Entiendo que existe una regla de que uno no debe quitar una olla de una unidad de ollas eléctricas en Shabat y devolverla a la unidad, ya que volverá a cocinar la comida.
Digamos que alguien se hospeda en un hotel no judío que sirve al público un desayuno gratis. La comida no se cocina específicamente para la multitud judía; es para todos los huéspedes del hotel. Hay una olla de avena en una olla de barro eléctrica (verifique que la avena y la olla sean kosher).
Dado que la avena es para el público en general, judíos y gentiles, ¿hay algún problema con que un judío retire la olla interior del calentador, tome un poco de avena y luego la devuelva, ya que la cocción no es específicamente para judíos?
Como regla general, está permitido devolver una olla a la fuente de calor con dos condiciones: 1) Si, en el momento en que la quitó, la quitó con la intención de devolverla; 2) La olla está en tus manos continuamente, y nunca se apoya en nada más, hasta que la devuelves.
No tengo una fuente para esto, pero esa es la halajá como siempre la he aprendido. Apuesto a que hay una tercera condición: no se puede enfriar por completo, pero si llevas la olla durante tanto tiempo, tienes problemas mayores :)
La respuesta es que en primer lugar no hay diferencia entre hacer un melocho para un judío o para un no judío. Ahora, este es un caso clásico de un sugya llamado chazara. Para poder devolver algo a su fuente de calor, necesitas 3 condiciones que se conocen como "Tenoi Chazara". Son, que la olla aún debe estar en tu mano, Y que tenías la intención de devolverla a la fuente de calor, Y que no la pusiste en el suelo. TAMBIÉN, la fuente de calor debe ser "Garuf V'katom", lo que significa que las brasas se cubren con tierra o se sacan del horno para asegurarse de que no se avivarán. Ahora bien, en cuanto a nuestros electrodomésticos hoy en día, hay que tener tapada la fuente de calor. La tapa más práctica es forrar la olla de barro con papel de plata. En cuanto a sfardim, R' Ovadia Yosef sostuvo que un plato caliente es intrínsecamente Garuf V'katum. Pero no sé si sostuvo lo mismo para una olla de barro. Podría ser sí, simplemente no lo sé. TAMBIÉN, todas estas cosas son issurei d'rabbonon. PERO NO PUEDE OLVIDARSE DE LOS ISSUREI D'ORAYSA'S Lo que significa que si la avena está líquida y se enfrió, NO PUEDE volver a ponerla porque será "bishul acher bishul en un líquido".
Todo eso se trataba de volver a ponerlo, suponiendo que, para empezar, se le permitiera comerlo. Ahora viene el problema de Amira L'akum. Si el no judío lo cocinó para ti, entonces no se te permitió comerlo para empezar. Si se cocinó para los no judíos, entonces hay que tener en cuenta cuántos judíos había, porque si agregó alguno para los judíos, eso es problemático.
usuario6591
DanF
usuario6591
Daniel