En el Bhagavad Gita, Krishna dice que la gente sigue el ejemplo de los grandes hombres.
यद्यदाचरति श्रेष्ठस्तत्तदेवेतरो जनः। सयत्प्रमाणं कुरुते लोकस्तदनुवर्तते।।3.21।। न मे पार्थास्ति कर्तव्यं त्रिषु लोकेषु किञ्चनु नानवाप्तमवाप्तव्यं वर्त एव च कर्मणि।।3.22।। यदि ह्यहं न वर्तेयं जातु कर्मण्यतन्द्रितः। 3.23.23.23.
3.21 Todo lo que hace un gran hombre, otros hombres también lo hacen. Sea cual sea el estándar que establezca, el mundo lo sigue. 3.22 Para mí, Arjuna, no hay nada en los tres mundos que deba hacerse, ni hay nada no adquirido que deba adquirirse. Sin embargo, sigo trabajando. 3.23 Si no continuara trabajando sin cansancio, oh Arjuna, los hombres seguirían mi camino.
La implicación de esto es que los grandes hombres deben dar ejemplo a la gente común.
Sin embargo, en el Srimad Bhagavatam, el comportamiento de Krishna hacia las gopis, que son las esposas de otros hombres, plantea preguntas que el propio Bhagavatam aborda.
ŚB 10.33.26-27 श्रीपरीक्षिदुवाच संस्थापनाय धर्मस्य प्रशमायेतरस्य च।।।।।। Nombre de usuario: अवतीर्णो २६ ॥ स कथं धर्मसेतूनां वक्ता कर्ताभिरक्षिता । प्रतीपमाचरद् ब्रह्मन् परदाराभिमर्शनम् ॥ २७ ॥ ŚB 33.10.28 किमभिप्राय एतन्न: शंशयं छिन्धि सुव्रत ॥ २८ ॥
Parīkṣit Mahārāja dijo: ¡Oh, brāhmaṇa!, la Suprema Personalidad de Dios, el Señor del universo, ha descendido a esta tierra junto con Su porción plenaria para destruir la irreligión y restablecer los principios religiosos. De hecho, Él es el hablante original, seguidor y guardián de las leyes morales. ¿Cómo, entonces, pudo Él haberlos violado al tocar a las esposas de otros hombres?
Oh fiel defensor de los votos, por favor destruye nuestra duda explicándonos qué propósito tenía en mente el Señor de los Yadus, satisfecho de sí mismo, cuando se comportó tan despreciablemente.
La respuesta del bhagavatam es que las reglas ordinarias no se aplican a tales dioses. La gente común no debería imitar tal comportamiento.
ŚB 10.33.29 श्रीशुक उवाच धर्मव्यतिक्रमो दृष्ट ईश्वर marca च साहसम्। तेजीयसां न दोषाय वह्ने: सर्वभुजो यथा ॥ २९ ॥
Śukadeva Gosvāmī dijo: El estatus de poderosos controladores no se ve perjudicado por ninguna transgresión de la moralidad aparentemente audaz que podamos ver en ellos, pues son como el fuego, que devora todo lo que se le alimenta y permanece impoluto.
ŚB 10.33.30 नैतत् समाचरेज्जातु मनसापि ह्यनीश्वर: । विनश्यत्याचरन् मौढ्याद्यथारुद्रोऽब्धिजं ३० ॥
Quien no es un gran controlador nunca debe imitar el comportamiento de las personalidades dominantes, ni siquiera mentalmente. Si por estupidez una persona común imita tal comportamiento, simplemente se destruirá a sí mismo, tal como una persona que no es Rudra se destruiría a sí misma si tratara de beber un océano de veneno.
Así que aquí hay dos puntos de vista mutuamente contradictorios:
¿Cómo reconciliar estos dos puntos de vista? ¿Cómo pueden los dioses comportarse de manera cuestionable si se supone que deben dar ejemplo a los hombres comunes?
El Bh.Gita responde esto en el capítulo #4, verso #9, "janma karma ch me divyam..."
Debemos identificar la sagrada escritura donde Él está jugando el papel de un ser humano. Cuando Él se interpone entre nosotros no significa que Él esté ausente de Su dominio trascendental. El Chhandogya Upanishada explica Sus ocho características trascendentales. Una es que Él es "satya-sankalpah", lo que lo hace diferente de las grandes personas y los semidioses.
