Daré un ejemplo:
Mate. 4:17 (RV)
Desde entonces comenzó Jesús a predicar ya decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
Marcos 1:15 (RV)
Y diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos, y creed en el evangelio.
La congruencia indica que estas dos escrituras son paralelos sinópticos. Por lo tanto, puedo concluir que "el reino de Dios" es idéntico al "reino de los cielos".
¿Es el paralelismo sinóptico una hermenéutica válida?
Sí. Una comparación completa de los evangelios muestra que "reino de los cielos" es el término de Mateo para "reino de Dios". Cada vez que aparece "reino de Dios" en un pasaje paralelo, Mateo casi siempre lo reformula "reino de los cielos". He resaltado estas dos frases en los siguientes ejemplos.
La parábola de la semilla de mostaza
También dijo: "¿Con qué podemos comparar el reino de Dios , o qué parábola usaremos para él? Es como una semilla de mostaza, que, cuando se siembra en la tierra, es la más pequeña de todas las semillas en la tierra; sin embargo, cuando se siembra, crece y se hace el más grande de todos los arbustos, y echa grandes ramas, para que las aves del cielo hagan nidos a su sombra".
Entonces dijo: ¿Cómo es el reino de Dios? ¿Y con qué lo compararé? 19 Es como un grano de mostaza que alguien tomó y sembró en el jardín; creció y se convirtió en un árbol, y las aves del cielo hizo nidos en sus ramas".
Les propuso otra parábola: "El reino de los cielos es como un grano de mostaza que alguien tomó y sembró en su campo; es la más pequeña de todas las semillas, pero cuando ha crecido es el más grande de los arbustos y se convierte en un árbol , para que vengan las aves del cielo y hagan nidos en sus ramas".
Los niños pequeños y el reino
Pero cuando Jesús vio esto, se indignó y les dijo: "Dejen que los niños se acerquen a mí; no los detengan, porque de los tales es el reino de Dios . De cierto les digo, cualquiera que no recibe el reino de Dios como un niño no entrará en él".
Pero Jesús los llamó y dijo: "Dejen que los niños vengan a mí y no los detengan, porque de los tales es el reino de Dios . De cierto les digo que cualquiera que no recibe el reino de Dios como un niño pequeño nunca entrará en él".
Llamó a un niño, al que puso entre ellos, y dijo: De cierto os digo, que si no os cambiáis y os hacéis como niños, no entraréis en el reino de los cielos . El que se humille como este niño, ése es el mayor en el reino de los cielos. cielo _
Enviando los doce
Entonces Jesús reunió a los doce y les dio poder y autoridad sobre todos los demonios y para curar enfermedades, y los envió a proclamar el reino de Dios y a sanar. Él les dijo: "No toméis nada para el camino, ni bastón, ni alforja, ni pan, ni dinero, ni siquiera una túnica de más.
Jesús envió a estos doce con las siguientes instrucciones: "No vayáis entre los gentiles, ni entréis en ciudad de samaritanos, sino id más bien a las ovejas perdidas de la casa de Israel. Mientras vais, proclamad las buenas nuevas: "El reino del cielo se ha acercado.' Curad enfermos, resucitad muertos, limpiad leprosos, echad fuera demonios. Recibió sin pago; dar sin pago.
En total, la frase "reino de Dios" aparece 52 veces en los evangelios (31 veces en Lucas, 14 en Marcos, 5 en Mateo, 2 en Juan). La frase "reino de los cielos" aparece 31 veces en Mateo, y en ningún otro lugar. No hay razón para no pensar que es sinónimo de "reino de Dios".
Hay una serie de otros ejemplos en los evangelios sinópticos donde uno o más escritores eligen un sinónimo en lugar de quedarse con la palabra original. Aquí están algunos ejemplos.
La transfiguración: palabras de Pedro
Entonces Pedro dijo a Jesús: “ Rabí , bueno es que estemos aquí;
Entonces Pedro dijo a Jesús: “ Señor , es bueno que estemos aquí;
En el momento en que lo dejaban, Pedro le dijo a Jesús: “ Maestro , es bueno que estemos aquí;
La transfiguración: la respuesta de Dios
Entonces una nube los cubrió con su sombra, y de la nube salió una voz: "¡Este es mi Hijo, el Amado ; escúchenlo!"
Mientras aún estaba hablando, de repente una nube brillante los cubrió, y desde la nube una voz dijo: "Este es mi Hijo, el Amado ; en él tengo complacencia; escúchenlo".
Entonces, de la nube salió una voz que decía: "¡Éste es mi Hijo, mi Elegido ; escúchenlo!"
La abominación de la desolación
Pero cuando veáis la abominación desoladora donde no debe estar (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea, huyan a los montes.
Por tanto, cuando veáis en el lugar santo la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel (el que lee, entienda), los que estén en Judea, huyan a los montes.
