¿Casarse con la mujer que uno quedó embarazada antes de que nazca el bebé hace una diferencia?

El mundo no judío considera bastardo a cualquier hijo nacido fuera del matrimonio . Como tal, a menudo hay prisa por casarse antes de que nazca el bebé, una vez que el niño es concebido fuera del matrimonio.

En la ley judía, un Mamzer es solo alguien que fue concebido a través de ciertas relaciones prohibidas . Incluso si el bebé nació fuera del matrimonio, no es un Mamzer.

En el judaísmo, ¿se logra algo, antes de que nazca el bebé, casándose con alguien impregnado por él cuando no estaban casados? ¿El estado del bebé cambia de alguna manera?

Estoy buscando cualquier diferencia que pueda surgir. Los ejemplos pueden incluir la ley de sucesiones (p. ej., derechos de primogénito) o Yichud (p. ej., tal vez este niño no pueda ser recluido junto con su hermana que nació después de que los padres se casaran).

Yo pensaría que dado que biah afecta el matrimonio, dorita, la inseminación prematrimonial no afectaría a la descendencia de ninguna manera. Consulte también judaism.stackexchange.com/questions/29784/… Pero este sitio sugiere que el nacimiento fuera del matrimonio puede reflejarse negativamente en la madre jlaw.com/Articles/childcus3.html
@YehudaW Biah no efectúa el matrimonio dorita sin testigos ni intención.
matrimonio no. Conversión sí. Como en Horaso shelo bikdusha v'leidaso bikdusha. Pero ese era un hombre no judío. Creo que la mayoría de las situaciones de concepciones extramatrimoniales que se encuentran entre los judíos generalmente serían Binei Nida de todos modos. Un pgam que posiblemente se pueda corregir según algunos rabinos. Pero nada que ver con las acciones de los padres después específicamente.
@DoubleAA Vivir juntos puede transmitir cierto nivel de intención. En cualquier caso, somos más estrictos con respecto al matrimonio ahora que en épocas pasadas. Sin embargo, cualquier deterioro se remontaría, digamos, a los tiempos talmúdicos. Entonces, las leyes discutidas en el Talmud son relevantes para la pregunta planteada.
@YehudaW No estoy seguro de lo que intentaste decir, pero el hecho de que sea posible un caso en el que Kiddushin no fue efectivo significa que la pregunta del OP es interesante. Cuán aplicable es a la mayoría de los casos es básicamente irrelevante.

Respuestas (3)

Supongamos que esta es una pareja que podría casarse, pero aún no lo ha hecho. (Ambos judíos, sin parientes de primer grado, ambos solteros).

Herencia: no importa si los padres estaban casados ​​o no. (La Torá dice que "el padre debe reconocer al primogénito incluso si nació de una esposa a la que odia", y el Talmud dice que eso incluye a los que no están casados).

Yichud - no debería hacer ninguna diferencia.

Las personas pueden señalar con el dedo y decir cosas desagradables sobre alguien nacido fuera del matrimonio, por lo que si la pareja se casa rápidamente, podrían evitarlo; y en muchas situaciones podemos creer que la estabilidad del matrimonio presenta las mejores condiciones para criar a este niño; pero en cuanto a cualquier ventaja estricta de la letra de la ley halájica? No puedo pensar en ninguno.

"En cuanto a cualquier ventaja estricta de la letra de la ley halájica? No puedo pensar en ninguna". El OP tampoco. Por eso preguntó.

Este tema se puede entender después de aprender varios Mishnayot Ketubbot 1, 9 y un Mishna en Baba Batra 8, 5 y Kiddushin 4, 8 .

Ver Gemara Kidushin 74a:

אמר רב נחמן: שלשה נאמנין על הבכור, אלו הן: חיה, אביו, ואמו &rml;

Rav Nahman dijo: Tres se creen con respecto a un primogénito. Estos son ellos: La partera, el padre y la madre.

חי importa - לאלתר, אמו - כל שבעر, אביículo - לעech כדתניא 6: (דברים כא) יכיר - יכירנοículo לאחרים, מכאן א"ר י importa: נאמן דם לriba זי זי ז לriba לשנ בןículo בן חלוצה וחכמים אומרים: אינו נאמן. ‏

La comadrona, [solo] inmediatamente. La madre, los primeros siete días; el padre, para siempre Como se enseñó: Él reconocerá [al primogénito]: [es decir,] lo reconocerá ante los demás. Por lo tanto Rabí Judá dijo: Se cree a un hombre cuando dice: "Este hijo es mi primogénito". Y así como se le cree cuando dice: "Este hijo es mi primogénito", así se le cree cuando dice: "Este es el hijo de una mujer divorciada", "Este es el hijo de una haluzah". Pero los Sabios dicen: No se le cree.

