Discurso de fondo con diálogo en primer plano

Hace unos días me topé con un tema del tipo; lo que significa que tenía dos personajes hablando entre ellos y otro personaje hablando en el fondo; realmente pronunciar un discurso.

El problema es que lo que dice el orador es importante (al menos en su mayor parte) para uno de los personajes que hablan (podrían ser ambos, pero en mi caso fue solo uno).

No estoy seguro de cómo poner esto por escrito, a diferencia de la facilidad con la que se hace en las películas (el volumen del altavoz de fondo se reduce aproximadamente a la mitad, mientras que los personajes en primer plano pueden susurrar lo suficientemente alto para las personas que miran la película).

¿Tal vez debería usar un formato elegante para diferenciarlo del diálogo de primer plano?

Tal como:

"Los individuos o grupos responsables del bombardeo sin sentido..."

Se acercó a él con cuidado de no hacer ruido ni molestar a nadie a su alrededor. Se sentó al lado derecho de Jimmy y lo miró fijamente. "¿Que esta pasando?"

"... llevará todo el peso de la justicia".

Hizo una mueca por la interrupción. El presidente va a dar su declaración sobre el atentado de ayer.

o con más interacción entre los personajes:

"¿Alguno de ustedes es lo suficientemente fuerte como para sostener los escombros mientras entramos? No me gustaría..."

Tommy estaba a punto de dar un paso adelante para ayudar, pero Sydney lo interrumpió. Este último estaba visiblemente sin aliento. "¡Finalmente te encontré! Malas noticias, otras regiones se han visto afectadas y los daños han sido de gran alcance".

"Sí, así, pero esto no es suficiente, necesitaré más..."

Tommy se mordió la lengua. No podía dejar a todos aquí, sin importar cuánto lo deseara. "¿Cuál es el progreso para despejar la salida?"

"¡Hola! ¿Podrías dejar a tu damisela y darme una mano?"

¿O hay una manera mejor/más efectiva para que los lectores no se confundan? Los estilos de habla de todos los personajes involucrados pueden no ser necesariamente diferentes. ¿O es algo que debe evitarse por completo al escribir?

EDITAR: El hablante en mi caso pronto también interactuará con los otros personajes. Parece relevante, así que agregué otro ejemplo.

¿No deberían cortarse las líneas del orador en el medio? Los personajes tienen más tiempo cara a cara (y asumo que el orador no recibe ninguna dirección de escena/narración aparte del diálogo), así que espero que se pierdan palabras del discurso del orador en la transcripción (aquí, 'transcripción' es lo que se muestra en diálogo, a diferencia de esbozar/resumir en la narración).
Correcto, supongo que algunas de las líneas se pueden cortar. Podríamos decir en el ejemplo que publiqué, que la parte 'cortar' menciona cuándo y dónde tuvo lugar el 'bombardeo'. También agregué que el orador pronto interactuará más con los personajes, y bueno, en mi historia, la parte del orador también está un poco más desarrollada con acciones que acompañan el discurso. Acabo de agregar otro ejemplo, un poco más cercano a lo que tengo en mi historia.

Respuestas (3)

Creo que su primer ejemplo es perfecto, asegurándose de omitir palabras del orador para indicar el paso del tiempo mientras los personajes de primer plano hablan "sobre" el orador. Tiene perfecto sentido para mí como lector lo que está ocurriendo.

