¿Quién compiló Saptasloki Gita y Chatuhsloki Bhagavata?

En el Chatuhsloki Bhagavata y Saptasloki Gita que cita SIETE slokas del Srimad-Bhagavatam y el Srimad-Bhagavad-Gita respectivamente, ¡NO encontré ninguna mención de las palabras 'Vishnu' y 'Krishna'!

Pero estos se consideran esencias de Bhagavata y Gita respectivamente.

¿Quién compiló estos dos?

ACTUALIZAR

La respuesta a la pregunta: ¿ Quiénes son los autores y cuáles son los significados de "Eka Sloki Ramayana", "Eka Sloki Bhagawatam" y similares? menciona los cuatro slokas consecutivos del Srimad-Bhagavatam, que son los cuatro slokas del Chatuhsloki Bhagavata. Pero Chatuhsloki Bhagavatam dado en Ahnikkrittya por Shyamacharan Kaviratna Vidyavaridhi da SIETE slokas.

Mahaprabhu ha mencionado la palabra 'Chatuhsloki' por cierto. Entonces debe haber alguna referencia en alguna parte de las escrituras de estos slolkas que se mencionan como 'Chatuhsloki'.

Ahnikkrittya es un libro muy famoso y el escritor y compilador fue un erudito muy, muy renombrado.

¿podría por favor proporcionar los versos exactos?

Respuestas (1)

Diré acerca del Bhagavatam.

Vemos en SB 12.13.19

Medito en esa Pura e inmaculada Suprema Verdad Absoluta, que está libre de sufrimiento y muerte y que en el principio reveló personalmente esta incomparable antorcha de conocimiento a Brahmā. Entonces Brahmā se lo habló al sabio Nārada, quien se lo narró a Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. Śrīla Vyāsa reveló este Bhāgavatam al más grande de los sabios, Śukadeva Gosvāmī, y Śukadeva misericordiosamente se lo habló a Mahārāja Parīkṣit.

encontramos en

SB 2.9.44-45: (o 43-44 dependiendo de la numeración)

(44) Esta historia del Afortunado, el Bhâgavata Purâna, que con sus diez características fue explicada por el Señor Supremo, fue luego explicada por el creador del universo a su hijo [Nârada]. (45) En la orilla del Sarasvatî Nârada [a su vez] instruyó esta Suprema Espiritualidad al gran sabio, el meditativo Vyâsadeva que es de una potencia ilimitada, oh Rey.

Los versos reales hablados por el Señor Supremo a Brahma son 2.9.30-36/2.9.31-37 dependiendo de cómo se dividan los versos.

Ahora, cito de Hindu Theology in Early Modern South Asia: The Rise of Devotionalism and the Politics of Genealogy (Oxford Theology and Religion Monographs)

El BhaPu, segundo libro, capítulo nueve, relata la siguiente historia como trasfondo del Catuhslokibhagavata, es decir, 2.9.32-35. Antes de la creación del universo, Brahma nació de una flor de loto que brotaba del ombligo de Garbhodakaiayi Vishnu'. Brahma trató de rastrear el origen del loto en el que estaba sentado, pero no tuvo éxito. Mientras contemplaba el asunto de la creación, escuchó las sílabas decimosexta y vigésimo primera de los alfabetos sánscritos, a saber, ta y pa, que, en combinación, significan un mandato: 'Debes realizar austeridad'". Buscó al orador. de la orden, pero nuevamente no tuvo éxito. Posteriormente, se sentó en el loto y se dedicó a realizar austeridad en forma de meditación. Después de que Brahma hubo meditado durante mil años, "apareció Vishnu". Elogió a Brahma por su desempeño de austeridad y le dio una bendición: pedir lo que deseara. En respuesta, Brahma hizo las siguientes cuatro preguntas. Según Joshi, estas cuatro preguntas corresponden a BhaPu 2.9.25-28: (1) ¿Cuál es la naturaleza de tu forma sutil y burda? (2) ¿Cómo puedo entender la naturaleza de tu Maya, Yogamaya y sus efectos? (3) ¿Cómo juegas en el universo cubierto por Maya y YogaMaya? (4) ¿Cuál es esa acción por la cual no estaré atado al crear el universo? (Joshi 1974: 27-28) ¿Yogamaya y sus efectos? (3) ¿Cómo juegas en el universo cubierto por Maya y YogaMaya? (4) ¿Cuál es esa acción por la cual no estaré atado al crear el universo? (Joshi 1974: 27-28) ¿Yogamaya y sus efectos? (3) ¿Cómo juegas en el universo cubierto por Maya y YogaMaya? (4) ¿Cuál es esa acción por la cual no estaré atado al crear el universo? (Joshi 1974: 27-28)Vishnu respondió a esta pregunta en siete versos, es decir, BhiPu 2.9.30-36, que incluye CaSloBha. Por lo tanto, en Subodhini de Vallabha, argumenta que BhaPu 2.9.30-36 debe tomarse como una sección, que constituye el Saptashlokibhagavata. En contraste, Sridhara, Jiva, ViSvanatha y Suka-deva toman 2.9.32-35 como la verdadera respuesta a las cuatro preguntas de Brahma (Joshi 1934: 26-27)En BhaPu 2.9.30, el Señor dice que Él responderá las preguntas de Brahma en términos de conocimiento (jnana), realización (vijnana), secreto (rahasya) y auxiliar (tadanga).'7 Estos cuatro puntos corresponden a los versículos 32 a 35. En el verso 31, el Señor dice que estos cuatro puntos le son revelados a Brahma a través de Su favor (madanugrahat). Por lo tanto, está claro que lo que Él dice en los siguientes cuatro versos debe entenderse como una revelación de Visual a Brahma en la forma de Su favor.

