Estaba discutiendo la idea de privacidad con mi profesor de ética, y mencionó el concepto de "personalidad inviolable" . Cuando surgió, estaba bastante seguro de que la palabra inviolable proviene o se usa en un contexto del Antiguo Testamento.
¿Alguien sabe en qué pasaje(s) puede aparecer este término, en tanaj? Idealmente, una respuesta debería tener el libro/capítulo/verso donde aparece en el tanaj, así como una breve explicación del contexto y por qué el pasaje se traduciría usando la palabra "inviolable". Alternativamente, si está bastante seguro de que no hay lugares donde esta palabra podría usarse en la traducción, discuta brevemente en qué está basando su respuesta (por ejemplo, conjetura, o haber ganado el concurso internacional de la biblia, etc.)
Um... en el libro de Ester , los persas siguen aprobando leyes que son lo yaavor , que JPS traduce como "no serán alteradas". Al final del libro, el narrador afirma que la festividad de Purim "lo yaavru", "tampoco será alterada". De manera similar, el Salmo 148 (versículo 6) describe los mandatos de Di-s a la naturaleza como lo yaavor , que JPS traduce como "no será transgredido".
Mientras tanto, varias veces la Torá habla de jukat olam , un "estatuto eterno". (Por ejemplo, Éxodo 12:14, que JPS traduce una ordenanza para siempre ).
¿Llamarías a eso "inviolable"?
Isaac Moisés
Jordán