¡Gracias por el aporte! ¿Qué tal el segundo? ¿Sigue siendo tan claro? El hecho de que el hablante hable con los personajes más tarde tiende a hacerme pensar que hay un punto (cuando el hablante pasa de estar en segundo plano a estar en primer plano) en el que necesito quitar las cursivas, pero ¿creará más confusión o? Realmente no tengo ni idea, lo siento ^^;
Las cursivas en esta estructura indican una eliminación de los dos hablantes de primer plano, por lo que no usaría cursivas para el segundo ejemplo a menos que fuera para indicar énfasis (gritos). En el segundo, la persona de "fondo" está justo al lado de ellos. En cualquier caso, cuando el hablante de "fondo" comience a interactuar con los personajes de primer plano, debe quitar las cursivas. Una vez vi que el autor tenía dos columnas de texto una al lado de la otra para indicar un pensamiento simultáneo, pero no lo recomiendo.
¡Gracias! Y me imagino que tener dos columnas una al lado de la otra es bastante original. Yo nunca lo he visto, pero tienes razón. Tampoco creo que sea la solución ideal. Creo que el efecto sería el mismo ya que uno tendría que leer uno de los dos primero, a menos que las personas puedan leer diferentes líneas al mismo tiempo.
Estoy de acuerdo en que poner las palabras del orador de fondo en cursiva es una buena idea. Lo he visto hacer y claramente los activa. La idea de usar dos columnas es interesante, pero sería decididamente inusual y, por lo tanto, la atención del lector probablemente se centraría más en la técnica extraña que en lo que dicen o hacen los personajes. Guardaría algo así para un caso MUY raro en el que realmente quisiera enfatizar la acción simultánea. Francamente, dudo que lo haga a menos que haya muchos lugares en la historia donde sea apropiado, para que el lector se acostumbre.

Vi un ejemplo efectivo de esto en 1634: La guerra del Báltico (David Weber y Eric Flint) recientemente. Los factores que lo hicieron funcionar fueron:

  • El discurso de fondo estaba en cursiva (como lo has hecho aquí).

  • Los pasajes del discurso de fondo comenzaban y terminaban en medio de oraciones.

  • No hubo muchas idas y venidas; por cada fragmento de discurso había al menos unos pocos párrafos de acción en primer plano.

  • El contenido del discurso mostró claramente el paso del tiempo (como sugirió Lauren Ipsum).

Mientras leía esto, sentí que se trataba de una técnica familiar, seguramente la había visto antes.

Gracias por la respuesta :) ¡Ciertamente ayuda a confirmar la técnica para hacer esto, creo!

Como lector, me desagrada mucho el formato elegante y la narrativa mezclada. La narración debe ser lineal, es decir, ceñirse a un punto de vista, y el formato debe limitarse a cursivas para enfatizar, palabras extranjeras y demás. Eso es todo.

Desde la perspectiva del lector, esperaría algo como esto:

"... bla bla bla...", dijo Tommy, cuando la atención de Ricky fue captada por una palabra que sobresalía del ruido general de la multitud que hablaba:

"... ¡realmente debes usar tu lápiz para escribir!"

¿Por qué diablos querría yo escribir con un lápiz?, pensó Ricky, y volvió su atención a Tommy:

"Lo siento, Tommy, me distraje por un momento. ¿Qué acabas de decir?"

¡No ponga nada que Ricky no procese en su texto!

Perdón por la mala prosa, el inglés no es mi idioma nativo. Pero se entiende la idea.

Hmm, no estoy muy seguro de esto, porque... ¿alguna vez has estado en una situación en la que, mientras sucede más de una cosa, estás observando/escuchando/sintiendo cosas diferentes? Puedes estar escuchando activamente a alguien que te habla, pero en las pausas también puedes escuchar el ruido de fondo, y no necesita mucha atención para captar algunas palabras clave, especialmente si se dicen con una entonación específica; y por lo general los buenos oradores son buenos en eso, de lo contrario, la gente se aburriría durante sus discursos;)
Sí, pero si TÚ estás ahí y observas todas esas cosas, entonces TÚ eres el protagonista y todo se cuenta desde tu perspectiva. Eso es exactamente lo que hice en mi ejemplo: usted (Ricky) cambia su atención de una cosa a otra, o, si lo desea, con un "enfoque suave" lo capta todo al mismo tiempo. Solo muestre cómo cambia su atención, y no mezcle diferentes discursos sin comentarios y deje que el lector entienda la confusión.
¿Está bien? Supongo que esa parte no era tan obvia. Tenía la intención de que esos fragmentos fueran del punto de vista del protagonista. Sin embargo, parece que al decir "cuando la atención de Ricky fue captada por una palabra que sobresalía del ruido general de la multitud que hablaba", es más revelador que muestra, mientras que si un lector interpreta correctamente el segundo diálogo en cursiva desde el fondo, Siento que es un poco más efectivo. Me pregunto si alguien podría agregar sus pensamientos sobre esto tal vez.