene versiones y no hay forma de saber qué versión está usando. Dos personas familiarizadas con HK e IAST pueden preferir usar HK para una conversación informal rápida. @Sarvabhouma