Durante mucho tiempo, el francés fue, bueno, la lingua franca . Todos los tribunales hablaban francés, desde Inglaterra hasta Rusia. Todos los demás, como siempre, intentaron emular lo que hacían los nobles y aprendieron francés si podían.
Esto me hizo preguntarme: ¿qué significó eso para las naciones bilingües? Los quebequenses tienen una posición única en el sentido de que su equipo fue el perdedor y Canadá fue una posesión inglesa. Pero todavía hablaban francés, este elegante idioma de las cortes y los nobles. ¿Funcionó esto alguna vez a su favor? ¿Fueron vistos (ya sea en Canadá o en el extranjero) como más sofisticados que sus compatriotas de habla inglesa?
En resumen, no. La única vez que les habitants fueron considerados superiores a los colonialistas fue cuando estaban bajo el dominio del rey francés. Cuando Wolfe derrotó a los ejércitos franceses en las Llanuras de Abraham, siempre se supuso que los británicos dominarían a estos colonos. Para evitar más conflictos, los ejércitos británicos reubicarían a los colonialistas franceses que vivían en Acadia y los transportarían a Luisiana.
Para mantener la paz, el Rey firmó un acta y un tratado: El Tratado de Montreal y el Acta de Quebec. Esto permitió que el idioma francés sobreviviera en Quebec y permitió que sus aliados (los Mohawk) controlaran algunas tierras por sí mismos. Según este arreglo, los estrechos de St. Laurence se administrarían tanto en francés como en inglés. Sin embargo, el inglés siempre sería superior.
Cuando Canadá ingresó a la Confederación en 1867, la importancia del control británico fue polémica. Los Tories que descendieron del Family Compact se aseguraron de que el inglés fuera cada vez más importante. El momento clave que indicó la erosión de la estima y la participación del idioma francés dentro de Canadá fue la Cuestión Escolar de Manitoba, 1891. El período siguiente hasta la muerte del Primer Ministro Duplessis en 1959 vería varios retrocesos en el uso del idioma francés. .
Es curioso notar que entre EE. UU. y Canadá, la trayectoria del papel del idioma francés cambiaría en 1960. El francés ascendería en Canadá mientras que los dialectos franceses de EE. UU. (Cajun, Acadian y Paw-Paw) estarían en peligro. bajo diferentes políticas educativas. Solo los criollos mestizos como Mitchif se extinguirían en Canadá.
No. Los quebequenses eran definitivamente de clase baja.
El estereotipo eran los supervisores británicos y los trabajadores quebequenses.
Las reacciones a esta discriminación de clase/idioma influyen mucho en Quebec incluso hoy.
elhonorose
jamesqf
José
MCW
jamesqf