Una forma podría ser usando condiciones y consecuencias. Un amigo me dijo que The Tamil Pouranika llamado Kripananda Warrier dijo lo siguiente (lo que significa que no escuché este discurso personalmente, pero estoy siendo honesto al dar la atribución exactamente como la escuché a través de un amigo mío):
El Señor Krishna adoptando formas que son cuestionables desde nuestra perspectiva, es como un policía que acelera para atrapar a un ladrón (lo que no debe hacer un personal que no sea policía). Si el policía no lo hace (suponiendo que ningún civil resulte herido en la persecución), hay muchas posibilidades de que el delincuente escape. Entonces, las personas con poder, las personas con la responsabilidad de restaurar el Dharma tienen ciertas excepciones que otros no tienen. Los calificativos que se aplican a la gente común, no son los mismos que unen a las personas con poder y almas nobles. (Sé cómo esto puede ser, y está siendo, mal utilizado en el mundo actual, pero ese es un tema diferente :-))
Si bien esto no explica todo el folclore que escuchamos sobre el nombre del Señor Krishna, o todo lo mencionado en Los Puranas sobre el Señor, pensé que esta era una buena manera de explicar algunas de las acciones del Señor Krishna cuando aprobaba ciertas acciones.
El Señor con todos SUS objetivos de su avatAra, todavía equilibró las acciones. rAsakrita, etc. mostrando SU enfoque humano, sometiéndose a las formas humanas de trabajar y las emociones humanas. Aprobar que Bhimasena golpee a Duryodhana en los muslos podría tomarse como la acción de un policía que excede los límites de velocidad. El Señor yendo personalmente MISMO como mensajero para negociar la paz entre Pandavas y Kauravas podría tomarse como un ejemplo de ÉL dando un ejemplo a seguir para los humanos. Esto se puede tomar como un ejemplo del verso 3.21 que citó de The Bhagavad Gita en la pregunta.
En resumen, el Señor demostró todos los comportamientos: el comportamiento de la máxima autoridad con amplia influencia en el cumplimiento de las reglas, el comportamiento de un ser humano con todas las emociones, el comportamiento de un ser humano sujeto a reglas y convenciones.
Entonces, para reconciliar las dos ideas que resaltó, podría usar el contexto en cada uno de esos casos. Ir a Hastinapura para negociar la paz no creó un daño irreversible a nadie. Podría haber evitado la guerra, y resultó que no lo hizo, volviendo a poner a los Pandavas en el punto de partida. Pero no permitir que Bhimasena golpeara a Duryodhana podría haber resultado en la muerte de Bhimasena y que Duryodhana disfrutara del reino después de todas las atrocidades que cometió (incluido el intento de matar a sus primos y su tía incendiando la casa de lac).
Entonces, una forma de tomar esto sería a lo largo del ángulo consecuencialista / utilitario. La interpretación puede ser que incluso un gran hombre, que tiene la responsabilidad de dar ejemplo, no debe seguir ciegamente las reglas por las reglas. En el mundo real, las consecuencias importan. Uno debe ser consciente de las consecuencias de las propias acciones (como El Señor le dice al Rey Yudhishtra y Arjuna en El Karna Parva). Pero al mismo tiempo esto no significa que uno deba anhelar resultados por cada cosa positiva que hace (karmanyE vAdhikaraste ma phalEshu kadAchana..).
Ser consciente de las consecuencias, en particular las dañinas, es diferente de buscar la recompensa por las propias acciones positivas. Así es como yo vería la diferencia. Si no observamos esta diferencia, los humanos estarán causando daños colaterales en todas partes, justificando el uso del Bhagavad Gita.
Sé que la forma en que se formó mi respuesta apoya un estilo de pensamiento utilitario. No hay nada totalmente malo en ello, ya que tanto la ética utilitaria como la ética deontológica tienen su propio lugar y aplicabilidad. Solo estoy mostrando una forma de conciliar los puntos de vista, que es aplicando ciertas condiciones (condiciones que implican consecuencias/daño).
Wikash_
usuario16530
Ubi.B