Pero cuando veáis a Jerusalén rodeada de ejércitos , entonces sabed que su desolación se ha acercado. Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes…
Estas diferencias a veces pueden proporcionar pistas sobre la identidad del autor o de los destinatarios originales de los evangelios.
Voy a decir que es algo inválido preguntar sobre la validez de una hermenéutica. Por ejemplo, la mayoría de los eruditos bíblicos modernos dirían que las alegorías y las tipologías no deberían usarse como pruebas válidas para la doctrina. Y, sin embargo, San Pablo "se entrega explícitamente a la alegoría ( allegoroumena , Gálatas 4, 24), la utiliza para sacar la conclusión de que "no somos hijos de la esclava, sino de la mujer libre" y animar a los gálatas a echar fuera esclava y su hijo (Gálatas 4:30-31)." 1
Con respecto al paralelismo sinóptico en sí, creo que el paralelismo sinóptico es una buena herramienta que puede ayudar a arrojar significado sobre varios textos (posiblemente en una fuente anterior de la que cada uno extrae), pero cualquier hermenéutica se desmorona cuando se lleva a los extremos. Por ejemplo, una pregunta reciente muestra un ejemplo en el que hacer de esto una regla significaría equiparar el Espíritu Santo con el Espíritu del Padre (lo que puede o no ser una teología aceptable). Otros ejemplos donde se rompe el paralelismo sinóptico incluyen lugares donde los evangelios sinópticos contienen contradicciones, como Mateo 28:8 y Marcos 16:8 .
La mayoría de las hermenéuticas pueden llevarse a un extremo que las 'romperá' y las volverá inútiles en algún contexto. Es por eso que preguntar sobre su validez es algo irrelevante. Una mejor pregunta es cómo esta hermenéutica puede ayudar a arrojar luz sobre un pasaje específico en un contexto específico.
1 ver http://www.firstthings.com/blogs/leithart/2013/02/19/alegorical-proof/
Sí, comparar relatos evangélicos paralelos es muy importante y útil como herramienta hermenéutica. A menudo, un autor agregará un sabor que el otro no. Esto nos permite conocer más del evento y/o del autor.
Los tres escritores sinópticos registran a la mujer con flujo de sangre. La historia es muy similar, pero aprendemos algo sobre Luke a partir de un detalle que omite.
Mateo 9:20 Pero una mujer que padecía de hemorragia desde hacía doce años, se le acercó por detrás y tocó el borde de su manto.
Marcos 5:26 Ella había soportado mucho bajo el cuidado de muchos médicos y había gastado todo lo que tenía. Sin embargo, en lugar de mejorar, empeoró.
Lucas 8:43 Estaba allí una mujer que hacía doce años que padecía de una hemorragia, pero nadie podía curarla.
Mark señala que empeoró bajo el cuidado de los médicos. Luke, un médico él mismo, simplemente dice que los médicos no pudieron ayudarla.
Sí. Aplicar un enfoque paralelista sinóptico a los evangelios es válido y es tremendamente importante.
¿Por qué? Yo digo que hable el escritor (es decir, el Espíritu Santo). Esto es fundamental para una hermenéutica sólida (la ciencia de la interpretación y la comprensión) y su exégesis (aplicación práctica a través de la explicación).
Y sí, su ejemplo es la razón por la cual el enfoque adecuado es tan vital. Su pregunta es por qué he venido a este sitio, y muy probablemente por qué otros lo hacen. Ese ser: encontrar, ver, analizar y conocer la verdad. En lo personal, no me importan los dogmas ajenos... yo quiero la verdad.
En cuanto al texto citado, y su conclusión, no estoy de acuerdo. Dado el análisis histórico o cultural, por lo que veo, leo e interpreto, estos versículos son fundamentalmente diferentes . El argumento parece ser con un análisis sintáctico del cual no veo ni estoy de acuerdo con las presuposiciones (La misma declaración).
He aquí por qué: los relatos de testigos oculares han visto y tocado al Cristo, a la inversa, los relatos de segunda mano no lo han hecho. Sus mentes están centradas en diferentes aspectos de los reinos terrenal y celestial. La base de mi hallazgo está abajo.
Mateo es un:
Ejemplo 1: “…venga tu reino, hágase tu voluntad en la tierra (reconoce lo físico) como en el cielo (busca lo espiritual).” (Mateo 6:10 NVI)
Del mismo modo, John es un:
Ejemplo 1: "Respondió Jesús: Mi reino no es de este mundo; si mi reino fuera de este mundo, mis servidores pelearían para que yo no fuera entregado a los judíos; pero ahora mi reino no es de aquí". (Juan 18:36 RV)
Marcos es un:
Del mismo modo, Luke es un:
Ejemplo 1: “…he aquí, el reino de Dios está dentro de vosotros.” (Lucas 17:20-21 RV)
Ejemplo 2: “…venga tu reino.” (Lucas 11:2 NVI)
Para terminar, esta pregunta, cuya respuesta estoy seguro que conoce, es la pregunta por excelencia para este sitio.
franco lucas
franco lucas
Jon Ericson
David