Citando más del mismo libro,

Sridhara fue el primer comentarista en identificar estos cuatro versos como la revelación original. Chaitanya lo sigue desde que aceptó a Sridhara como el mejor comentarista del Bhagavatam. Esta identificación de los cuatro versos como la revelación original se encuentra en el comentario de Sridhara sobre Bha Pur 2.9.43: "[Brahma] habló en detalle [a Narada] lo que el Señor le habló [a él] brevemente en cuatro versos en los que los temas expresaban como se conocen diez características

Encontré una referencia a catuh shloki en Bhagavata Mahatmya de Padma Purana (6.194.63-71).

कुमारा ऊचुः वेदोपनिषदां साराज्जाता भागवती कथा अत्युत्तमा ततो भाति पृथग्भूता फलोन्नतिः ६३ आमूलाग्रं रसोस्त्येव रसालस्य यथा फले पृथग्भूतं तु पानेन यथा विश्वमनोहरः ६४ यथा दुग्धेस्थितं सर्पिर्न च स्वादूपकल्प्यते पृथग्भूतं तु तद्दिव्यं देवानां प्रीतिवर्द्धनम् ६५ इक्षुष्विवादिमध्यांतं शर्करा व्याप्य तिष्ठति पृथग्भूता तु सा मिष्टा तथा भागवती कथा ६६ श्रीमद्भागवतं नाम पुराणं रसमेव हि भक्तिज्ञानविरागाणां सौख्यायैव प्रकाशितम् ६७ कृष्णेन ब्रह्मणे नाभिकंजस्थाय हृदैव हि तच्चतुःश्लोकमखिलं ब्रह्मैव प्रतिभासते ६८ तुभ्यं च ब्रह्मणा प्रोक्तं तच्चरित्रनिदर्शनम् त्वयापि व्यासदेवाय प्रोक्तं तत्तापहानये ६९ यदीयस्मरणात्सद्यो निर्विण्णो बादरायणः चकार महदाख्यातुमात्माराम मनोहरम् ७० अत्र ते विस्मयः केन येन पृच्छेः पुनः पुनः श्रीमद्भागवतं शास्त्रं क्षमं कृष्णानुकर्षणे ७१

kumārā ūcuḥ vedopaniṣadāṃ sārājjātā bhāgavatī kathā atyuttamā tato bhāti pṛthagbhūtā phalonnatiḥ 63 āmūlāgraṃ rasostyeva rasālasya yathā phale pṛthagbhūtaṃ tu pānena yathā viśvamanoharaḥ 64 yathā dugdhesthitaṃ sarpirna ca svādūpakalpyate pṛthagbhūtaṃ tu taddivyaṃ devānāṃ prītivarddhanam 65 ikṣuṣvivādimadhyāṃtaṃ śarkarā vyāpya tiṣṭhati pṛthagbhūtā tu sā miṣṭā tathā bhāgavatī kathā 66 śrīmadbhāgavataṃ nāma purāṇaṃ rasameva hola bhaktijñānavirāgāṇāṃ saukhyāyaiva prakāśitam 67 kṛṣṇena brahmaṇe nābhikaṃjasthāya hṛdaiva hola taccatuḥśloka makhilaṃ brahmaiva pratibhāsate68 tubhyaṃ ca brahmaṇā proktaṃ taccaritranidarśanam tvayāpi vyāsadevāya proktaṃ tattāpahānaye 69 yadīyasmaraṇātsadyo nirviṇṇo bādarāyaṇaḥ cakāra mahadākhyātumātmārāma manoharam 70 atra te vismayaḥ kena yena pṛccheḥ punaḥ punaḥ śrīmadbhāgavataṃ śāstraṃ kṣamaṃ kṛṣṇānukarṣaṇe 71

El relato del Bhagavata ha surgido de la quintaesencia de los Vedas y los Upanisads. Por lo tanto, parece ser el mejor y la elevación de la fruta es diferente. Como el sabor está presente en una fruta de mango de abajo hacia arriba, pero es diferente cuando se separa y se bebe, y deleita a todos, como el ghee presente en la leche no se cree que sea agradable, pero cuando se separa es divino y aumenta la alegría. de los dioses, como el azúcar permanece impregnando el fondo, el medio y el final (es decir, la parte superior) de una caña de azúcar, y es dulce cuando se separa, así es la historia del Bhagavata. El Purana llamado Srimad Bhagavata es el deleite mismo; se manifiesta para la felicidad de Bhakti, Jnana y Vairagya a Brahma, permaneciendo en el loto nacido de su ombligo, por Krsna. El (resumen) de cuatro versos parece ser todo el Brahman.Ese relato te lo narró Brahma. También se lo contaste a Vyasadeva, para destruir el tormento. Al recordarlo, Badarayana (Vyasa) se liberó instantáneamente de la lamentación; y de una manera deleitando el alma, compuso (la obra de) el gran nombre. ¿Por qué te asombras, que preguntas una y otra vez? El texto sagrado del Srimad Bhagavata es capaz de atraer a Krsna.

Madhvacharya & Vijayadhwaja de la escuela Madhva no los identifica como catuh/sapta shloki pero los comenta.

El libro también hace un estudio comparativo de los comentarios de Sridhara, Jiva y Madhva y Vijayadhwaja.

Sobre el primero de catuh shloki (2.9.32):

ingrese la descripción de la imagen aquí

Gracias por tu respuesta