¿Será Hanuman el futuro Brahma?

He leído en varios foros que se habla de que Hanumana es recompensado como futuro Brahma.

¿Alguien puede señalar dónde exactamente se menciona que él será el futuro Brahma?

Hasta ahora no he encontrado nada, pero en el comentario de Swami Krishnananda sobre el Bhagavad Gita, dice esto: swami-krishnananda.org/bgita/bgita_27.html "Se menciona en el Valmiki Ramayana que el próximo Brahma será Hanuman: svayam nava vyakaranarthavetta brahma bhavatyapi te prasadat". Pero no pude encontrar el verso en el Valmiki Ramayana, y no creo que el Valmiki Ramayana mencione Kalpas y sucesiones de Brahma, etc. Tal vez la cita sea en realidad de algún Purana.
Hanuman es la encarnación pura de Vayu. Como es bien sabido en todos los puranas y otros textos similares, se menciona que el Vayu de esta creación es el Brahma de la próxima creación. Dado que es el proceso, Rama otorgó la bendición de la posición de Brahma para Hanuman.
@mukunda ¡Bienvenido a Hinduism.SE! Debes citar fuentes. ¿Sabes lo que Puranas menciona que este Vayu de Mahakalpa será el próximo Brahma de Mahakalpa?
@Mukunda - "El Vayu de este Kalpa será Brahma del próximo kalpa" es la opinión de los madhvas, los seguidores de madhvacharya. No estoy seguro de que exista tal referencia en Epopeyas o puranas.
@Krishna, puede referir a RamayaNa por esta bendición de Dios Rama que le fue otorgada/dada a hanumantha.
@Mukunda- Tienes razón. Ese Ramayana se refiere a la bendición de Rama a Hanuman para convertirse en el próximo Brahma... pero no significa que Vayu del presente kalpa se convierta en brahma del próximo kalpa, siempre. Si el Señor Narayana quiere, puede hacerte también como el próximo brahma. Esa es la prerrogativa del Señor basada en el mérito de uno. Hay muchos casos en los que Vayu ha actuado contra Lord Vishnu. No existe una regla de que Vayu siempre se convierta en el próximo brahma. Annamacharya en uno de sus kirtanas, cuando el presente chatumukha brahma todavía está vivo, Lord Vishnu le da el puesto de brahmas a otra persona. Se basa puramente en la gracia de Vishnu.
@Krishna ¿En qué parte del Ramayana otorga Rama una bendición a Hanuman para que se convierta en el próximo Brahma? Por cierto, ¿has visto mi pregunta sobre Nappinnai, el amante de Krishna mencionado por los Alwar: hinduism.stackexchange.com/q/7800/36
@Keshav: debe hacerle esta pregunta a Mukunda. Creo que podría estar allí en Uttara Khanda, no estoy seguro. Necesito verificar.
@Krishna Hasta donde yo sé, la única bendición que Rama le da a Hanuman en Uttara Kanda es la que se describe en mi respuesta aquí: hinduism.stackexchange.com/a/1988/36 "[Rama] le dijo a Hanuman:" está establecido que vivirás para siempre, haz tú, ahora observa tu promesa. Mientras mi historia sea actual en este mundo, tú, a mis órdenes, vive feliz". Habiendo sido dirigido así por Raghava Hanuman, de alma elevada, alcanzó un gran deleite y dijo: "Mientras el tema sagrado sea actual en este mundo, yo viviré aquí cumpliendo tus órdenes".
@Keshav: estoy de acuerdo contigo. Yo también traté de mirar a través de Valmiki Ramayana, pero no pude encontrar la bendición de que Hanuman se convirtiera en el próximo Brahma. Puede ser que Mukunda sepa dónde y debería hacérnoslo saber.
@Krishna Por cierto, ¿has visto mi pregunta sobre el Stotra Ratna de Yamunacharya? hinduismo.stackexchange.com/q/7826/36
Hanuman representa prana. Por eso es Chirnajivi e hijo de Maruti. Quienquiera que evolucione para convertirse en Brahma será a través de prana y Pranayama. El dominio de Pranayama conducirá a 8 sisdhis y 9 nidhis. Probablemente por eso Hanuman será Brahma.
Si Hanuman va a ser el próximo Brahma, entonces, ¿quién será el próximo Hanuman?

Respuestas (1)

Sí, según algunas recensiones del Uttara Kāṇḍa del Vālmīki Rāmāyaṇa, Hanumāna será el futuro Brahmā.


Esto se lo predijo a Śrī Rāma el propio Mahaṛṣi Agastya en el Capítulo 36 del Uttara Kāṇḍa:


श्रीमदुत्तरकाण्डे षट्त्रिंशः सर्गः

सर्वासु विद्यासु तपोविधाने प्रस्परίender
सोऽयं नवव्याकरणार bar uto ब्रह्मा भविष्यत्यपि ते प्रसादात् ।। ७.३६.४८ ।।

महर्षि अगस्त्य -

यह (अर्थात् हनुमान) समस्त विद्या और तपोविधान में सुरगुरु वृहस्पति की टक्कर के हैं, और व्याकरण के जानने वाले हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं हैं eléctrica अब आपकी (अर्थात् श्री राम की) कृपा से यह ब्रह्मथ इ

[चतुर्वेदी द्वारका प्रसाद शर्मा कृत हिन्दी अनतु঵]

Traducción al hindi por 'Chaturvedi Dwarka Prasad Sharma' :


English Translation of the above Hindi Translation by Self

Mahaṛṣi Agastya le dijo a Śrī Rāma:

Hanumāna rivaliza con el preceptor de devas (es decir, Brihaspati) mismo, en todas las ramas del aprendizaje y las austeridades. Está bien versado en 'las Nueve Gramáticas' (es decir, Nava-Vyākaraṇa -Vettā'), y por tu gracia se convertirá en el próximo Brahmā.


Además, como lo señaló el usuario Keshav Srinivasan , este mismo verso es citado (y por lo tanto traducido como tal) por Swami Krishnananda de la Divine Life Society en su discurso sobre el Capítulo 9 del Śrīmada Bhagavada Gītā.


Por lo tanto, concluimos que según el Uttara Kāṇḍa del Vālmīki Rāmāyaṇa, Hanumāna será el futuro Brahmā.




The Gita Press Gorakhpur , y también Hari Prasad Shastri , también usa la misma recensión con los mismos versos que usó el traductor Shri Dwarka Prasad Sharma como se indicó anteriormente. Aunque ambos, contrariamente a la noción popular, traducen la parte de Brahmā como lo que implica que 'Hanumāna inspirará un respeto similar al dios Brahmā (y no se convertirá en el mismo Brahmā en el próximo kalpa)'.

Además, en algunas recensiones como la utilizada por MN Dutt y Bibek Debroy , el verso 'next Brahmā' parece estar completamente ausente o, en el caso del sitio web de escrituras hindúes , la segunda parte del verso 38 se reemplaza (o se omite por completo) por esta línea de la siguiente manera: -

सर्वासु विद्यासु तपोविधाने प्रस्पर्धतेऽयं हि गुरुं सुराणाम्।

प्रवीविविक्षोरिव सागरस्य लोकान्दिधक्षोरिव प्

लोकक्षयेष्वेव यथान्तकस्य हनूमतः स्थास्यति कः पुरस्तात्।।४६ ।।