¿Cuáles son las imágenes en Proverbios 18:4?

Proverbios 18:4 Nueva Versión Internacional

Las palabras de la boca son aguas profundas, pero la fuente de la sabiduría es un torrente impetuoso.

¿Cómo interpretar esto en términos de las imágenes?

¿Se relaciona esto con Proverbios 8:22?

El SEÑOR me sacó como la primicia de sus obras, antes de sus obras de antaño;

Respuestas (1)

Los proverbios son notoriamente difíciles de traducir y Prov 18:4 no es una excepción. Uno de los principales problemas aquí es la falta total de verbos en el hebreo que lo hace como algunos de los antiguos proverbios latinos como: "Mala gallina malum ovum" = mala gallina mal huevo.

En hebreo, el versículo dice:

Aguas profundas palabras de la boca; hombre que fluye arroyo manantial de sabiduría

La mayoría de las versiones traducen esto como un paralelismo dúplex simple, algo así como la NASB:

Las palabras de la boca de una persona son aguas profundas; La fuente de la sabiduría es un arroyo burbujeante.

Una de las mejores cosas de los proverbios es su brevedad y ambigüedad simultáneas. En este caso, no está claro si debemos leer esto como un ejemplo de paralelismo sintético o paralelismo antitético. Es decir, estamos leyendo sobre lo mismo expresado de dos maneras diferentes o estamos leyendo sobre un contraste. Se pueden hacer buenos argumentos en ambos sentidos.

En cualquier caso, la metáfora es clara: la sabiduría se equipara/compara con una corriente que fluye.

Paralelismo sintético

Si entendemos que el proverbio dice lo mismo dos veces usando palabras diferentes, entonces tenemos lo siguiente:

  • "palabras de un hombre" es paralelo a "fuente de sabiduría"
  • "aguas profundas" es paralelo a "arroyo burbujeante"

En apoyo de este punto de vista, Ellicott y Benson están de acuerdo. Por ejemplo, Benson dice:

Proverbios 18:4. Las palabras de la boca de un hombre — De un hombre sabio; son como aguas profundas — llenos de profunda sabiduría; y la fuente de la sabiduría como un arroyo que fluye: esa sabiduría que está en su corazón está continuamente derramando sabios y buenos consejos.

Contraste o Paralelismo Antitético

Si entendemos que las dos mitades del proverbio presentan un contraste, entonces llegamos a una comprensión totalmente diferente:

  • "palabras de un hombre" es lo opuesto a "fuente de sabiduría", lo que sugiere que los hombres son pecadores en su forma de hablar, compare Rom 3:13, Sal 5:9, 140:3, etc.
  • "aguas profundas" es lo opuesto a un "arroyo burbujeante" poco profundo que dice que las prácticas pecaminosas del hombre están profundamente arraigadas.

En apoyo de este punto de vista, Barnes dice:

El paralelismo de las dos cláusulas es probablemente uno de contraste. Si es así, el proverbio es una comparación entre toda enseñanza de fuera y la de la luz interior. "Las palabras de la boca de un hombre" son oscuras como las "aguas profundas" de un estanque o tanque ("aguas profundas" asociadas en el Antiguo Testamento con el pensamiento de oscuridad y misterio; compare Proverbios 20:5; Salmo 69: 2; Eclesiastés 7:24); pero "la fuente de la sabiduría es como un arroyo que fluye", brillante y claro. El versículo presenta un contraste como el de Jeremías 2:13.

No creo que tengamos que decidir finalmente entre estos dos, ya que ambos pueden ser correctos.