¿Por qué el estrecho paralelismo entre la historia de Elías resucitando al hijo de la viuda, en 1 Reyes 17:10-24, y Jesús resucitando al hijo de la viuda en Lucas 7:11-16?

Algunos paralelismos entre las dos narraciones:

  • Ambas historias mencionan la “puerta de la ciudad” (1 Reyes 17:10; Lucas 7:12)

  • Ambas historias se refieren a resucitar al hijo muerto de una viuda (1 Reyes 17:10,21-2; Lucas 7:12)

  • Ambas historias usan la misma frase introductoria, “Y sucedió” (1 Reyes 17:17; Lucas 7:11)

  • Ambas historias usan la frase, “lo entregó a su madre” (1 Reyes 17:23; Lucas 7:15)

  • Como resultado de estos milagros, tanto Elías como Jesús fueron declarados profetas (1 Reyes 17:24; Lucas 7:16)

¿Lucas compuso intencionalmente la historia de Jesús resucitando al hijo de la viuda como un paralelo de la historia de Elías? Si es así, ¿qué punto pretendía transmitir con el paralelo?

«La continuidad entre la Biblia hebrea y el Nuevo Testamento es una suposición y debe declararse explícitamente como tal (y en el caso de preguntas sobre la Biblia hebrea sin mencionar los textos del Nuevo Testamento, es probable que también deba defenderse su relevancia). Por supuesto, hay excepciones, como cuando un texto del Nuevo Testamento cita la Biblia hebrea.» Ver más...
Dick, edité esto con los objetivos de 1) aclarar la pregunta y 2) fundamentar esto firmemente dentro del alcance del sitio. Preguntar sobre una metanarrativa divina que conecta estas historias probablemente estaría fuera de tema, pero preguntar sobre la intención del autor (en este caso, el autor de la obra posterior) me parece interesante y dentro del tema. Sin embargo, si esta no era la dirección que deseaba tomar aquí, siéntase libre de retroceder/editar nuevamente y podemos decidir si está en el tema como lo desee.
@Susan gracias. Estoy tratando de entender qué está dentro y fuera del tema en términos de hacer preguntas, y esto es de gran ayuda. Había leído una explicación y quería ver si alguien tenía una respuesta diferente. La respuesta que ahora veo ante mí confirma lo que leí, y podría expandirme aún más escribiendo otra respuesta.
Hay un artículo de J. Huddleston en el Journal of Theological Interpretation (vol. 5, otoño de 2011), titulado "¿Qué harían Elías y Eliseo? Internarratividad en la historia de Jesús de Lucas". Argumenta que los omnipresentes puntos de contacto con Elías y Eliseo en las narraciones de Lucas están diseñados para invitar a la comparación y permitir que el autor anule en algunos casos las expectativas formadas como resultado (p. ej., 9:54-55, cf. 2 Rey. 1).

Respuestas (1)

1 Reyes 17:23 = Lc 7:15

La redacción en Lc 7:15 concuerda palabra por palabra con 1 Reyes 17:23 (LXX). Creo que es muy probable que el autor de Lucas tuviera frente a él (o al menos en su memoria) la versión LXX de la historia de Elías y la tomara como modelo literario.

Compara también:

1 Reyes 17:10 εἰς τὸν πυλῶνα τῆς πόλεως, καὶ ἰδοὺ….

con Lc 7:12 τῇ πύλῃ τῆς πόλεως, καὶ ἰδοὺ…

Pero los detalles de las dos historias son bastante diferentes.

Gracias. Esto confirma lo que leí. Rex Weyler dice en 'The Jesus Sayings' que la evidencia que Lucas copia de la historia anterior se confirma porque no aparece ningún muro o puerta de la ciudad en el registro arqueológico de Naín, que era solo un pequeño pueblo en Galilea. Él dice que el autor no estaba familiarizado con Galilea y simplemente no estaba al tanto de esto.