Casi siempre he visto la palabra Tefillah y supongo que Tefillot, deletreada sin Yud.
Tav, Feh, Lamed, Vav, Tav. (Tefilot)
Tav, Feh, Lamed, Heh (Tefilá)
Pero el sidur de los cantantes de Sacks lo deletrea con una iud (esto está claro en la portada, y presumiblemente de manera consistente a lo largo. Lo veo, por ejemplo, en tefillat haderech (oración por la lluvia) y tefillat tal (oración por el rocío), todos con una iud "Los cantantes siddurim antes de eso lo deletreaban sin yud. He oído que esto (con una yud, como lo hacen los Sacks Singers) es un error de ortografía "slap bang" (como dirían los británicos) en la portada, y fue demasiado tarde para que lo cambien una vez publicado.
¿Hay alguien lo suficientemente valiente como para decir que esto es un error de ortografía (¿se puede decir eso con gran certeza?), o señalar dónde más se escribe con iud? o confirmar si alguna vez o nunca se deletrea con iud en tenaj u otras fuentes judías?
Hice una búsqueda en la computadora y no puedo encontrar ningún lugar en Tanaj donde la palabra esté escrita con iud. Sin embargo, a menudo se escribe de esa manera en Mishná (p. ej., Berachos 4:2, 4:4) y otros escritos rabínicos, al menos según nuestras versiones comúnmente impresas. En el hebreo moderno, la convención generalmente es colocar una 'iud' en una palabra si no está usando vocales, lo que por lo tanto haría que la ortografía en la portada o los títulos de las oraciones (como tefilat tal, etc.) sean correctos. .
barlop
barlop
הנער הזה
barlop
magicker72
Doble AA
Doble AA