¿Cómo podrían llamar a Yaakov por su nombre?

Chazal en algunos lugares ( Pesachim 56a y Bereishis Rabbah 98: 3, por ejemplo) dice que Yaakov preguntó a sus doce hijos si alguno de ellos se había podrido o había perdido la fe. Respondieron שמע ישראל השם אלקינו השם אחד, ¡Escucha, oh Israel, Hashem es nuestro Di-s, Hashem es Uno!

Rashi en Pesajim aclara que se referían a su padre cuando dijeron Israel.

Según Kiddushin 32b , regido por Rambam en Hilchos Mamrim 6:3 , está prohibido referirse al padre por su nombre. ¿Cómo pudieron hacerlo en este caso? (Supongo que mantuvieron la halajá ).

Tal vez uno podría argumentar que no hubo problema en llamar a Yaakov por Israel , pero me gustaría una explicación o prueba/fuente de por qué.

Respuestas (1)

Ohr HaYashar a Hilkhot Mamrim (6:3) señala esto, pero no parece responder.

Daf Al Hadaf a Pesahim (56a) cita varias respuestas: se cita el Sefer Merafsin Igra (página 233) que sugiere que en realidad los hijos agregaron honoríficos a su nombre que son omitidos por el verso.

Alternativamente, sugiere sobre la base de Berakhot (4a) que un nombre inherentemente halagador puede usarse sin apelativos. El nombre Yisrael es halagador, aludiendo a su superación de varias fuerzas.

Al igual que la primera explicación, este comentarista (no puedo leer el nombre de esta resolución. Actualizaré a partir de una copia impresa) explica que se referían a "nuestro padre Yisrael". Él apoya esto con la redacción de Targum Pseudo-Jonathan:

וַאֲמָרוּ לֵיהּ שְׁמַע יִשְׂרָאֵל אָבוּנָן יְיָ אֱ-לָהָנָא

Ellos le dijeron: Escucha Yisrael, nuestro padre, Dios es nuestro Señor...

Véase también Sdei Hemed ( Vol. III: Kaf: Klal 104; pág. 122 ).