Siempre pensé que esta cita de Scott Pilgrim era correcta, ya que no tenía motivos para pensar lo contrario:
¿Sabías que el nombre original de Pac-Man era Puck-Man? Uno pensaría que es porque parece un disco de hockey, pero en realidad proviene de la frase japonesa 'Paku-Paku', que significa abrir y cerrar la boca. Lo cambiaron porque pensaron que Puck-Man sería demasiado fácil de destrozar, ya sabes, como si la gente pudiera simplemente raspar la P y convertirla en una F o lo que sea.
Pero un intercambio con otro usuario me hizo dudar de todo. ¿Quizás fue algo que se les ocurrió a los escritores? ¿O tal vez estaban haciendo referencia a una leyenda urbana generalizada?
¿Alguno de vosotros puede arrojar algo de luz sobre esta trivia? ¿Su nombre original era Puck-man? Y si es así, ¿se cambió por la razón indicada?
Nota: Esto es independiente de que provenga de "paku-paku" o no, aunque las respuestas pueden echarle un vistazo si creen que es relevante.
¿Su nombre original era Puck-man? Y si es así, ¿se cambió por la razón indicada?
En una entrevista de 2010 con Wired ( enlace de archivo ), el creador de Pac Man, Toru Iwatani , verificó explícitamente esto:
Wired.com : Y, por supuesto, el juego originalmente se llamaba Puck-Man, pero se cambió el nombre por el de América porque alguien podría destrozar la "P" y convertirla en una "F".
Iwatani : Sí, la filial estadounidense dijo que eso sería malo. Nos preguntamos, ¿qué debemos hacer? Y decidió cambiarlo a "Pac". Luego, después de que salió la versión estadounidense con la ortografía "Pac", la usamos para todo el mundo.
Entonces sí. El nombre se cambió para reducir el vandalismo potencial, y sí, el nombre originalmente era Puck Man , el artículo de Wired en realidad tiene una imagen de una consola Puck Man original:
También hay muchas imágenes de las consolas originales de Puck Man flotando en otros lugares.
Si lo único sospechoso aquí es la transformación PAKU -> PUCK, considere la imagen de este sitio web de un póster de Pac-man , que también aparece justo encima de este texto. En los símbolos katakana más pequeños sobre el gran título PUCK MAN, que comienza y termina con estrellas, es パックマン ( pakkuman ). 'Pakkuman' suena como una palabra que fácilmente podría originarse en paku paku , y la propia empresa proporciona la transliteración al inglés de Puck man .
Si, por otro lado, está buscando una confirmación de los diseñadores de que basaron pakkuman en paku paku , aquí hay un extracto de un sitio web de Bandai Namco que describe a Pac-man (énfasis mío):
迷路 に 並ん だ クッキー をパクパクと 食べる 愛 らしい 姿 と 、 パワー クッキー で 攻守 逆転 の 痛快 さ は 男性 ファン だけでなく 、 女性 ファン を 魅了 し まし た。。。。。。。。。。。。 た た た た た た た た た た
Transliterado por Google Translate como (énfasis mío):
Meiro ni naranda kukkī o pakupaku to taberu airashī sugata to, pawākukkī de kōshu gyakuten no tsūkai-sa wa dansei fan dakedenaku, josei fan o mo miryō shimashita.
Traducción parcial de la primera parte de la cita por Google Translate (hasta e incluyendo taberu ):
comiendo galletas alineadas en el laberinto
Otros productos relacionados con Pac-man también contienen la frase paku paku en su descripción o título. Sin embargo, esto podría significar que la historia de origen está inventada y que Bandai Namco la adoptó más tarde. Aunque espero que sea suficiente para al menos mostrar que este concepto de Pac-man relacionado con la expresión paku paku existe como válido en Japón y está firmemente en el ámbito de la posibilidad.
Si hay dudas sobre lo que significa paku paku , según Jisho.org significa
1 aleteo abierto y cerrado (por ejemplo, boca)
Podría haber una cita más directa de los propios creadores. No hice una búsqueda muy exhaustiva.
kruga
Woodrow Barlow
JMac
Woodrow Barlow
Shautieh
Tejedor de estrellas
Shautieh
Alejandro Torstling
GordonM
Shokhet
dont_shog_me_bro