¿Cuáles son las letras y la traducción del tema musical de Nazgûl?

En la trilogía de El señor de los anillos, a menudo escuchamos el tema musical de Nazgûl:

¿Cuáles son las letras y la traducción de las palabras que el coro canta repetidamente a lo largo de las películas?

Respuestas (2)

Dungeons and Dragons Online ofrece esta traducción para Black Rider:

Nebabitham Maganane Netabdam daurad Nepam ned abarat-aglar ido Nidir nenakham Bari 'n Katharad

Negamos a nuestro creador. Nos aferramos a la oscuridad. Nos apoderamos del poder y la gloria. Ahora venimos los Nueve, Señores de la Vida Eterna.

De la traducción de letras :

El Nazgul

Ristais dúath Nerchennin o chuil Coll am na waewath goeyl Tellin i Neder Gurth renia Meditha han phan Meditha ardhon

El Nazgûl

Fragmentos de sombra Arrancados de la vida Llevados en lo alto Por vientos caídos. Los Nueve han venido La muerte ha alzado el vuelo. Se lo comerá todo Comerá todo el mundo.

Además, aquí hay un video con subtítulos.

y otro

Solo agrego esto porque siento que es una fuente más definitiva: La música de El señor de los anillos de Douglas Adams, que es una colaboración integral con Howard Shore que contiene un análisis crítico de las tres películas. Página 313
Según The Annotated Score , la traducción DDO es la más correcta. El título de la canción es "La revelación de los Espectros del Anillo", y la traducción es "Renunciamos a nuestro Creador. Nos adherimos a la oscuridad. Tomamos para nosotros el poder y la gloria. ¡He aquí! Somos los Nueve, los Señores de lo Eterno. Vida."
Lástima que la letra esté en sindarin, pero supongo que Black Speech no fue diseñado para cantar...
@MikeHarris La letra está en Adunaic. </nerd>
Ambos enlaces de video están muertos.

Para responder a la pregunta, necesitamos la letra del poema escrito para la película por Philippa Boyens (y traducido al Adûnaic por David Salo); La Revelación de los Espectros del Anillo :

adûnaico:

Nêbâbîtham Magânanê
Nêtabdam dâur-ad
Nêpâm nêd abârat-aglar
îdô Nidir nênâkham
Bârî'n Katharâd

Inglés:

Renunciamos a nuestro Hacedor
Nos adherimos a la oscuridad
Tomamos para nosotros el poder y la gloria
¡He aquí! Somos los Nueve
Los Señores de la Vida Interminable.

Compañerismo del Anillo Partituras comentadas .

Este poema no se usa directamente en la banda sonora, pero aparecen fracciones en muchos lugares. Puedes encontrarlos aquí .

Si va a citar cosas, no olvide usar > etiquetas de cita para mostrar que se tomaron directamente de otro lugar.
Además, no se considera "agradable" gastar una gran parte de su respuesta explicando por qué la respuesta de otra persona es peor que la suya.