¿Cómo llegó a mencionarse el "peso de un átomo" en las traducciones del Corán?

IslamWeb enumera el Corán 10:61 como un milagro del Corán ( que la materia está compuesta de partículas subatómicas (capítulo 10, versículo 61) .). El verso es:

وَمَا تَكُونُ فِي شَأْنٍ وَمَا تَتْلُو مِنْهُ مِن قُرْآنٍ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ وَمَا يَعْزُبُ عَن رَّبِّكَ مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَلَا أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرَ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ

And, [O Muhammad], you no están [comprometidos] en ningún asunto ni recitan nada del Corán y ustedes [las personas] no hacen nada excepto que somos testigos sobre ustedes cuando están involucrados en ello. Y no está ausente de tu Señor ninguna [parte] del peso de un átomo dentro de la tierra o dentro del cielo o [cualquier cosa] más pequeña o más grande que eso, pero que esté en un registro claro.
Corán 10:61 ; otras traducciones al inglés están en Islam Awakened

Las palabras árabes relevantes son (traducciones del Wikcionario):

  • مثقال (miṯqāl) = peso (objeto físico)
  • ذرة (ḏarra) = átomo; partícula minúscula, mota, mota

Claramente, la palabra ذرة en el Corán es anterior a la teoría atómica , que comenzó el desarrollo científico alrededor de 1800. Esto me lleva a mi pregunta:

Pregunta : ¿Cómo llegó a mencionarse el "peso de un átomo" en las traducciones del Corán?

Buscar en quran.comذرة revela que también se menciona en:

  • Corán 99:7-8 , Así que quien haga el peso de un átomo de bien lo verá, y quien haga el peso de un átomo de mal lo verá. ;
  • Corán 4:40 , Alá no comete injusticia, [incluso] tanto como el peso de un átomo ;
  • Corán 34:3 , No está ausente de Él el peso de un átomo dentro de los cielos o dentro de la tierra o [lo que es] menor que eso o mayor, excepto que esté en un registro claro ; y
  • Corán 34:22 , No poseen el peso de un átomo [de capacidad] en los cielos o en la tierra .

Buscar en sunnah.comذرة revela que también se menciona en:

  • Sahih al-Bukhari , que describe la revelación del Corán 99:7-8 , aunque esta traducción dice el peso de un átomo (o una hormiga más pequeña) ;
  • Muwatta Malik , A'isha dijo: '¿Estás asombrado? ¿Cuántos átomos de peso ves en esta uva? (refiriéndose a Sura 99 aleya 7).

Probablemente hay otras fuentes que no he encontrado.

La búsqueda en el sitio crítico del Islam WikiIslam.com atomno arrojó nada relevante; generalmente tienen páginas para "desacreditar" las afirmaciones de milagros en el Corán.

( Metacomentario : propuse esto como un borrador de pregunta ( aquí ), aunque siento que lo he respondido principalmente al investigar el tema. Por lo tanto, lo publicaré como respuesta a continuación. Tal vez alguien pueda dar una mejor respuesta. )

Respuestas (2)

A continuación, propongo dos posibilidades no milagrosas; puede que no sea fácil discernir cuál es el correcto.

Otras traducciones usan la palabra "partícula" en lugar de "átomo" (ver Islam Awakened ), y seguramente durante la época del Profeta, la gente sabía acerca de las partículas, por ejemplo, partículas de polvo. Entonces, una posible explicación es que la palabra ذرة originalmente significaba "partícula", y se le atribuyó el significado moderno de la palabra "átomo" durante el desarrollo de la teoría atómica. (Esta es la explicación más simple.)

Sin embargo, Wikipedia escribe:

La idea de que la materia se compone de unidades discretas es una idea muy antigua que aparece en muchas culturas antiguas, como Grecia e India. La palabra "átomo" fue acuñada por los antiguos filósofos griegos Leucipo y su alumno Demócrito.

Entonces, otra posible explicación es que ذرة en el Corán realmente significa "átomo" en el sentido que usamos hoy (una especie de partícula indivisible). Sin embargo, no tengo conocimiento de ninguna evidencia que sugiera que el Profeta (ni sus compañeros) conocían la noción de un átomo en este sentido, lo que sugiere que la primera explicación es más probable.

La traducción más cercana es "partícula" (aunque la palabra árabe real utilizada es "átomo"). Así entendieron los compañeros el versículo en el momento de su revelación.

En la época del profeta Mahoma (SAW), hace 1400 años, el átomo se consideraba la partícula indivisible más pequeña de la materia. Sin embargo, el Corán menciona (capítulo 10, versículo 61) que... más pequeño que eso o más grande... lo que indica que hay son cosas más pequeñas que un átomo, solo que ahora sabemos electrones, protones, etc.

Como está escrito actualmente, su respuesta no está clara. Edite para agregar detalles adicionales que ayudarán a otros a comprender cómo esto aborda la pregunta formulada. Puede encontrar más información sobre cómo escribir buenas respuestas en el centro de ayuda .