¿Alguien además de Rashi pensó que el Arca podría "soportarse sola" (Josué 4:18)?

El texto de Josué 4:18 tiene una rareza:

Ech ְיְ ículo בעלות [כַּעֲל֨וֹת] erior .

o en la traducción JPS 1917 ,

Y aconteció que cuando los sacerdotes que llevaban el arca del pacto de Jehová subían de en medio del Jordán, cuando las plantas de los pies de los sacerdotes llegaron a tierra seca, las aguas del Jordán volvieron a su lugar, y recorrieron todas sus orillas, como antes.

He puesto en negrita lo poco que es curioso. El "sentido simple" aquí parecería ser que los sacerdotes fueron, de alguna manera, "llevados" o sacados del lecho del arroyo, aunque este sentido generalmente no se transmite en las traducciones modernas. El JPS Tanakh de 1985 dice "... y los pies de los sacerdotes pisaron tierra seca..." en este punto.

Sin embargo, el texto fue tomado "al pie de la letra" por Rashi , quien ofreció este comentario:

las plantas de los pies de los sacerdotes se levantaron del agua a la tierra seca que estaba junto a ellos, y las aguas volvieron a su lugar. Por lo tanto, se encuentra que el Arca está de un lado e Israel del otro lado. En consecuencia, el Arca levantó a sus portadores y pasó. Y con respecto a este asunto, Uzah fue castigado cuando se apoderó del Arca. Si llevó a sus portadores, ¿no puede deducirse a fortiori la conclusión de que puede llevarse a sí misma?

Claramente, Rashi cree que el Arca tenía el poder de "levitar", e incluso entonces llevar a los sacerdotes a tierra firme. Usa esto para explicar el caso de la ira divina contra Uza en 2 Samuel 6 , ya que si esto es cierto, que el Arca puede "soportarse a sí misma", entonces no se requería la intervención de Uza.

Finalmente, entonces, mi pregunta es esta : ¿Rashi se anticipó o siguió en esta interpretación de Josué 4:18? He revisado los comentarios "eruditos" modernos con bastante cuidado, y no hay ni rastro de esto en ninguna parte. (Sin embargo, no he revisado mi Miqra'ot Gedolot). Me fascinaría saber si existe una mayor tradición de interpretación en la línea del comentario de Rashi.

Respuestas (1)

La fuente de Rashi es una Gemara en Sotah ( 35a ):

נמצא ארון ונושאיו וכהנים מצד אחד וישראל מצד אחד נשא ארון את נושאיו ועבר שנאמר (יהושע ד, יא) ויהי כאשר תם כל העם לעבור ויעבור ארון ה' והכהנים לפני העם ועל דבר זה נענש עוזא שנאמר (דברי הימים א יג, ט) ויבאו עד גורן כידון וישלח עוזא את ידו לאחוז את Sitamente

Se sigue que el Arca y sus portadores y los sacerdotes estaban de un lado del Jordán, el lado este, y el resto del pueblo judío estaba del otro lado, el lado oeste. Posteriormente, el Arca llevó a sus portadores por los aires y cruzó el Jordán, como está dicho: “Cuando todo el pueblo hubo pasado por completo, pasó el Arca del Señor, y los sacerdotes, delante del pueblo” (Josué 4: 11). Y sobre este asunto, Uza fue castigado por no cuidar apropiadamente el Arca, como está dicho: “Y cuando llegaron a la era de Quidón, Uza alargó su mano para sostener el Arca; porque los bueyes tropezaron” (I Crónicas 13:9). El Santo, Bendito Sea, le dijo: Uzzah, el Arca llevó a sus portadores cuando cruzó el Jordán; tanto más ¿no está claro que puede llevarse a sí mismo?

Gracias por esto: ¡es genial saberlo! ¿Tiene alguna idea sobre la otra trayectoria, aquellos que siguen la misma interpretación o la desarrollan de otras maneras?