En la filosofía cristiana, muchos filósofos antiguos como Santo Tomás de Aquino y Agustín hablan del "bien del matrimonio". El matrimonio es "bueno", argumentan, porque conduce a la descendencia, la castidad y la permanencia. Vea aquí un extenso artículo sobre el tema.
¿Cuál es el "bien del matrimonio" en el pensamiento judío?
Tal vez según Rosh, que no ve el kidushín como una mitzvá, el matrimonio no tiene un "bien" inherente. El "bien", más bien, es externo, ya que el kidushin es solo una forma de llegar a la meta de tener hijos. Pero, según Rambam, que ve el kidushin como una mitzvá independiente, ¿qué "bien" cree que existe en él?
מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה
Traducción suelta:
El que encuentra a una mujer encuentra el bien y producirá (buena) voluntad de Di-s.
Por lo que estoy leyendo en Ibn Ezra, parece que @DannySchoemann tiene la idea correcta. Dice que al casarse cumple el deseo de que el hombre no esté solo. Al hacer esto, gana el favor de Di-s porque cumplió lo que Di-s le ordenó.
Ralba"g tiene un tema similar, pero agrega que cuando una mujer ama a su esposo y pone toda su energía para servirlo, él puede realizar y realizar su máximo potencial.
una buena pregunta,
Necesitamos definir primero el "bien absoluto". Si estamos de acuerdo en que Hashem ha creado este mundo con algún propósito, "bueno" sería todo lo que lleva a ese propósito y "malo" todo lo que nos aleja de él. Esto es totalmente objetivo (bueno para Hashem), no subjetivo, como sostienen sus pensadores: "bueno es lo que creo que es bueno para mí".
Cuando Hashem nos ordena una mitzvá, sabemos de jure que es buena , porque cumple el propósito de la creación tal como la ve Hashem, nos guste o no. Así que claramente dijo "לא טוב היות האדם לבדו", lo que significa que quedarse solo no sirve al propósito de este mundo, y lo contrario es cierto: quedarse en algún tipo de relación sirve.
Debe quedar claro que, desde Su punto de vista, cualquier cosa podría definirse como "buena" o "mala", robo, asesinato, homosexualismo; es absolutamente arbitrario desde nuestro punto de vista. A la lengua de Safra (Vayikra 20,26):
"ר' אלעזר בן עזריה אומר מנין שלא יאמר אדם "אי אפשי ללבוש שעטנז. אי אפשי לאכול בשר חזיר. ""
WAF
Bochur613
donielf
Doble AA
Miguel
danny schoemann
usuario6591
Miguel