אבא שאול היה קורא לשתוקי בדוקי. מאי בדוקי? אילימא שבודקין את אמו ואומרת לכשר נבעלתי - נאמנת, כמאן? כרבן גמליאל, תנינא חדא זימנא דתנן: היתה מעוברת, ואמרו לה מה טיבו של עוז? אמרر ל riesgo מאיש פלוני igh riba הriba, רבן גמלי importa ech הניחא למאן דאמר לדברי המכשיר בה פוסל בבתה, אלא למ"ד לדברי המכשיר בה מכשיר בבתה, אבא שאול מאי אתא לאשמועינן? דאבא שאול עדיפא מדרבן גמליאל, דאי מהתם, ה"א התם דרוב כשרין אצלה, אבל היכא דרוב פסולין אצלה - אימא לא , צריכא. אמר רבא: הלכה כאבא שאול. ‏

"Abba saul solía llamar a los shethuki 'beduki'". ¿Qué es [implicado por] beduki? ¿diremos que examinamos a su madre, y si ella sostiene: 'Yo cohabité con una persona idónea', se le cree? Entonces, ¿con quién [está de acuerdo esto]? con Rabban Gamaliel! pero lo aprendimos una vez. Porque aprendimos: si ella [una mujer soltera] está embarazada y se le pregunta: '¿cuál es la naturaleza de este niño? ' y ella responde, 'él es de tal y tal, que es un sacerdote': Rabban Gamaliel y Rabbi Eliezer dijeron: ella es creída ; El rabino Joshua dijo: no vivimos según sus palabras. Ahora, Rav Judah dijo en nombre de Samuel: la halajá está de acuerdo con Rabban Gamaliel! - uno es declararla [a la madre] apta; la otra es declarar a su hija apta. Ahora, eso está bien desde el punto de vista de que quien la declara [a la madre] apta, declara a la hija no apta. Pero desde el punto de vista de que el que la declara apta declara a su hija apta [también] , ¿qué nos viene a enseñar Abba Saúl? - La [sentencia] de Abba Saúl es más notable que la de Rabban Gamaliel. porque si desde allí, podría argumentar, [es solo] allí, donde la mayoría de los [hombres] son ​​aptos para ella; pero aquí, que la mayoría de los [hombres] no son aptos para ella, podría decir, [ella] no [cree]. De ahí que sea necesario . Dijo Raba: la halajá está de acuerdo con Abba Saúl .

Ver Rambam, Kedusha, Isure Bia, 18, 13-14:

Halajá 13 [Las siguientes reglas se aplican si] vimos que una mujer soltera tuvo relaciones con un hombre que luego se fue. Se le pregunta: "¿Quién es el hombre con el que tuvo relaciones?" Si ella dice: "Él es un hombre aceptable", se acepta su palabra. Es más, incluso si vemos que está embarazada y le preguntamos: "¿De quién concebiste?" y ella dice: "De un hombre aceptable", su palabra es aceptada y se le permite [casarse] con un sacerdote. Halajá 14¿Cuándo se aplica lo anterior? Cuando el lugar donde tuvo relaciones fuere en una vía o en un carruaje en los campos por donde pasa todo el mundo, y la mayoría de los transeúntes son aceptables y la mayoría de los habitantes de la ciudad de donde partieron estos transeúntes son aceptables. [La razón de este rigor es que] nuestros Sabios elevaron los estándares requeridos con respecto al linaje54 y requirieron dos mayorías. Si, por el contrario, la mayoría de las personas que pasan la descalifican, por ejemplo, si son gentiles, mamzerim o similares, incluso si la mayoría de los habitantes de la ciudad de donde provienen son aceptables, somos sospechosos con respecto a ella [status ]. Quizás tuvo relaciones con una persona que la descalificaría. Por lo tanto, la opción inicial y preferida es que ella no se case con un sacerdote.56 Si se casa con uno, no necesita divorciarse.

Además, si ya vivían en concubinato, la halajá aborda que obviamente (siguiendo a Chazaka) que la descendencia nace de esta pareja. Si ya estaban comprometidos y él acepta que es su descendencia, es su descendencia siguiendo la halajá.

Ver SA EH 4, 27:

כז אֲרוּסָر שֶׁנִּתְעַבְּרָر echatalִיא בְּבֵית אָבִיeriorumpָ, אִם Sitamente †acionendo א buscando. וְהָוֵי בְּנוֹ לְיוֹרְשׁוֹ. וַאֲפִלּוּ אִם erior.

##Conclusión: El niño no es Mamzer y es considerado hijo/hija de la pareja.

El mundo no judío considera que un niño nacido de una unión prematrimonial tiene el estatus de expósito, no de bastardo.

Hubo una sugya en daf yomi hace 4 días que se relaciona con esta pregunta, si una arusah queda embarazada, ¿asumes que el arus es el padre?

Probablemente sería más decente que el niño pudiera encubrir su origen no marital si los padres se casaron antes de su nacimiento, pero como usted señaló, esto no hace ninguna diferencia para sus yichus.

¿Tiene una fuente para la declaración en su primer párrafo? en.wikipedia.org/wiki/Legitimacy_(family_law) dice lo contrario. es.wikipedia.org/wiki/Expósito
Para referencia futura, debe escribir dónde está este sugya.